Tatararrow-right-bold-outlineTatar Learn Tatar

Literature examples of 'чылбыр' in Tatar language

Sügenmä, sukranma - özelde şul çılbır!

Buşka sütelgän ğomer - özelgän çılbır.

Özelde çılbır, özelde: zıñ-ñ-ñ.

Сүгенмә, сукранма - өзелде шул чылбыр!

Бушка сүтелгән гомер - өзелгән чылбыр.

Өзелде чылбыр, өзелде: зың-ң-ң.

Ul, özelgän çılbır belän az gına bardı da, uñ yakka yantaep, tuktalıp kaldı.

Ул, өзелгән чылбыр белән аз гына барды да, уң якка янтаеп, тукталып калды.

- Nindi çılbır tagın?

Bü süzlärne işetkän Fänisneñ änise añın yugalta yazdı, ä muyınında elenep torgan çılbır anı bua, kısa başladı.

Kaydan avıl keşese altın baldak, çılbır tagıp yörsen inde?

Ä ägär bu şartlarnı ütärgä telämäsäñ, altın çılbır urlaganıñ öçen törmägä utırtıp kuyam.

- Нинди чылбыр тагын?

Бү сүзләрне ишеткән Фәниснең әнисе аңын югалта язды, ә муенында эленеп торган чылбыр аны буа, кыса башлады.

Кайдан авыл кешесе алтын балдак, чылбыр тагып йөрсен инде?

Ә әгәр бу шартларны үтәргә теләмәсәң, алтын чылбыр урлаганың өчен төрмәгә утыртып куям.

İzge çılbır özelgänder sıman.

Изге чылбыр өзелгәндер сыман.

Söhäylneñ çokırda yatuı Ayak-kulı anıñ çılbır-bogauda, Kadaklangan baganası da yanda.

Сөһәйлнең чокырда ятуы Аяк-кулы аның чылбыр-богауда, Кадакланган баганасы да янда.

9 "Muyınıma (gäüdämä) sölge (çüpräk) urap çılbır kebek".

9 "Муеныма (гәүдәмә) сөлге (чүпрәк) урап чылбыр кебек".

Märcani häzrätläre Gakıllar çolganıp torgan vakıt çılbır, bogau berlän, Hakıykat bılbılı räncü, gazap çikkändä au berlän; Böten başta fikerlär yoklaganda hiç täfäkkersez(1), Keşelär haknı cuyganda korıç täqlid (2) sorau berlän,— Menä şul çakta bezneñ zur dahi ayday torıp çıktı, Açı ütken süze berlän horafatnı suırıp yıktı,— Gakıllarnı çalıp torgan yavız täqlid bavın özde, Hakıykat diñgezendä bezgä ak nurnı çäçep yözde.

Мәрҗани хәзрәтләре Гакыллар чолганып торган вакыт чылбыр, богау берлән, Хакыйкать былбылы рәнҗү, газап чиккәндә ау берлән; Бөтен башта фикерләр йоклаганда һич тәфәккерсез(1), Кешеләр хакны җуйганда корыч тәкълид (2) сорау берлән,— Менә шул чакта безнең зур даһи айдай торып чыкты, Ачы үткен сүзе берлән хорафатны суырып екты,— Гакылларны чалып торган явыз тәкълид бавын өзде, Хакыйкать диңгезендә безгә ак нурны чәчеп йөзде.

Süzne artıkka suzarga vakıt yuk, digändäy, traktor artına çılbır belän tagılgan büränälärne cähät kenä ıçkındıra başladı.

Сүзне артыкка сузарга вакыт юк, дигәндәй, трактор артына чылбыр белән тагылган бүрәнәләрне җәһәт кенә ычкындыра башлады.

Çäçläre kıska itep aldırgan, yözläre bulduk, muyınnarına kalın altın çılbır askannar.

Чәчләре кыска итеп алдырган, йөзләре бульдук, муеннарына калын алтын чылбыр асканнар.

Şul sızık östendä bogau yozagı belän bikläp kuyılgan avır timer çılbır.

Шул сызык өстендә богау йозагы белән бикләп куелган авыр тимер чылбыр.