The Rámáyan of Válmíki - 05

Süzlärneñ gomumi sanı 4754
Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1417
47.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
66.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
76.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
Preserve thee in the wood, true spouse,
Devoted to thy husband’s vows.
And O dear Śántá, ne’er neglect
To pay the dues of meek respect
To the great saint, thy husband’s sire,
With all observance and with fire.
And, sweet one, pure of spot and blame,
Forget not thou thy husband’s claim;
In every change, in good and ill,
Let thy sweet words delight him still,
And let thy worship constant be:
Her lord is woman’s deity.
To learn thy welfare, dearest friend,
The king will many a Bráhman send.
Let happy thoughts thy spirit cheer,
And be not troubled, daughter dear.”
These soothing words the ladies said.
And pressed their lips upon her head.
Each gave with sighs her last adieu,
Then at the king’s command withdrew.
The king around the hermit went
With circling footsteps reverent,
And placed at Rishyaśring’s command
Some soldiers of his royal band.
The Bráhman bowed in turn and cried,
“May fortune never leave thy side.
O mighty King, with justice reign,
And still thy people’s love retain.”
He spoke, and turned away his face,
And, as the hermit went,
The monarch, rooted to the place,
Pursued with eyes intent.
But when the sage had past from view
King Daśaratha turned him too,
Still fixing on his friend each thought.
With such deep love his breast was fraught.
Amid his people’s loud acclaim
Home to his royal seat he came,
And lived delighted there,
Expecting when each queenly dame,
Upholder of his ancient fame,
Her promised son should bear.
The glorious sage his way pursued
Till close before his eyes he viewed
Sweet Champá, Lomapád’s fair town,
Wreathed with her Champacs’(126) leafy crown.
Soon as the saint’s approach he knew,
The king, to yield him honour due,
Went forth to meet him with a band
Of priests and nobles of the land:
“Hail, Sage,” he cried, “O joy to me!
What bliss it is, my lord, to see
Thee with thy wife and all thy train
Returning to my town again.
Thy father, honoured Sage, is well,
Who hither from his woodland cell
Has sent full many a messenger
For tidings both of thee and her.”
Then joyfully, for due respect,
The monarch bade the town be decked.
The king and Rishyaśring elate
Entered the royal city’s gate:
In front the chaplain rode.
Then, loved and honoured with all care
By monarch and by courtier, there
The glorious saint abode.


Canto XVIII. Rishyasring’s Departure.

The monarch called a Bráhman near
And said, “Now speed away
To Kaśyap’s son,(127) the mighty seer,
And with all reverence say
The holy child he holds so dear,
The hermit of the noble mind,
Whose equal it were hard to find,
Returned, is dwelling here.
Go, and instead of me do thou
Before that best of hermits bow,
That still he may, for his dear son,
Show me the favour I have won.”
Soon as the king these words had said,
To Kaśyap’s son the Bráhman sped.
Before the hermit low he bent
And did obeisance, reverent;
Then with meek words his grace to crave
The message of his lord he gave:
“The high-souled father of his bride
Had called thy son his rites to guide:
Those rites are o’er, the steed is slain;
Thy noble child is come again.”
Soon as the saint that speech had heard
His spirit with desire was stirred
To seek the city of the king
And to his cot his son to bring.
With young disciples at his side
Forth on his way the hermit hied,
While peasants from their hamlets ran
To reverence the holy man.
Each with his little gift of food,
Forth came the village multitude,
And, as they humbly bowed the head,
“What may we do for thee?” they said.
Then he, of Bráhmans first and best,
The gathered people thus addressed:
“Now tell me for I fain would know,
Why is it I am honoured so?”
They to the high-souled saint replied:
“Our ruler is with thee allied.
Our master’s order we fulfil;
O Bráhman, let thy mind be still.”
With joy the saintly hermit heard
Each pleasant and delightful word,
And poured a benediction down
On king and ministers and town.
Glad at the words of that high saint
Some servants hastened to acquaint
Their king, rejoicing to impart
The tidings that would cheer his heart.
Soon as the joyful tale he knew
To meet the saint the monarch flew,
The guest-gift in his hand he brought,
And bowed before him and besought:
“This day by seeing thee I gain
Not to have lived my life in vain,
Now be not wroth with me, I pray,
“Because I wiled thy son away.(128)
The best of Bráhmans answer made:
“Be not, great lord of kings, afraid.
Thy virtues have not failed to win
My favour, O thou pure of sin.”
Then in the front the saint was placed,
The king came next in joyous haste,
And with him entered his abode,
Mid glad acclaim as on they rode.
To greet the sage the reverent crowd
Raised suppliant hands and humbly bowed.
Then from the palace many a dame
Following well-dressed Śántá came,
Stood by the mighty saint and cried:
“See, honour’s source, thy son’s dear bride.”
The saint, who every virtue knew,
His arms around his daughter threw,
And with a father’s rapture pressed
The lady to his wondering breast.
Arising from the saint’s embrace
She bowed her low before his face,
And then, with palm to palm applied,
Stood by her hermit father’s side.
He for his son, as laws ordain,
Performed the rite that frees from stain,(129)
And, honoured by the wise and good,
With him departed to the wood.


Canto XIX. The Birth Of The Princes.

The seasons six in rapid flight
Had circled since that glorious rite.
Eleven months had passed away;
’Twas Chaitra’s ninth returning day.(130)
The moon within that mansion shone
Which Aditi looks kindly on.
Raised to their apex in the sky
Five brilliant planets beamed on high.
Shone with the moon, in Cancer’s sign,
Vṛihaspati(131) with light divine.
Kauśalyá bore an infant blest
With heavenly marks of grace impressed;
Ráma, the universe’s lord,
A prince by all the worlds adored.
New glory Queen Kauśalyá won
Reflected from her splendid son.
So Aditi shone more and more,
The Mother of the Gods, when she
The King of the Immortals(132) bore,
The thunder-wielding deity.
The lotus-eyed, the beauteous boy,
He came fierce Rávaṇ to destroy;
From half of Vishṇu’s vigour born,
He came to help the worlds forlorn.
And Queen Kaikeyí bore a child
Of truest valour, Bharat styled,
With every princely virtue blest,
One fourth of Vishṇu manifest.
Sumitrá too a noble pair,
Called Lakshmaṇ and Śatrughna, bare,
Of high emprise, devoted, true,
Sharers in Vishṇu’s essence too.
’Neath Pushya’s(133) mansion, Mina’s(134) sign,
Was Bharat born, of soul benign.
The sun had reached the Crab at morn
When Queen Sumitrá’s babes were born,
What time the moon had gone to make
His nightly dwelling with the Snake.
The high-souled monarch’s consorts bore
At different times those glorious four,
Like to himself and virtuous, bright
As Proshṭhapadá’s(135) four-fold light.
Then danced the nymphs’ celestial throng,
The minstrels raised their strain;
The drums of heaven pealed loud and long,
And flowers came down in rain.
Within Ayodhyá, blithe and gay,
All kept the joyous holiday.
The spacious square, the ample road
With mimes and dancers overflowed,
And with the voice of music rang
Where minstrels played and singers sang,
And shone, a wonder to behold,
With dazzling show of gems and gold.
Nor did the king his largess spare,
For minstrel, driver, bard, to share;
Much wealth the Bráhmans bore away,
And many thousand dine that day.
Soon as each babe was twelve days old
’Twas time the naming rite to hold.
When Saint Vaśishṭha, rapt with joy,
Assigned a name to every boy.
Ráma, to him the high-souled heir,
Bharat, to him Kaikeyí bare:
Of Queen Sumitrá one fair son
Was Lakshmaṇ, and Śatrughna(136) one
Ráma, his sire’s supreme delight,
Like some proud banner cheered his sight,
And to all creatures seemed to be
The self-existent deity.
All heroes, versed in holy lore,
To all mankind great love they bore.
Fair stores of wisdom all possessed,
With princely graces all were blest.
But mid those youths of high descent,
With lordly light preëminent.
Like the full moon unclouded, shone
Ráma, the world’s dear paragon.
He best the elephant could guide.(137)
Urge the fleet car, the charger ride:
A master he of bowman’s skill,
Joying to do his father’s will.
The world’s delight and darling, he
Loved Lakshmaṇ best from infancy
And Lakshmaṇ, lord of lofty fate,
Upon his elder joyed to wait,
Striving his second self to please
With friendship’s sweet observances.
His limbs the hero ne’er would rest
Unless the couch his brother pressed;
Except beloved Ráma shared
He could not taste the meal prepared.
When Ráma, pride of Reghu’s race,
Sprang on his steed to urge the chase,
Behind him Lakshmaṇ loved to go
And guard him with his trusty bow.
As Ráma was to Lakshmaṇ dear
More than his life and ever near,
So fond Śatrughna prized above
His very life his Bharat’s love.
Illustrious heroes, nobly kind
In mutual love they all combined,
And gave their royal sire delight
With modest grace and warrior might:
Supported by the glorious four
Shone Daśaratha more and more,
As though, with every guardian God
Who keeps the land and skies,
The Father of all creatures trod
The earth before men’s eyes.


Canto XX. Visvámitra’s Visit.

Now Daśaratha’s pious mind
Meet wedlock for his sons designed;
With priests and friends the king began
To counsel and prepare his plan.
Such thoughts engaged his bosom, when,
To see Ayodhyá’s lord of men,
A mighty saint of glorious fame,
The hermit Viśvámitra(138) came.
For evil fiends that roam by night
Disturbed him in each holy rite,
And in their strength and frantic rage
Assailed with witcheries the sage.
He came to seek the monarch’s aid
To guard the rites the demons stayed,
Unable to a close to bring
One unpolluted offering.
Seeking the king in this dire strait
He said to those who kept the gate:
“Haste, warders, to your master run,
And say that here stands Gádhi’s son.”
Soon as they heard the holy man,
To the king’s chamber swift they ran
With minds disordered all, and spurred
To wildest zeal by what they heard.
On to the royal hall they sped,
There stood and lowly bowed the head,
And made the lord of men aware
That the great saint was waiting there.
The king with priest and peer arose
And ran the sage to meet,
As Indra from his palace goes
Lord Brahmá’s self to greet.
When glowing with celestial light
The pious hermit was in sight,
The king, whose mien his transport showed,
The honoured gift for guests bestowed.
Nor did the saint that gift despise,
Offered as holy texts advise;
He kindly asked the earth’s great king
How all with him was prospering.
The son of Kuśik(139) bade him tell
If all in town and field were well,
All well with friends, and kith and kin,
And royal treasure stored within:
“Do all thy neighbours own thy sway?
Thy foes confess thee yet?
Dost thou continue still to pay
To Gods and men each debt?”
Then he, of hermits first and best,
Vaśishṭha with a smile(140) addressed,
And asked him of his welfare too,
Showing him honour as was due.
Then with the sainted hermit all
Went joyous to the monarch’s hall,
And sate them down by due degree,
Each one, of rank and dignity.
Joy filled the noble prince’s breast
Who thus bespoke the honoured guest:
“As amrit(141) by a mortal found,
As rain upon the thirsty ground,
As to an heirless man a son
Born to him of his precious one,
As gain of what we sorely miss,
As sudden dawn of mighty bliss,
So is thy coming here to me:
All welcome, mighty Saint, to thee.
What wish within thy heart hast thou?
If I can please thee, tell me how.
Hail, Saint, from whom all honours flow,
Worthy of all I can bestow.
Blest is my birth with fruit to-day,
Nor has my life been thrown away.
I see the best of Bráhman race
And night to glorious morn gives place.
Thou, holy Sage, in days of old
Among the royal saints enrolled,
Didst, penance-glorified, within
The Bráhman caste high station win.
’Tis meet and right in many a way
That I to thee should honour pay.
This seems a marvel to mine eyes:
All sin thy visit purifies;
And I by seeing thee, O Sage,
Have reaped the fruit of pilgrimage.
Then say what thou wouldst have me do,
That thou hast sought this interview.
Favoured by thee, my wish is still,
O Hermit, to perform thy will.
Nor needest thou at length explain
The object that thy heart would gain.
Without reserve I grant it now:
My deity, O Lord, art thou.”
The glorious hermit, far renowned,
With highest fame and virtue crowned,
Rejoiced these modest words to hear
Delightful to the mind and ear.


Canto XXI. Visvámitra’s Speech.

The hermit heard with high content
That speech so wondrous eloquent,
And while each hair with joy arose,(142)
He thus made answer at the close:
“Good is thy speech O noble King,
And like thyself in everything.
So should their lips be wisdom-fraught
Whom kings begot, Vaśishṭha taught.
The favour which I came to seek
Thou grantest ere my tongue can speak.
But let my tale attention claim,
And hear the need for which I came.
O King, as Scripture texts allow,
A holy rite employs me now.
Two fiends who change their forms at will
Impede that rite with cursed skill.(143)
Oft when the task is nigh complete,
These worst of fiends my toil defeat,
Throw bits of bleeding flesh, and o’er
The altar shed a stream of gore.
When thus the rite is mocked and stayed,
And all my pious hopes delayed,
Cast down in heart the spot I leave,
And spent with fruitless labour grieve.
Nor can I, checked by prudence, dare
Let loose my fury on them there:
The muttered curse, the threatening word,
In such a rite must ne’er be heard.
Thy grace the rite from check can free.
And yield the fruit I long to see.
Thy duty bids thee, King, defend
The suffering guest, the suppliant friend.
Give me thy son, thine eldest born,
Whom locks like raven’s wings adorn.
That hero youth, the truly brave,
Of thee, O glorious King, I crave.
For he can lay those demons low
Who mar my rites and work me woe:
My power shall shield the youth from harm,
And heavenly might shall nerve his arm.
And on my champion will I shower
Unnumbered gifts of varied power,
Such gifts as shall ensure his fame
And spread through all the worlds his name.
Be sure those fiends can never stand
Before the might of Ráma’s hand,
And mid the best and bravest none
Can slay that pair but Raghu’s son.
Entangled in the toils of Fate
Those sinners, proud and obstinate,
Are, in their fury overbold,
No match for Ráma mighty-souled.
Nor let a father’s breast give way
Too far to fond affection’s sway.
Count thou the fiends already slain:
My word is pledged, nor pledged in vain.
I know the hero Ráma well
In whom high thoughts and valour dwell;
So does Vaśishṭha, so do these
Engaged in long austerities.
If thou would do the righteous deed,
And win high fame, thy virtue’s meed,
Fame that on earth shall last and live,
To me, great King, thy Ráma give.
If to the words that I have said,
With Saint Vaśishṭha at their head
Thy holy men, O King, agree,
Then let thy Ráma go with me.
Ten nights my sacrifice will last,
And ere the stated time be past
Those wicked fiends, those impious twain,
Must fall by wondrous Ráma slain.
Let not the hours, I warn thee, fly,
Fixt for the rite, unheeded by;
Good luck have thou, O royal Chief,
Nor give thy heart to needless grief.”
Thus in fair words with virtue fraught
The pious glorious saint besought.
But the good speech with poignant sting
Pierced ear and bosom of the king,
Who, stabbed with pangs too sharp to bear,
Fell prostrate and lay fainting there.


Canto XXII. Dasaratha’s Speech.

His tortured senses all astray,
While the hapless monarch lay,
Then slowly gathering thought and strength
To Viśvámitra spoke at length:
“My son is but a child, I ween;
This year he will be just sixteen.
How is he fit for such emprise,
My darling with the lotus eyes?
A mighty army will I bring
That calls me master, lord, and king,
And with its countless squadrons fight
Against these rovers of the night.
My faithful heroes skilled to wield
The arms of war will take the field;
Their skill the demons’ might may break:
Ráma, my child, thou must not take.
I, even I, my bow in hand,
Will in the van of battle stand,
And, while my soul is left alive,
With the night-roaming demons strive.
Thy guarded sacrifice shall be
Completed, from all hindrance free.
Thither will I my journey make:
Ráma, my child, thou must not take.
A boy unskilled, he knows not yet
The bounds to strength and weakness set.
No match is he for demon foes
Who magic arts to arms oppose.
O chief of saints, I have no power,
Of Ráma reft, to live one hour:
Mine aged heart at once would break:
Ráma, my child, thou must not take.
Nine thousand circling years have fled
With all their seasons o’er my head,
And as a hard-won boon, O sage,
These sons have come to cheer mine age.
My dearest love amid the four
Is he whom first his mother bore,
Still dearer for his virtues’ sake:
Ráma, my child, thou must not take.
But if, unmoved by all I say,
Thou needs must bear my son away,
Let me lead with him, I entreat,
A four-fold army(144) all complete.
What is the demons’ might, O Sage?
Who are they? What their parentage?
What is their size? What beings lend
Their power to guard them and befriend?
How can my son their arts withstand?
Or I or all my armed band?
Tell me the whole that I may know
To meet in war each evil foe
Whom conscious might inspires with pride.”
And Viśvámitra thus replied:
“Sprung from Pulastya’s race there came
A giant known by Rávaṇ’s name.
Once favoured by the Eternal Sire
He plagues the worlds in ceaseless ire,
For peerless power and might renowned,
By giant bands encompassed round.
Viśravas for his sire they hold,
His brother is the Lord of Gold.
King of the giant hosts is he,
And worst of all in cruelty.
This Rávaṇ’s dread commands impel
Two demons who in might excel,
Márícha and Suváhu hight,
To trouble and impede the rite.”
Then thus the king addressed the sage:
“No power have I, my lord, to wage
War with this evil-minded foe;
Now pity on my darling show,
And upon me of hapless fate,
For thee as God I venerate.
Gods, spirits, bards of heavenly birth,(145)
The birds of air, the snakes of earth
Before the might of Rávaṇ quail,
Much less can mortal man avail.
He draws, I hear, from out the breast
The valour of the mightiest.
No, ne’er can I with him contend,
Or with the forces he may send.
How can I then my darling lend,
Godlike, unskilled in battle? No,
I will not let my young child go.
Foes of thy rite, those mighty ones,
Sunda and Upasunda’s sons,
Are fierce as Fate to overthrow:
I will not let my young child go.
Márícha and Suváhu fell
Are valiant and instructed well.
One of the twain I might attack.
With all my friends their lord to back.”


Canto XXIII. Vasishtha’s Speech.

While thus the hapless monarch spoke,
Paternal love his utterance broke.
Then words like these the saint returned,
And fury in his bosom burned:
“Didst thou, O King, a promise make,
And wishest now thy word to break?
A son of Raghu’s line should scorn
To fail in faith, a man forsworn.
But if thy soul can bear the shame
I will return e’en as I came.
Live with thy sons, and joy be thine,
False scion of Kakutstha’s line.”
As Viśvámitra, mighty sage,
Was moved with this tempestuous rage,
Earth rocked and reeled throughout her frame,
And fear upon the Immortals came.
But Saint Vaśishṭha, wisest seer,
Observant of his vows austere,
Saw the whole world convulsed with dread,
And thus unto the monarch said:
“Thou, born of old Ikshváku’s seed,
Art Justice’ self in mortal weed.
Constant and pious, blest by fate,
The right thou must not violate.
Thou, Raghu’s son, so famous through
The triple world as just and true,
Perform thy bounden duty still,
Nor stain thy race by deed of ill.
If thou have sworn and now refuse
Thou must thy store of merit lose.
Then, Monarch, let thy Ráma go,
Nor fear for him the demon foe.
The fiends shall have no power to hurt
Him trained to war or inexpert,
Nor vanquish him in battle field,
For Kuśik’s son the youth will shield.
He is incarnate Justice, he
The best of men for bravery.
Embodied love of penance drear,
Among the wise without a peer.
Full well he knows, great Kuśik’s son,
The arms celestial, every one,
Arms from the Gods themselves concealed,
Far less to other men revealed.
These arms to him, when earth he swayed,
Mighty Kriśáśva, pleased, conveyed.
Kriśáśva’s sons they are indeed,
Brought forth by Daksha’s lovely seed,(146)
Heralds of conquest, strong and bold,
Brilliant, of semblance manifold.
Jayá and Vijayá, most fair,
And hundred splendid weapons bare.
Of Jayá, glorious as the morn,
First fifty noble sons were born,
Boundless in size yet viewless too,
They came the demons to subdue.
And fifty children also came
Of Vijayá the beauteous dame,
Sanháras named, of mighty force,
Hard to assail or check in course.
Of these the hermit knows the use,
And weapons new can he produce.
All these the mighty saint will yield
To Ráma’s hand, to own and wield;
And armed with these, beyond a doubt
Shall Ráma put those fiends to rout.
For Ráma and the people’s sake,
For thine own good my counsel take,
Nor seek, O King, with fond delay,
The parting of thy son to stay.”


Canto XXIV. The Spells.

Vaśishṭha thus was speaking still:
The monarch, of his own free will,
Bade with quick zeal and joyful cheer
Ráma and Lakshmaṇ hasten near.
Mother and sire in loving care
Sped their dear son with rite and prayer:
Vaśishṭha blessed him ere he went;
O’er his loved head the father bent,
And then to Kuśik’s son resigned
Ráma with Lakshmaṇ close behind.
Standing by Viśvámitra’s side,
The youthful hero, lotus-eyed,
The Wind-God saw, and sent a breeze
Whose sweet pure touch just waved the trees.
There fell from heaven a flowery rain,
And with the song and dance the strain
Of shell and tambour sweetly blent
As forth the son of Raghu went.
The hermit led: behind him came
The bow-armed Ráma, dear to fame,
Whose locks were like the raven’s wing:(147)
Then Lakshmaṇ, closely following.
The Gods and Indra, filled with joy,
Looked down upon the royal boy,
And much they longed the death to see
Of their ten-headed enemy.(148)
Ráma and Lakshmaṇ paced behind
That hermit of the lofty mind,
As the young Aśvins,(149) heavenly pair,
Follow Lord Indra through the air.
On arm and hand the guard they wore,
Quiver and bow and sword they bore;
Two fire-born Gods of War seemed they.(150)
He, Śiva’s self who led the way.
Upon fair Sarjú’s southern shore
They now had walked a league and more,
When thus the sage in accents mild
To Ráma said: “Beloved child,
This lustral water duly touch:
My counsel will avail thee much.
Forget not all the words I say,
Nor let the occasion slip away.
Lo, with two spells I thee invest,
The mighty and the mightiest.
O’er thee fatigue shall ne’er prevail,
Nor age or change thy limbs assail.
Thee powers of darkness ne’er shall smite
In tranquil sleep or wild delight.
No one is there in all the land
Thine equal for the vigorous hand.
Thou, when thy lips pronounce the spell,
Shalt have no peer in heaven or hell.
None in the world with thee shall vie,
O sinless one, in apt reply,
In fortune, knowledge, wit, and tact,
Wisdom to plan and skill to act.
This double science take, and gain
Glory that shall for aye remain.
Wisdom and judgment spring from each
Of these fair spells whose use I teach.
Hunger and thirst unknown to thee,
High in the worlds thy rank shall be.
For these two spells with might endued,
Are the Great Father’s heavenly brood,
And thee, O Chief, may fitly grace,
Thou glory of Kakutstha’s race.
Virtues which none can match are thine,
Lord, from thy birth, of gifts divine,
And now these spells of might shall cast
Fresh radiance o’er the gifts thou hast.”
Then Ráma duly touched the wave,
Raised suppliant hands, bowed low his head,
And took the spells the hermit gave,
Whose soul on contemplation fed.
From him whose might these gifts enhanced,
A brighter beam of glory glanced:
So shines in all his autumn blaze
The Day-God of the thousand rays.
The hermit’s wants those youths supplied,
As pupils use to holy guide.
And then the night in sweet content
On Sarjú’s pleasant bank they spent.


Canto XXV. The Hermitage Of Love.

Soon as appeared the morning light
Up rose the mighty anchorite,
And thus to youthful Ráma said,
Who lay upon his leafy bed:
“High fate is hers who calls thee son:
Arise, ’tis break of day;
Rise, Chief, and let those rites be done
Due at the morning’s ray.”(151)
At that great sage’s high behest
Up sprang the princely pair,
To bathing rites themselves addressed,
And breathed the holiest prayer.
Their morning task completed, they
To Viśvámitra came
That store of holy works, to pay
The worship saints may claim.
Then to the hallowed spot they went
Along fair Sarjú’s side
Where mix her waters confluent
With three-pathed Gangá’s tide.(152)
There was a sacred hermitage
Where saints devout of mind
Their lives through many a lengthened age
To penance had resigned.
That pure abode the princes eyed
With unrestrained delight,
And thus unto the saint they cried,
Rejoicing at the sight:
“Whose is that hermitage we see?
Who makes his dwelling there?
Full of desire to hear are we:
O Saint, the truth declare.”
The hermit smiling made reply
To the two boys’ request:
“Hear, Ráma, who in days gone by
This calm retreat possessed.
Kandarpa in apparent form,
Called Káma(153) by the wise,
Dared Umá’s(154) new-wed lord to storm
And make the God his prize.
’Gainst Stháṇu’s(155) self, on rites austere
And vows intent,(156) they say,
His bold rash hand he dared to rear,
Though Stháṇu cried, Away!
But the God’s eye with scornful glare
Fell terrible on him.
Dissolved the shape that was so fair
And burnt up every limb.
Since the great God’s terrific rage
Destroyed his form and frame,
Káma in each succeeding age
Has borne Ananga’s(157) name.
So, where his lovely form decayed,
This land is Anga styled:
Sacred to him of old this shade,
And hermits undefiled.
Here Scripture-talking elders sway
Each sense with firm control,
And penance-rites have washed away
All sin from every soul.
One night, fair boy, we here will spend,
A pure stream on each hand,
And with to-morrow’s light will bend
Our steps to yonder strand.
Here let us bathe, and free from stain
To that pure grove repair,
Sacred to Káma, and remain
One night in comfort there.”
With penance’ far-discerning eye
The saintly men beheld
Their coming, and with transport high
Each holy bosom swelled.
To Kuśik’s son the gift they gave
That honoured guest should greet,
Water they brought his feet to lave,
And showed him honor meet.
Ráma and Lakshmaṇ next obtained
In due degree their share.
Sez İngliz ädäbiyättän 1 tekst ukıdıgız.
Çirattagı - The Rámáyan of Válmíki - 06
  • Büleklär
  • The Rámáyan of Válmíki - 01
    Süzlärneñ gomumi sanı 3904
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1219
    38.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    55.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 02
    Süzlärneñ gomumi sanı 4666
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1538
    44.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 03
    Süzlärneñ gomumi sanı 4715
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1404
    48.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    69.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    78.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 04
    Süzlärneñ gomumi sanı 4762
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1403
    45.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 05
    Süzlärneñ gomumi sanı 4754
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1417
    47.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 06
    Süzlärneñ gomumi sanı 4752
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1403
    44.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 07
    Süzlärneñ gomumi sanı 4711
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1439
    46.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.7 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 08
    Süzlärneñ gomumi sanı 4724
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1422
    44.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 09
    Süzlärneñ gomumi sanı 4640
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1465
    43.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 10
    Süzlärneñ gomumi sanı 4760
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1360
    48.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 11
    Süzlärneñ gomumi sanı 4703
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1385
    43.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 12
    Süzlärneñ gomumi sanı 4772
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1461
    46.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 13
    Süzlärneñ gomumi sanı 4724
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1469
    46.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 14
    Süzlärneñ gomumi sanı 4899
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1463
    45.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 15
    Süzlärneñ gomumi sanı 4820
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1491
    43.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 16
    Süzlärneñ gomumi sanı 4877
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1462
    46.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 17
    Süzlärneñ gomumi sanı 4853
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1380
    47.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 18
    Süzlärneñ gomumi sanı 4929
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1373
    46.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 19
    Süzlärneñ gomumi sanı 4856
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1421
    46.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 20
    Süzlärneñ gomumi sanı 4846
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1378
    47.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 21
    Süzlärneñ gomumi sanı 4874
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1406
    47.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 22
    Süzlärneñ gomumi sanı 4811
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1348
    48.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 23
    Süzlärneñ gomumi sanı 4761
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1379
    48.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    68.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 24
    Süzlärneñ gomumi sanı 4936
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1487
    46.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 25
    Süzlärneñ gomumi sanı 4772
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1541
    45.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 26
    Süzlärneñ gomumi sanı 4808
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1443
    47.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    68.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 27
    Süzlärneñ gomumi sanı 4679
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1498
    44.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.2 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 28
    Süzlärneñ gomumi sanı 4761
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1438
    46.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 29
    Süzlärneñ gomumi sanı 4703
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1559
    41.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    60.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    70.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 30
    Süzlärneñ gomumi sanı 4867
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1422
    47.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    69.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    78.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 31
    Süzlärneñ gomumi sanı 4810
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1432
    46.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 32
    Süzlärneñ gomumi sanı 4709
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1370
    46.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 33
    Süzlärneñ gomumi sanı 4770
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1457
    45.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 34
    Süzlärneñ gomumi sanı 4780
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1387
    45.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 35
    Süzlärneñ gomumi sanı 4681
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1428
    43.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    71.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 36
    Süzlärneñ gomumi sanı 4759
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1530
    43.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 37
    Süzlärneñ gomumi sanı 4735
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1384
    42.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 38
    Süzlärneñ gomumi sanı 4759
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1454
    44.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 39
    Süzlärneñ gomumi sanı 4807
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1504
    44.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 40
    Süzlärneñ gomumi sanı 4878
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1432
    46.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 41
    Süzlärneñ gomumi sanı 4896
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1500
    45.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 42
    Süzlärneñ gomumi sanı 4900
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1473
    46.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 43
    Süzlärneñ gomumi sanı 4986
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1363
    46.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 44
    Süzlärneñ gomumi sanı 4868
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1391
    45.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 45
    Süzlärneñ gomumi sanı 4819
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1376
    46.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 46
    Süzlärneñ gomumi sanı 4755
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1413
    43.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.7 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 47
    Süzlärneñ gomumi sanı 4799
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1427
    45.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 48
    Süzlärneñ gomumi sanı 4940
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1357
    47.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    68.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    78.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 49
    Süzlärneñ gomumi sanı 4843
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1424
    45.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 50
    Süzlärneñ gomumi sanı 4911
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1428
    44.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 51
    Süzlärneñ gomumi sanı 4847
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1494
    46.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 52
    Süzlärneñ gomumi sanı 4791
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1553
    41.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 53
    Süzlärneñ gomumi sanı 4737
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1462
    43.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.2 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 54
    Süzlärneñ gomumi sanı 4644
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1404
    41.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    60.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    70.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 55
    Süzlärneñ gomumi sanı 4784
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1449
    44.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 56
    Süzlärneñ gomumi sanı 4792
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1452
    45.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 57
    Süzlärneñ gomumi sanı 4729
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1543
    40.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    61.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 58
    Süzlärneñ gomumi sanı 4881
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1501
    44.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 59
    Süzlärneñ gomumi sanı 4847
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1421
    44.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 60
    Süzlärneñ gomumi sanı 4776
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1533
    43.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 61
    Süzlärneñ gomumi sanı 4730
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1553
    43.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 62
    Süzlärneñ gomumi sanı 4760
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1400
    45.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 63
    Süzlärneñ gomumi sanı 4700
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1483
    41.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    61.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 64
    Süzlärneñ gomumi sanı 4757
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1458
    45.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 65
    Süzlärneñ gomumi sanı 4747
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1419
    45.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    65.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 66
    Süzlärneñ gomumi sanı 4718
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1348
    41.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 67
    Süzlärneñ gomumi sanı 4776
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1356
    45.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 68
    Süzlärneñ gomumi sanı 4778
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1429
    42.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 69
    Süzlärneñ gomumi sanı 4743
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1436
    42.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    63.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 70
    Süzlärneñ gomumi sanı 4794
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1377
    46.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    66.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    76.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 71
    Süzlärneñ gomumi sanı 4664
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1472
    43.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    71.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 72
    Süzlärneñ gomumi sanı 4581
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 2110
    15.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    20.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    23.7 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 73
    Süzlärneñ gomumi sanı 4900
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1538
    40.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    58.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    67.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 74
    Süzlärneñ gomumi sanı 4757
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1554
    44.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    64.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 75
    Süzlärneñ gomumi sanı 4477
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1819
    33.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    48.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    54.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 76
    Süzlärneñ gomumi sanı 4533
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1600
    37.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    54.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    61.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 77
    Süzlärneñ gomumi sanı 3914
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1417
    35.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    52.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    60.7 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 78
    Süzlärneñ gomumi sanı 1809
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1135
    20.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    26.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    28.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 79
    Süzlärneñ gomumi sanı 4159
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1556
    34.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    49.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    56.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 80
    Süzlärneñ gomumi sanı 4149
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1488
    35.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    58.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 81
    Süzlärneñ gomumi sanı 4021
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1539
    36.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    59.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 82
    Süzlärneñ gomumi sanı 4137
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1539
    35.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    57.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 83
    Süzlärneñ gomumi sanı 4145
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1438
    35.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    57.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 84
    Süzlärneñ gomumi sanı 4154
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1439
    36.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    55.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    62.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Rámáyan of Válmíki - 85
    Süzlärneñ gomumi sanı 2172
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 758
    38.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    50.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    57.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.