The Woman in White - 40
The third day's post brought me a most impertinent letter from a person with whom I was totally unacquainted. He described himself as the acting partner of our man of business—our dear, pig-headed old Gilmore—and he informed me that he had lately received, by the post, a letter addressed to him in Miss Halcombe's handwriting. On opening the envelope, he had discovered, to his astonishment, that it contained nothing but a blank sheet of note-paper. This circumstance appeared to him so suspicious (as suggesting to his restless legal mind that the letter had been tampered with) that he had at once written to Miss Halcombe, and had received no answer by return of post. In this difficulty, instead of acting like a sensible man and letting things take their proper course, his next absurd proceeding, on his own showing, was to pester me by writing to inquire if I knew anything about it. What the deuce should I know about it? Why alarm me as well as himself? I wrote back to that effect. It was one of my keenest letters. I have produced nothing with a sharper epistolary edge to it since I tendered his dismissal in writing to that extremely troublesome person, Mr. Walter Hartright.
My letter produced its effect. I heard nothing more from the lawyer.
This perhaps was not altogether surprising. But it was certainly a remarkable circumstance that no second letter reached me from Marian, and that no warning signs appeared of her arrival. Her unexpected absence did me amazing good. It was so very soothing and pleasant to infer (as I did of course) that my married connections had made it up again. Five days of undisturbed tranquillity, of delicious single blessedness, quite restored me. On the sixth day I felt strong enough to send for my photographer, and to set him at work again on the presentation copies of my art-treasures, with a view, as I have already mentioned, to the improvement of taste in this barbarous neighbourhood. I had just dismissed him to his workshop, and had just begun coquetting with my coins, when Louis suddenly made his appearance with a card in his hand.
"Another Young Person?" I said. "I won't see her. In my state of health Young Persons disagree with me. Not at home."
"It is a gentleman this time, sir."
A gentleman of course made a difference. I looked at the card.
Gracious Heaven! my tiresome sister's foreign husband, Count Fosco.
Is it necessary to say what my first impression was when I looked at my visitor's card? Surely not! My sister having married a foreigner, there was but one impression that any man in his senses could possibly feel. Of course the Count had come to borrow money of me.
"Louis," I said, "do you think he would go away if you gave him five shillings?"
Louis looked quite shocked. He surprised me inexpressibly by declaring that my sister's foreign husband was dressed superbly, and looked the picture of prosperity. Under these circumstances my first impression altered to a certain extent. I now took it for granted that the Count had matrimonial difficulties of his own to contend with, and that he had come, like the rest of the family, to cast them all on my shoulders.
"Did he mention his business?" I asked.
"Count Fosco said he had come here, sir, because Miss Halcombe was unable to leave Blackwater Park."
Fresh troubles, apparently. Not exactly his own, as I had supposed, but dear Marian's. Troubles, anyway. Oh dear!
"Show him in," I said resignedly.
The Count's first appearance really startled me. He was such an alarmingly large person that I quite trembled. I felt certain that he would shake the floor and knock down my art-treasures. He did neither the one nor the other. He was refreshingly dressed in summer costume—his manner was delightfully self-possessed and quiet—he had a charming smile. My first impression of him was highly favourable. It is not creditable to my penetration—as the sequel will show—to acknowledge this, but I am a naturally candid man, and I do acknowledge it notwithstanding.
"Allow me to present myself, Mr. Fairlie," he said. "I come from Blackwater Park, and I have the honour and the happiness of being Madame Fosco's husband. Let me take my first and last advantage of that circumstance by entreating you not to make a stranger of me. I beg you will not disturb yourself—I beg you will not move."
"You are very good," I replied. "I wish I was strong enough to get up. Charmed to see you at Limmeridge. Please take a chair."
"I am afraid you are suffering to-day," said the Count.
"As usual," I said. "I am nothing but a bundle of nerves dressed up to look like a man."
"I have studied many subjects in my time," remarked this sympathetic person. "Among others the inexhaustible subject of nerves. May I make a suggestion, at once the simplest and the most profound? Will you let me alter the light in your room?"
"Certainly—if you will be so very kind as not to let any of it in on me."
He walked to the window. Such a contrast to dear Marian! so extremely considerate in all his movements!
"Light," he said, in that delightfully confidential tone which is so soothing to an invalid, "is the first essential. Light stimulates, nourishes, preserves. You can no more do without it, Mr. Fairlie, than if you were a flower. Observe. Here, where you sit, I close the shutters to compose you. There, where you do not sit, I draw up the blind and let in the invigorating sun. Admit the light into your room if you cannot bear it on yourself. Light, sir, is the grand decree of Providence. You accept Providence with your own restrictions. Accept light on the same terms."
I thought this very convincing and attentive. He had taken me in up to that point about the light, he had certainly taken me in.
"You see me confused," he said, returning to his place—"on my word of honour, Mr. Fairlie, you see me confused in your presence."
"Shocked to hear it, I am sure. May I inquire why?"
"Sir, can I enter this room (where you sit a sufferer), and see you surrounded by these admirable objects of Art, without discovering that you are a man whose feelings are acutely impressionable, whose sympathies are perpetually alive? Tell me, can I do this?"
If I had been strong enough to sit up in my chair I should, of course, have bowed. Not being strong enough, I smiled my acknowledgments instead. It did just as well, we both understood one another.
"Pray follow my train of thought," continued the Count. "I sit here, a man of refined sympathies myself, in the presence of another man of refined sympathies also. I am conscious of a terrible necessity for lacerating those sympathies by referring to domestic events of a very melancholy kind. What is the inevitable consequence? I have done myself the honour of pointing it out to you already. I sit confused."
Was it at this point that I began to suspect he was going to bore me? I rather think it was.
"Is it absolutely necessary to refer to these unpleasant matters?" I inquired. "In our homely English phrase, Count Fosco, won't they keep?"
The Count, with the most alarming solemnity, sighed and shook his head.
"Must I really hear them?"
He shrugged his shoulders (it was the first foreign thing he had done since he had been in the room), and looked at me in an unpleasantly penetrating manner. My instincts told me that I had better close my eyes. I obeyed my instincts.
"Please break it gently," I pleaded. "Anybody dead?"
"Dead!" cried the Count, with unnecessary foreign fierceness. "Mr. Fairlie, your national composure terrifies me. In the name of Heaven, what have I said or done to make you think me the messenger of death?"
"Pray accept my apologies," I answered. "You have said and done nothing. I make it a rule in these distressing cases always to anticipate the worst. It breaks the blow by meeting it half-way, and so on. Inexpressibly relieved, I am sure, to hear that nobody is dead. Anybody ill?"
I opened my eyes and looked at him. Was he very yellow when he came in, or had he turned very yellow in the last minute or two? I really can't say, and I can't ask Louis, because he was not in the room at the time.
"Anybody ill?" I repeated, observing that my national composure still appeared to affect him.
"That is part of my bad news, Mr. Fairlie. Yes. Somebody is ill."
"Grieved, I am sure. Which of them is it?"
"To my profound sorrow, Miss Halcombe. Perhaps you were in some degree prepared to hear this? Perhaps when you found that Miss Halcombe did not come here by herself, as you proposed, and did not write a second time, your affectionate anxiety may have made you fear that she was ill?"
I have no doubt my affectionate anxiety had led to that melancholy apprehension at some time or other, but at the moment my wretched memory entirely failed to remind me of the circumstance. However, I said yes, in justice to myself. I was much shocked. It was so very uncharacteristic of such a robust person as dear Marian to be ill, that I could only suppose she had met with an accident. A horse, or a false step on the stairs, or something of that sort.
"Is it serious?" I asked.
"Serious—beyond a doubt," he replied. "Dangerous—I hope and trust not. Miss Halcombe unhappily exposed herself to be wetted through by a heavy rain. The cold that followed was of an aggravated kind, and it has now brought with it the worst consequence—fever."
When I heard the word fever, and when I remembered at the same moment that the unscrupulous person who was now addressing me had just come from Blackwater Park, I thought I should have fainted on the spot.
"Good God!" I said. "Is it infectious?"
"Not at present," he answered, with detestable composure. "It may turn to infection—but no such deplorable complication had taken place when I left Blackwater Park. I have felt the deepest interest in the case, Mr. Fairlie—I have endeavoured to assist the regular medical attendant in watching it—accept my personal assurances of the uninfectious nature of the fever when I last saw it."
Accept his assurances! I never was farther from accepting anything in my life. I would not have believed him on his oath. He was too yellow to be believed. He looked like a walking-West-Indian-epidemic. He was big enough to carry typhus by the ton, and to dye the very carpet he walked on with scarlet fever. In certain emergencies my mind is remarkably soon made up. I instantly determined to get rid of him.
"You will kindly excuse an invalid," I said—"but long conferences of any kind invariably upset me. May I beg to know exactly what the object is to which I am indebted for the honour of your visit?"
I fervently hoped that this remarkably broad hint would throw him off his balance—confuse him—reduce him to polite apologies—in short, get him out of the room. On the contrary, it only settled him in his chair. He became additionally solemn, and dignified, and confidential. He held up two of his horrid fingers and gave me another of his unpleasantly penetrating looks. What was I to do? I was not strong enough to quarrel with him. Conceive my situation, if you please. Is language adequate to describe it? I think not.
"The objects of my visit," he went on, quite irrepressibly, "are numbered on my fingers. They are two. First, I come to bear my testimony, with profound sorrow, to the lamentable disagreements between Sir Percival and Lady Glyde. I am Sir Percival's oldest friend—I am related to Lady Glyde by marriage—I am an eye-witness of all that has happened at Blackwater Park. In those three capacities I speak with authority, with confidence, with honourable regret. Sir, I inform you, as the head of Lady Glyde's family, that Miss Halcombe has exaggerated nothing in the letter which she wrote to your address. I affirm that the remedy which that admirable lady has proposed is the only remedy that will spare you the horrors of public scandal. A temporary separation between husband and wife is the one peaceable solution of this difficulty. Part them for the present, and when all causes of irritation are removed, I, who have now the honour of addressing you—I will undertake to bring Sir Percival to reason. Lady Glyde is innocent, Lady Glyde is injured, but—follow my thought here!—she is, on that very account (I say it with shame), the cause of irritation while she remains under her husband's roof. No other house can receive her with propriety but yours. I invite you to open it."
Cool. Here was a matrimonial hailstorm pouring in the South of England, and I was invited, by a man with fever in every fold of his coat, to come out from the North of England and take my share of the pelting. I tried to put the point forcibly, just as I have put it here. The Count deliberately lowered one of his horrid fingers, kept the other up, and went on—rode over me, as it were, without even the common coach-manlike attention of crying "Hi!" before he knocked me down.
"Follow my thought once more, if you please," he resumed. "My first object you have heard. My second object in coming to this house is to do what Miss Halcombe's illness has prevented her from doing for herself. My large experience is consulted on all difficult matters at Blackwater Park, and my friendly advice was requested on the interesting subject of your letter to Miss Halcombe. I understood at once—for my sympathies are your sympathies—why you wished to see her here before you pledged yourself to inviting Lady Glyde. You are most right, sir, in hesitating to receive the wife until you are quite certain that the husband will not exert his authority to reclaim her. I agree to that. I also agree that such delicate explanations as this difficulty involves are not explanations which can be properly disposed of by writing only. My presence here (to my own great inconvenience) is the proof that I speak sincerely. As for the explanations themselves, I—Fosco—I, who know Sir Percival much better than Miss Halcombe knows him, affirm to you, on my honour and my word, that he will not come near this house, or attempt to communicate with this house, while his wife is living in it. His affairs are embarrassed. Offer him his freedom by means of the absence of Lady Glyde. I promise you he will take his freedom, and go back to the Continent at the earliest moment when he can get away. Is this clear to you as crystal? Yes, it is. Have you questions to address to me? Be it so, I am here to answer. Ask, Mr. Fairlie—oblige me by asking to your heart's content."
He had said so much already in spite of me, and he looked so dreadfully capable of saying a great deal more also in spite of me, that I declined his amiable invitation in pure self-defence.
"Many thanks," I replied. "I am sinking fast. In my state of health I must take things for granted. Allow me to do so on this occasion. We quite understand each other. Yes. Much obliged, I am sure, for your kind interference. If I ever get better, and ever have a second opportunity of improving our acquaintance—"
He got up. I thought he was going. No. More talk, more time for the development of infectious influences—in my room, too—remember that, in my room!
"One moment yet," he said, "one moment before I take my leave. I ask permission at parting to impress on you an urgent necessity. It is this, sir. You must not think of waiting till Miss Halcombe recovers before you receive Lady Glyde. Miss Halcombe has the attendance of the doctor, of the housekeeper at Blackwater Park, and of an experienced nurse as well—three persons for whose capacity and devotion I answer with my life. I tell you that. I tell you, also, that the anxiety and alarm of her sister's illness has already affected the health and spirits of Lady Glyde, and has made her totally unfit to be of use in the sick-room. Her position with her husband grows more and more deplorable and dangerous every day. If you leave her any longer at Blackwater Park, you do nothing whatever to hasten her sister's recovery, and at the same time, you risk the public scandal, which you and I, and all of us, are bound in the sacred interests of the family to avoid. With all my soul, I advise you to remove the serious responsibility of delay from your own shoulders by writing to Lady Glyde to come here at once. Do your affectionate, your honourable, your inevitable duty, and whatever happens in the future, no one can lay the blame on you. I speak from my large experience—I offer my friendly advice. Is it accepted—Yes, or No?"
I looked at him—merely looked at him—with my sense of his amazing assurance, and my dawning resolution to ring for Louis and have him shown out of the room expressed in every line of my face. It is perfectly incredible, but quite true, that my face did not appear to produce the slightest impression on him. Born without nerves—evidently born without nerves.
"You hesitate?" he said. "Mr. Fairlie! I understand that hesitation. You object—see, sir, how my sympathies look straight down into your thoughts!—you object that Lady Glyde is not in health and not in spirits to take the long journey, from Hampshire to this place, by herself. Her own maid is removed from her, as you know, and of other servants fit to travel with her, from one end of England to another, there are none at Blackwater Park. You object, again, that she cannot comfortably stop and rest in London, on her way here, because she cannot comfortably go alone to a public hotel where she is a total stranger. In one breath, I grant both objections—in another breath, I remove them. Follow me, if you please, for the last time. It was my intention, when I returned to England with Sir Percival, to settle myself in the neighbourhood of London. That purpose has just been happily accomplished. I have taken, for six months, a little furnished house in the quarter called St. John's Wood. Be so obliging as to keep this fact in your mind, and observe the programme I now propose. Lady Glyde travels to London (a short journey)—I myself meet her at the station—I take her to rest and sleep at my house, which is also the house of her aunt—when she is restored I escort her to the station again—she travels to this place, and her own maid (who is now under your roof) receives her at the carriage-door. Here is comfort consulted—here are the interests of propriety consulted—here is your own duty—duty of hospitality, sympathy, protection, to an unhappy lady in need of all three—smoothed and made easy, from the beginning to the end. I cordially invite you, sir, to second my efforts in the sacred interests of the family. I seriously advise you to write, by my hands, offering the hospitality of your house (and heart), and the hospitality of my house (and heart), to that injured and unfortunate lady whose cause I plead to-day."
He waved his horrid hand at me—he struck his infectious breast—he addressed me oratorically, as if I was laid up in the House of Commons. It was high time to take a desperate course of some sort. It was also high time to send for Louis, and adopt the precaution of fumigating the room.
- Piezas
- The Woman in White - 01Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3113El número total de palabras únicas es 102957.9 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes75.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 02Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3467El número total de palabras únicas es 105259.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes82.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 03Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3487El número total de palabras únicas es 98065.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 04Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3496El número total de palabras únicas es 110358.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes83.6 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 05Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3252El número total de palabras únicas es 100058.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 06Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3498El número total de palabras únicas es 107657.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 07Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3464El número total de palabras únicas es 103059.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 08Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3500El número total de palabras únicas es 93166.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.2 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 09Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3437El número total de palabras únicas es 101761.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 10Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3490El número total de palabras únicas es 97964.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 11Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3566El número total de palabras únicas es 88467.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes83.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes90.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 12Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3453El número total de palabras únicas es 96764.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 13Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3454El número total de palabras únicas es 100464.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 14Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3452El número total de palabras únicas es 96064.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 15Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3381El número total de palabras únicas es 95364.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 16Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3498El número total de palabras únicas es 92964.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes84.1 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 17Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3460El número total de palabras únicas es 94060.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.2 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 18Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3472El número total de palabras únicas es 98264.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 19Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3564El número total de palabras únicas es 91968.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes91.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 20Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3421El número total de palabras únicas es 95862.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 21Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3490El número total de palabras únicas es 104563.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 22Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3259El número total de palabras únicas es 107158.5 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes77.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 23Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3435El número total de palabras únicas es 116555.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes73.2 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes81.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 24Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3309El número total de palabras únicas es 94166.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 25Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3492El número total de palabras únicas es 112354.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes71.4 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes78.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 26Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3477El número total de palabras únicas es 103860.5 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 27Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3455El número total de palabras únicas es 101060.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes77.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 28Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3354El número total de palabras únicas es 86867.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes83.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes90.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 29Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3192El número total de palabras únicas es 99864.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 30Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3567El número total de palabras únicas es 95467.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes90.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 31Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3542El número total de palabras únicas es 102764.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 32Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3637El número total de palabras únicas es 85671.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 33Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3529El número total de palabras únicas es 104763.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 34Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3543El número total de palabras únicas es 87867.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes90.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 35Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3557El número total de palabras únicas es 98165.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 36Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3500El número total de palabras únicas es 98661.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes77.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 37Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3497El número total de palabras únicas es 90168.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 38Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3417El número total de palabras únicas es 97462.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 39Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3271El número total de palabras únicas es 92760.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.6 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 40Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3421El número total de palabras únicas es 99261.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 41Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3415El número total de palabras únicas es 103158.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 42Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3408El número total de palabras únicas es 89066.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes91.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 43Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3436El número total de palabras únicas es 91761.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 44Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3532El número total de palabras únicas es 88769.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes85.2 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes91.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 45Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3582El número total de palabras únicas es 95162.8 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.1 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.2 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 46Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3612El número total de palabras únicas es 92668.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes84.4 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 47Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3410El número total de palabras únicas es 102460.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.4 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 48Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3365El número total de palabras únicas es 96261.0 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.6 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 49Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3404El número total de palabras únicas es 99960.5 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.0 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 50Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3494El número total de palabras únicas es 97860.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 51Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3477El número total de palabras únicas es 94264.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes89.4 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 52Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3477El número total de palabras únicas es 96761.5 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 53Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3639El número total de palabras únicas es 89070.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes86.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes91.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 54Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3501El número total de palabras únicas es 87167.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes84.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes90.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 55Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3370El número total de palabras únicas es 98461.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 56Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3510El número total de palabras únicas es 98563.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes81.1 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.6 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 57Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3447El número total de palabras únicas es 95560.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes77.7 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes83.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 58Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3569El número total de palabras únicas es 101060.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.4 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 59Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3408El número total de palabras únicas es 89259.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.9 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 60Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3518El número total de palabras únicas es 98860.7 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.1 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 61Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3658El número total de palabras únicas es 92366.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.4 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 62Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3130El número total de palabras únicas es 99461.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 63Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3594El número total de palabras únicas es 101861.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes80.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes87.3 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 64Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3499El número total de palabras únicas es 104559.9 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes85.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 65Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3497El número total de palabras únicas es 107456.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes74.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes83.6 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 66Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3548El número total de palabras únicas es 92566.3 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes83.0 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 67Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3481El número total de palabras únicas es 93064.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes82.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes88.9 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 68Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3398El número total de palabras únicas es 102857.6 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes76.6 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes84.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 69Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3247El número total de palabras únicas es 108753.2 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes72.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes80.8 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 70Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3422El número total de palabras únicas es 107755.1 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes75.5 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes83.7 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 71Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 3518El número total de palabras únicas es 104860.5 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes78.8 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.1 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes
- The Woman in White - 72Cada línea representa el porcentaje de palabras por cada 1000 palabras más comunes.El número total de palabras es 1680El número total de palabras únicas es 65365.4 de palabras están entre las 2000 palabras más comunes79.3 de palabras están entre las 5000 palabras más comunes86.5 de palabras están entre las 8000 palabras más comunes