Luces de Bohemia: Esperpento - 1

Total number of words is 4114
Total number of unique words is 1450
34.0 of words are in the 2000 most common words
46.6 of words are in the 5000 most common words
52.9 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.

LUCES DE BOHEMIA


OPERA OMNIA
LUCES DE BOHEMIA
ESPERPENTO
VOL XIX


DRAMATIS PERSONÆ

MAX ESTRELLA, SU MUJER MADAME COLLET, Y SU HIJA CLAUDINITA
DON LATINO DE HISPALIS
ZARATUSTRA
DON GAY
UN PELÓN
LA CHICA DE LA PORTERA
PICA LAGARTOS
UN COIME DE TABERNA
ENRIQUETA LA PISA BIEN
EL REY DE PORTUGAL
UN BORRACHO
DORIO DE GÁDEX, RAFAEL DE LOS VÉLEZ, LUCIO VERO, MÍNGUEZ, GÁLVEZ,
CLARINITO Y PÉREZ, JÓVENES MODERNISTAS
PITITO, CAPITÁN DE LOS ÉQUITES MUNICIPALES
UN SERENO
LA VOZ DE UN VECINO
DOS GUARDIAS DEL ORDEN
SERAFÍN EL BONITO
UN CELADOR
UN PRESO
EL PORTERO DE UNA REDACCIÓN
DON FILIBERTO, REDACTOR EN JEFE
EL MINISTRO DE LA GOBERNACIÓN
DIEGUITO, SECRETARIO DE SU EXCELENCIA
UN UJIER
UNA VIEJA PINTADA Y LA LUNARES
UN JOVEN DESCONOCIDO
LA MADRE DEL NIÑO MUERTO
EL EMPEÑISTA
EL GUARDIA
LA PORTERA
UN ALBAÑIL
UNA VIEJA
LA TRAPERA
EL RETIRADO, TODOS DEL BARRIO
OTRA PORTERA
UNA VECINA
BASILIO SOULINAKE
UN COCHERO DE LA FUNERARIA
DOS SEPULTUREROS
RUBÉN DARÍO
EL MARQUÉS DE BRADOMÍN
EL POLLO DEL PAY-PAY
LA PERIODISTA
TURBAS, GUARDIAS, PERROS, GATOS, UN LORO

La acción en un Madrid absurdo, brillante y hambriento.


ESCENA PRIMERA

_HORA CREPUSCULAR. Un guardillón con ventano angosto, lleno de sol.
Retratos, grabados, autógrafos repartidos por las paredes, sujetos con
chinches de dibujante. Conversación lánguida de un hombre ciego y una
mujer pelirrubia, triste y fatigada. El hombre ciego es un hiperbólico
andaluz, poeta de odas y madrigales, Máximo Estrella. A la pelirrubia,
por ser francesa, le dicen en la vecindad Madama Collet._
MAX
Vuelve a leerme la carta del Buey Apis.
MADAMA COLLET
Ten paciencia, Max.
MAX
Pudo esperar a que me enterrasen.
MADAMA COLLET
Le toca ir delante.
MAX
¡Collet, mal vamos a vernos sin esas cuatro crónicas! ¿Dónde gano yo
veinte duros, Collet?
MADAMA COLLET
Otra puerta se abrirá.
MAX
La de la muerte. Podemos suicidarnos colectivamente. MADAMA COLLET
A mí la muerte no me asusta. ¡Pero tenemos una hija, Max!
MAX
¿Y si Claudinita estuviese conforme con mi proyecto de suicidio
colectivo?
MADAMA COLLET
¡Es muy joven!
MAX
También se matan los jóvenes, Collet.
MADAMA COLLET
No por cansancio de la vida. Los jóvenes se matan por romanticismo.
MAX
Entonces, se matan por amar demasiado la vida. Es una lástima la
obcecación de Claudinita. Con cuatro perras de carbón, podíamos hacer
el viaje eterno.
MADAMA COLLET
No desesperes. Otra puerta se abrirá.
MAX
¿En qué redacción me admiten ciego?
MADAMA COLLET
Escribes una novela.
MAX
Y no hallo editor.
MADAMA COLLET
¡Oh! No te pongas a gatas, Max. Todos reconocen tu talento.
MAX
¡Estoy olvidado! Léeme la carta del Buey Apis.
MADAMA COLLET
No tomes ese caso por ejemplo.
MAX
Lee.
MADAMA COLLET
Es un infierno de letra.
MAX
Lee despacio.
_Madama Collet, el gesto abatido y resignado, deletrea en voz baja
la carta. Se oye fuera una escoba retozona. Suena la campanilla de la
escalera._
MADAMA COLLET
Claudinita, deja quieta la escoba, y mira quién ha llamado.
LA VOZ DE CLAUDINITA
Siempre será Don Latino.
MADAMA COLLET
¡Válgame Dios!
LA VOZ DE CLAUDINITA
¿Le doy con la puerta en las narices?
MADAMA COLLET
A tu padre le distrae.
LA VOZ DE CLAUDINITA
¡Ya se siente el olor del aguardiente!
_Máximo Estrella se incorpora con un gesto animoso, esparcida sobre
el pecho la hermosa barba con mechones de canas. Su cabeza rizada y
ciega, de un gran carácter clásico-arcaico, recuerda los Hermes._
MAX
¡Espera, Collet! ¡He recobrado la vista! ¡Veo! ¡Oh, cómo veo!
¡Magníficamente! ¡Está hermosa la Moncloa! ¡El único rincón francés en
este páramo madrileño! ¡Hay que volver a París, Collet! ¡Hay que volver
allá, Collet! ¡Hay que renovar aquellos tiempos!
MADAMA COLLET
Estás alucinado, Max.
MAX
¡Veo, y veo magníficamente!
MADAMA COLLET
¿Pero qué ves?
MAX
¡El mundo!
MADAMA COLLET
A mí me ves.
MAX
¡Las cosas que toco, para qué necesito verlas!
MADAMA COLLET
Siéntate. Voy a cerrar la ventana. Procura adormecerte.
MAX
¡No puedo!
MADAMA COLLET
¡Pobre cabeza!
MAX
¡Estoy muerto! Otra vez de noche.
_Se reclina en el respaldo del sillón. La mujer cierra la ventana, y
la guardilla queda en una penumbra rayada de sol poniente. El ciego
se adormece, y la mujer, sombra triste, se sienta en una silleta,
haciendo pliegues a la carta del Buey Apis. Una mano cautelosa empuja
la puerta que se abre con largo chirrido. Entra un vejete asmático,
quepis, anteojos, un perrillo y una cartera con revistas ilustradas.
Es Don Latino de Hispalis. Detrás, despeinada, en chancletas, la falda
pingona, aparece una mozuela: Claudinita._
DON LATINO
¿Cómo están los ánimos del genio?
CLAUDINITA
Esperando los cuartos de unos libros que se ha llevado un vivales para
vender.
DON LATINO
¿Niña, no conoces otro vocabulario más escogido para referirte al
compañero fraternal de tu padre, de ese hombre grande que me llama
hermano? ¡Qué lenguaje, Claudinita!
MADAMA COLLET
¿Trae usted el dinero, Don Latino?
DON LATINO
Madama Collet, la desconozco, porque siempre ha sido usted una
inteligencia razonadora. Max había dispuesto noblemente de ese dinero.
MADAMA COLLET
¿Es verdad, Max? ¿Es posible?
DON LATINO
¡No le saque usted de los brazos de Morfeo!
CLAUDINITA
¿Papá, tú qué dices?
MAX
¡Idos todos al diablo!
MADAMA COLLET
¡Oh, querido, con tus generosidades nos has dejado sin cena!
MAX
Latino, eres un cínico.
CLAUDINITA
Don Latino, si usted no apoquina, le araño.
DON LATINO
Córtate las uñas, Claudinita.
CLAUDINITA
Le arranco los ojos.
DON LATINO
¡Claudinita!
CLAUDINITA
¡Golfo!
DON LATINO
Max, interpón tu autoridad.
MAX
¿Qué sacaste por los libros, Latino?
DON LATINO
¡Tres pesetas, Max! ¡Tres cochinas pesetas! ¡Una indignidad! ¡Un robo!
CLAUDINITA
¡No haberlos dejado!
DON LATINO
Claudinita, en ese respecto te concedo toda la razón. Me han cogido de
pipi. Pero aún se puede deshacer el trato.
MADAMA COLLET
¡Oh, sería bien!
DON LATINO
Max, si te presentas ahora conmigo, en la tienda de ese granuja y le
armas un escándalo, le sacas hasta dos duros. Tú tienes otro empaque.
MAX
Habría que devolver el dinero recibido.
DON LATINO
Basta con hacer el ademán. Se juega de boquilla, maestro.
MAX
¿Tú crees?...
DON LATINO
¡Naturalmente!
MADAMA COLLET
Max, no debes salir.
MAX
El aire me refrescará. Aquí hace un calor de horno.
DON LATINO
Pues en la calle corre fresco.
MADAMA COLLET
¡Vas a tomarte un disgusto sin conseguir nada, Max!
CLAUDINITA
¡Papá, no salgas!
MADAMA COLLET
Max, yo buscaré alguna cosa que empeñar.
MAX
No quiero tolerar ese robo. ¿A quién le has llevado los libros, Latino?
DON LATINO
A Zaratustra.
MAX
¡Claudina, mi palo y mi sombrero!
CLAUDINITA
¿Se los doy, mamá?
MADAMA COLLET
¡Dáselos!
DON LATINO
Madama Collet, verá usted qué faena.
CLAUDINITA
¡Golfo!
DON LATINO
¡Todo en tu boca es canción, Claudinita!
_Máximo Estrella sale apoyado en el hombro de Don Latino. Madama
Collet suspira apocada, y la hija, toda nervios, comienza a quitarse
las horquillas del pelo._
CLAUDINITA
¿Sabes cómo acaba todo esto? ¡En la taberna de Pica Lagartos!


ESCENA SEGUNDA

_LA CUEVA de Zaratustra en el Pretil de los Consejos. Rimeros de libros
hacen escombro y cubren las paredes. Empapelan los cuatro vidrios de
una puerta cuatro cromos espeluznantes de un novelón por entregas.
En la cueva hacen tertulia, el gato, el loro, el can y el librero.
Zaratustra, abichado y giboso --la cara de tocino rancio y la bufanda
de verde serpiente--promueve, con su caracterización de fantoche, una
aguda y dolorosa disonancia muy emotiva y muy moderna. Encogido en
el roto pelote de una silla enana, con los pies entrapados y cepones
en la tarima del brasero, guarda la tienda. Un ratón saca el hocico
intrigante por un agujero._
ZARATUSTRA
¡No pienses que no te veo, ladrón!
EL GATO
¡Fu! ¡Fu! ¡Fu!
EL CAN
¡Guau!
EL LORO
¡Viva España!
_Están en la puerta Max Estrella y Don Latino de Hispalis. El poeta
saca el brazo por entre los pliegues de su capa, y lo alza majestuoso,
en un ritmo con su clásica cabeza ciega._
MAX
¡Mal Polonia recibe a un extranjero!
ZARATUSTRA
¿Qué se ofrece?
MAX
Saludarte, y decirte que tus tratos no me convienen.
ZARATUSTRA
Yo nada he tratado con usted.
MAX
Cierto. Pero has tratado con mi intendente, Don Latino de Hispalis.
ZARATUSTRA
¿Y ese sujeto de qué se queja? ¿Era mala la moneda?
_Don Latino interviene con ese matiz del perro cobarde, que da su
ladrido entre las piernas del dueño._
DON LATINO
El maestro no está conforme con la tasa, y deshace el trato.
ZARATUSTRA
El trato no puede deshacerse. Un momento antes que hubieran llegado...
Pero ahora es imposible: Todo el atadijo conforme estaba, acabo de
venderlo ganando dos perras. Salir el comprador, y entrar ustedes.
_El librero, al tiempo que habla, recoge el atadijo que aún está
encima del mostrador, y penetra en la lóbrega trastienda, cambiando una
seña con Don Latino. Reaparece._
DON LATINO
Hemos perdido el viaje. Este zorro sabe más que nosotros, maestro.
MAX
Zaratustra, eres un bandido.
ZARATUSTRA
Esas, Don Max, no son apreciaciones convenientes.
MAX
Voy a romperte la cabeza.
ZARATUSTRA
Don Max, respete usted sus laureles.
MAX
¡Majadero!
_Ha entrado en la cueva un hombre alto, flaco, tostado del sol.
Viste un traje de antiguo voluntario cubano, calza alpargates abiertos
de caminante, y se cubre con una gorra inglesa. Es el extraño Don
Peregrino Gay, que ha escrito la crónica de su vida andariega en
un rancio y animado castellano, trastocándose el nombre en Don Gay
Peregrino. Sin pasar de la puerta, saluda jovial y circunspecto._
DON GAY
¡Salutem plúriman!
ZARATUSTRA
¿Cómo le ha ido por esos mundos, Don Gay?
DON GAY
Tan guapamente.
DON LATINO
¿Por dónde has andado?
DON GAY
De Londres vengo.
MAX
¿Y viene usted de tan lejos a que lo desuelle Zaratustra?
DON GAY
Zaratustra es un buen amigo.
ZARATUSTRA
¿Ha podido usted hacer el trabajo que deseaba?
DON GAY
Cumplidamente. Ilustres amigos, en dos meses me he copiado en
la Biblioteca Real, el único ejemplar existente del Palmerín de
Constantinopla.
MAX
Pero, ciertamente, ¿viene usted de Londres?
DON GAY
Allí estuve dos meses.
DON LATINO
¿Cómo queda la familia Real?
DON GAY
No los he visto en el muelle. Maestro, ¿usted conoce la Babilonia
Londinense?
MAX
Sí, Don Gay.
_Zaratustra entra y sale en la trastienda, con una vela encendida. La
palmatoria pringosa tiembla en la mano del fantoche. Camina sin ruido,
con andar entrapado. La mano, calzada con mitón negro, pasea la luz
por los estantes de libros. Media cara en reflejo y media en sombra.
Parece que la nariz se le dobla sobre una oreja. El loro ha puesto el
pico bajo el ala. Un retén de polizontes pasa con un hombre maniatado.
Sale alborotando el barrio un chico pelón montado en una caña, con una
bandera._
EL PELÓN
¡Vi-va-Es-pa-ña!
EL CAN
¡Guau! ¡Guau!
ZARATUSTRA
¡Está buena España!
_Ante el mostrador, los tres visitantes, reunidos como tres pájaros
en una rama, ilusionados y tristes, divierten sus penas en un coloquio
de motivos literarios. Divagan ajenos al tropel de polizontes, al viva
del pelón, al gañido del perro, y al comentario apesadumbrado del
fantoche que los explota. Eran intelectuales sin dos pesetas._
DON GAY
Es preciso reconocerlo. No hay país comparable a Inglaterra.
Allí el sentimiento religioso tiene tal decoro, tal dignidad, que
indudablemente las más honorables familias son las más religiosas. Si
España alcanzase un más alto concepto religioso, se salvaba.
MAX
¡Recémosle un Réquiem! Aquí los puritanos de conducta son los demagogos
de la extrema izquierda. Acaso nuevos cristianos, pero todavía sin
saberlo.
DON GAY
Señores míos, en Inglaterra me he convertido al dogma iconoclasta, al
cristianismo de oraciones y cánticos, limpio de imágenes milagreras. ¡Y
ver la idolatría de este pueblo!
MAX
España, en su concepción religiosa, es una tribu del centro de África.
DON GAY
Maestro, tenemos que rehacer el concepto religioso en el arquetipo del
Hombre-Dios. Hacer la Revolución Cristiana, con todas las exageraciones
del Evangelio.
DON LATINO
Son más que las del compañero Lenin.
ZARATUSTRA
Sin religión no puede haber buena fe en el comercio.
DON GAY
Maestro, hay que fundar la Iglesia Española Independiente.
MAX
Y la Sede Vaticana, El Escorial.
DON GAY
¡Magnífica Sede!
MAX
Berroqueña.
DON LATINO
Ustedes acabarán profesando en la Gran Secta Teosófica. Haciéndose
iniciados de la sublime doctrina.
MAX
Hay que resucitar a Cristo.
DON GAY
He caminado por todos los caminos del mundo, y he aprendido que los
pueblos más grandes no se constituyeron sin una Iglesia Nacional. La
creación política es ineficaz si falta una conciencia religiosa con su
ética superior a las leyes que escriben los hombres.
MAX
Ilustre Don Gay, de acuerdo. La miseria del pueblo español, la gran
miseria moral, está en su chabacana sensibilidad ante los enigmas
de la vida y de la muerte. La Vida, es un magro puchero: La Muerte,
una carantoña ensabanada que enseña los dientes: El Infierno, un
calderón de aceite albando donde los pecadores se achicharran como
boquerones: El Cielo, una kermés sin obscenidades, a donde, con
permiso del párroco, pueden asistir las Hijas de María. Este pueblo
miserable transforma todos los grandes conceptos en un cuento de beatas
costureras. Su religión es una chochez de viejas que disecan al gato
cuando se les muere.
ZARATUSTRA
Don Gay, y qué nos cuenta usted de esos marimachos que llaman
sufragistas.
DON GAY
Que no todas son marimachos. Ilustres amigos, ¿saben ustedes cuánto me
costaba la vida en Londres? Tres peniques, una equivalencia de cuatro
perras. Y estaba muy bien, mejor que aquí en una casa de tres pesetas.
DON LATINO
Max, vámonos a morir a Inglaterra. Apúnteme usted las señas de ese
Gran Hotel, Don Gay.
DON GAY
Saint James Square. ¿No caen ustedes? El Asilo de Reina Elisabeth.
Muy decente. Ya digo, mejor que aquí una casa de tres pesetas. Por la
mañana té con leche, pan untado de mantequilla. El azúcar algo escaso.
Después, en la comida, un potaje de carne. Alguna vez arenques. Queso,
té... Yo solía pedir un boc de cerveza, y me costaba diez céntimos.
Todo muy limpio. Jabón y agua caliente para lavatorios, sin tasa.
ZARATUSTRA
Es verdad que se lavan mucho los ingleses. Lo tengo advertido. Por aquí
entran algunos, y se les ve muy refregados. Gente de otros países, que
no siente el frío como nosotros, los naturales de España.
DON LATINO
Lo dicho. Me traslado a Inglaterra. Don Gay, ¿cómo no te has quedado tú
en ese Paraíso?
DON GAY
Porque soy reumático, y me hace falta el sol de España.
ZARATUSTRA
Nuestro sol es la envidia de los extranjeros.
MAX
¿Qué sería de este corral nublado? ¿Qué seríamos los españoles? Acaso
más tristes y menos coléricos... Quizá un poco más tontos... Aunque no
lo creo.
_Asoma la chica de una portera. Trenza en perico, caídas calcetas,
cara de hambre._
LA CHICA
¿Ha salido esta semana entrega d’_El Hijo de la Difunta_?
ZARATUSTRA
Se está repartiendo.
LA CHICA
¿Sabe usted si al fin se casa Alfredo?
DON GAY
¿Tú qué deseas, pimpollo?
LA CHICA
A mí plin. Es Doña Loreta la del coronel quien lo pregunta.
ZARATUSTRA
Niña, dile a esa señora que es un secreto lo que hacen los personajes
de las novelas. Sobre todo en punto de muertes y casamientos.
MAX
Zaratustra, ándate con cuidado que te lo van a preguntar de Real Orden.
ZARATUSTRA
Estaría bueno que se divulgase el misterio. Pues no habría novela.
_Escapa la chica salvando los charcos con sus patas de caña. El
Peregrino Ilusionado en un rincón conferencia con Zaratustra. Máximo
Estrella y Don Latino se orientan a la taberna de Pica Lagartos, que
tiene su clásico laurel en la calle de la Montera._


ESCENA TERCERA

_LA TABERNA DE PICA LAGARTOS: Luz de acetileno: Mostrador de cinc:
Zaguán oscuro con mesas y banquillos: Jugadores de mus: Borrosos
diálogos. Máximo Estrella y Don Latino de Hispalis, sombras en las
sombras de un rincón, se regalan con sendos quinces de morapio._
EL CHICO DE LA TABERNA
Don Max, ha venido buscándole la Marquesa del Tango.
UN BORRACHO
¡Miau!
MAX
No conozco a esa dama.
EL CHICO DE LA TABERNA
Enriqueta la Pisa Bien.
DON LATINO
¿Y desde cuándo titula esa golfa?
EL CHICO DE LA TABERNA
Desque heredó del finado difunto de su papá, que entodavía vive.
DON LATINO
¡Mala sombra!
MAX
¿Ha dicho si volvería?
EL CHICO DE LA TABERNA
Entró, miró, preguntó y se fue rebotada, torciendo la gaita. ¡Ya la
tiene usted en la puerta!
_Enriqueta la Pisa Bien, una mozuela golfa, revenida de un ojo,
periodista y florista, levantaba el cortinilla de verde sarga, sobre su
endrina cabeza, adornada de peines gitanos._
LA PISA BIEN
¡La vara de nardos! ¡La vara de nardos! Don Max, traigo para usted un
memorial de mi mamá: Está enferma y necesita la luz del décimo que le
ha fiado.
MAX
Le devuelves el décimo y le dices que se vaya al infierno.
LA PISA BIEN
De su parte, caballero. ¿Manda usted algo más?
_El ciego saca una vieja cartera, y tanteando los papeles con aire
vago, extrae el décimo de la lotería y lo arroja sobre la mesa: Queda
abierto entre los vasos de vino, mostrando el número bajo el parpadeo
azul del acetileno. La Pisa Bien se apresura a echarle la zarpa._
DON LATINO
¡Ese número sale premiado!
LA PISA BIEN
Don Max desprecia el dinero.
EL CHICO DE LA TABERNA
No le deje usted irse, Don Max.
MAX
Niño, yo hago lo que me da la gana. Pídele para mí la petaca al amo.
EL CHICO DE LA TABERNA
Don Max, es un capicúa de sietes y cincos.
LA PISA BIEN
¡Que tiene premio, no falla! Pero es menester apoquinar tres melopeas,
y este caballero está afónico. Caballero, me retiro saludándole. Si
quiere usted un nardo, se lo regalo.
MAX
Estate ahí.
LA PISA BIEN
Me espera un cabrito viudo.
MAX
Que se aguante. Niño, ve a colgarme la capa.
LA PISA BIEN
Por esa pañosa no dan ni los buenos días. Pídale usted las tres beatas
a Pica Lagartos.
EL CHICO DE LA TABERNA
Si usted le da coba, las tiene en la mano. Dice que es usted segundo
Castelar.
MAX
Dobla la capa, y ahueca.
EL CHICO DE LA TABERNA
¿Qué pido?
MAX
Toma lo que quieran darte.
LA PISA BIEN
¡Si no la reciben!
DON LATINO
Calla, mala sombra.
MAX
Niño, huye veloz.
EL CHICO DE LA TABERNA
Como la corza herida, Don Max.
MAX
Eres un clásico.
LA PISA BIEN
Si no te admiten la prenda, dices que es de un poeta.
DON LATINO
El primer poeta de España.
EL BORRACHO
¡Cráneo previlegiado!
MAX
Yo nunca tuve talento. ¡He vivido siempre de un modo absurdo!
DON LATINO
No has tenido el talento de saber vivir.
MAX
Mañana me muero, y mi mujer y mi hija se quedan haciendo cruces en la
boca.
_Tosió cavernoso, con las barbas estremecidas, y en los ojos ciegos
un vidriado triste, de alcohol y de fiebre._
DON LATINO
No has debido quedarte sin capa.
LA PISA BIEN
Y ese trasto ya no parece. Siquiera, convide usted, Don Max.
MAX
Tome usted lo que guste, Marquesa.
LA PISA BIEN
Una copa de Rute.
DON LATINO
Es la bebida elegante.
LA PISA BIEN
¡Ay! Don Latino, por algo es una la morganática del Rey de Portugal.
Don Max, no puedo detenerme, que mi esposo me hace señas desde la acera.
MAX
Invítale a pasar.
_Un golfo largo y astroso, que vende periódicos, ríe asomado a la
puerta, y como perro que se espulga, se sacude con jaleo de hombros, la
cara en una gran risa de viruelas. Es el Rey de Portugal, que hace las
bellaquerías con Enriqueta la Pisa Bien, Marquesa del Tango._
LA PISA BIEN
¡Pasa, Manolo!
EL REY DE PORTUGAL
Sal tú fuera.
LA PISA BIEN
¿Es que temes perder la corona? ¡Entra de incógnito, so pelma!
EL REY DE PORTUGAL
Enriqueta, a ver si te despeino.
LA PISA BIEN
¡Filfa!
EL REY DE PORTUGAL
¡Consideren ustedes que me llama Rey de Portugal, para significar que
no valgo un chavo! Argumentos de esta golfa desde que fue a Lisboa, y
se ha enterado del valor de la moneda. Yo, para servir a ustedes, soy
Gorito, y no está medio bien que mi morganática me señale por el alias.
LA PISA BIEN
¡Calla, chalado!
EL REY DE PORTUGAL
¿Te caminas?
LA PISA BIEN
Aguarda que me beba una copa de Rute. Don Max me la paga.
EL REY DE PORTUGAL
¿Y qué tienes que ver con ese poeta?
LA PISA BIEN
Colaboramos.
EL REY DE PORTUGAL
Pues despacha.
LA PISA BIEN
En cuanto me la mida Pica Lagartos.
PICA LAGARTOS
¿Qué has dicho tú, so golfa?
LA PISA BIEN
¡Perdona, rico!
PICA LAGARTOS
Venancio me llamo.
LA PISA BIEN
¡Tienes un nombre de novela! Anda, mídeme una copa de Rute, y dale a mi
esposo un vaso de agua, que está muy acalorado.
MAX
Venancio, no vuelvas a compararme con Castelar. ¡Castelar era un
idiota! Dame otro quince.
DON LATINO
Me adhiero a lo del quince y a lo de Castelar.
PICA LAGARTOS
Son ustedes unos doctrinarios. Castelar representa una gloria nacional
de España. Ustedes acaso no sepan que mi padre lo sacaba diputado.
LA PISA BIEN
¡Hay que ver!
PICA LAGARTOS
Mi padre era el barbero de Don Manuel Camo. ¡Una gloria nacional de
Huesca!
EL BORRACHO
¡Cráneo _previlegiado_!
PICA LAGARTOS
Cállate la boca, Zacarías.
EL BORRACHO
¡Acaso falto!
PICA LAGARTOS
¡Pudieras!
EL BORRACHO
Tiene mucha educación servidorcito.
LA PISA BIEN
¡Como que ha salido usted del Colegio de los Escolapios! ¡Se educó
usted con mi papá!
EL BORRACHO
¿Quién es tu papá?
LA PISA BIEN
Un diputado.
EL BORRACHO
Yo he recibido educación en el extranjero.
LA PISA BIEN
¿Viaja usted de incógnito? ¿Por un casual, será usted Don Jaime?
EL BORRACHO
¡Me has sacado por la fotografía!
LA PISA BIEN
¡Naturaca! ¿Y va usted sin una flor en la solapa?
EL BORRACHO
Ven tú a ponérmela.
LA PISA BIEN
Se la pongo a usted y le obsequio con ella.
EL REY DE PORTUGAL
¡Hay que ser caballero, Zacarías! ¡Y hay que mirarse mucho, so leche,
antes de meter mano! La Enriqueta es cosa mía.
LA PISA BIEN
¡Calla, bocón!
EL REY DE PORTUGAL
¡So leche, no seas tú provocativa!
LA PISA BIEN
No introduzcas tú la pata, pelmazo.
_El chico de la taberna entra con azorado sofoco, atado a la frente
un pañuelo con roeles de sangre. Una ráfaga de emoción mueve caras
y actitudes, todas las figuras en su diversidad, pautan una misma
norma._
EL CHICO DE LA TABERNA
¡Hay carreras por las calles!
EL REY DE PORTUGAL
¡Viva la huelga de proletarios!
EL BORRACHO
¡Chócala! Anoche lo hemos decidido por votación en la Casa del Pueblo.
LA PISA BIEN
¡Crispín, te alcanzó un cate!
EL CHICO DE LA TABERNA
¡Un marica de la Acción Ciudadana!
PICA LAGARTOS
¡Niño, sé bien hablado! El propio republicanismo reconoce que la
propiedad es sagrada. La Acción Ciudadana está integrada por patronos
de todas circunstancias, y por los miembros varones de sus familias.
¡Hay que saber lo que se dice!
_Grupos vocingleros corren por el centro de la calle, con banderas
enarboladas. Entran en la taberna obreros golfantes --blusa, bufanda y
alpargata--, y mujeronas encendidas, de arañada greña._
EL REY DE PORTUGAL
¡Enriqueta, me hierve la sangre! Si tú no sientes la política, puedes
quedarte.
LA PISA BIEN
So pelma, yo te sigo a todas partes. ¡Enfermera Honoraria de la Cruz
Colorada!
PICA LAGARTOS
¡Chico, baja el cierre! Se invita a salir al que quiera jaleo.
_La florista y el coime salen empujándose, revueltos con otros
parroquianos. Corren por la calle tropeles de obreros. Resuena el golpe
de muchos cierres metálicos._
EL BORRACHO
¡Vivan los héroes del Dos de Mayo!
DON LATINO
Niño, ¿qué dinero te han dado?
EL CHICO DE LA TABERNA
¡Nueve pesetas!
MAX
Cóbrate, Venancio. ¡Y tú, trae el décimo, Marquesa!
DON LATINO
¡Voló esa pájara!
MAX
¡Se lleva el sueño de mi fortuna! ¿Dónde daríamos con esa golfa?
PICA LAGARTOS
Esa ya no se aparta del tumulto.
EL CHICO DE LA TABERNA
Recala en la Modernista.
MAX
Latino, préstame tus ojos para buscar a la Marquesa del Tango.
DON LATINO
Max, dame la mano.
EL BORRACHO
¡Cráneo _previlegiado_!
UNA VOZ
¡Mueran los maricas de la Acción Ciudadana! ¡Abajo los ladrones!


ESCENA CUARTA

_NOCHE. Máximo Estrella y Don Latino de Hispalis tambalean, asidos
del brazo, por una calle enarenada y solitaria. Faroles rotos, cerradas
todas, ventanas y puertas. En la llama de los faroles un igual temblor
verde y macilento. La luna sobre el alero de las casas, partiendo
la calle por medio. De tarde en tarde el asfalto sonoro. Un trote
épico. Soldados Romanos. Sombras de Guardias. Se extingue el eco de la
You have read 1 text from Spanish literature.
Next - Luces de Bohemia: Esperpento - 2
  • Parts
  • Luces de Bohemia: Esperpento - 1
    Total number of words is 4114
    Total number of unique words is 1450
    34.0 of words are in the 2000 most common words
    46.6 of words are in the 5000 most common words
    52.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Luces de Bohemia: Esperpento - 2
    Total number of words is 4018
    Total number of unique words is 1383
    31.9 of words are in the 2000 most common words
    43.4 of words are in the 5000 most common words
    48.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Luces de Bohemia: Esperpento - 3
    Total number of words is 4168
    Total number of unique words is 1457
    33.4 of words are in the 2000 most common words
    47.5 of words are in the 5000 most common words
    53.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Luces de Bohemia: Esperpento - 4
    Total number of words is 4174
    Total number of unique words is 1407
    32.9 of words are in the 2000 most common words
    44.8 of words are in the 5000 most common words
    51.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Luces de Bohemia: Esperpento - 5
    Total number of words is 3299
    Total number of unique words is 1145
    38.4 of words are in the 2000 most common words
    50.0 of words are in the 5000 most common words
    54.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.