Tatariarrow-right-bold-outlineVenäjä Opi Tatari

“юргалы белəн юлдаш булма, надан белəн сердəш булма” sanakirjassa Tatari-Venäjä

yurgalı belän yuldaş bulma, nadan belän serdäş bulma
юргалы белəн юлдаш булма, надан белəн сердəш булма (Cyrillic)
Sananlasku
пословица, дословно
Всадник - не спутник пешему, а неуч не может быть сокровенным другом, образованному
message-reply
пословица
Пеший конному не товарищ, неуч образованному не друг.
message-reply
Kirjallisuusesimerkkejä
Uutisesimerkit
favicon
Lisää merkitystä, kuvaa tai ääntä
“юргалы белəн юлдаш булма, надан белəн сердəш булма”n merkitys Venäjä kielellä – Всадник - не спутник пешему, а неуч не м...
Käännöspyyntö, jos määritelmiä ei ole tai määritelmät eivät ole tarpeeksi selkeitä "юргалы белəн юлдаш булма, надан белəн сердəш булма"?
Esitä kysymys, jos jokin on epäselvää sanasta "юргалы белəн юлдаш булма, надан белəн сердəш булма".