鞑靼人arrow-right-bold-outline图瓦人 学习 鞑靼人

鞑靼人-图瓦人 字典中的“гел”

gel
гел (Cyrillic)
文献示例
新闻示例
favicon
添加含义、图像或音频
鞑靼人arrow-right-bold-outline鞑靼人 open-in-new
рәвеш
1) Һәрвакыт, һәрчак, һаман. Гел тугры сөйлә, Балам, сүзеңне! Уйнап
та алдама, Тыңла сүземне!
М.Фәйзи. Ачык дәрестән соң әнә гел шулай була.
М.Мәһдиев. Эштән буш сәгатьләрдә аның кулында гел гармун булыр иде.
Г.Ахунов
2) Бертуктаусыз, өзлексез. Җилләрдә гел ишелә торды «Тормыш» дигән
кибәнегез.
Ф.Яруллин
3) Бары тик, гына. Улым – өйдә магнитофон, китап, кассеталар, пла-
стинкалар, гитара белән генә яшәгән, дөньяны гел алсу кершәндә генә күреп
өйрәнгән улым – чит җирләрдән хат яза.
М.Мәһдиев
4) Бөтенләй, тулысынча. Утызынчы елларда безнең авыл гел марксистка
әйләнде дә бетте.
М.Мәһдиев. --- игътибар белән укысаң, аларның, ки-
ресенчә, гел дөньяви рух белән сугарылган, хәтта кешеләрне гыйш-гашрәткә,
уен-көлкегә чакыручы «бидгатьләрдән» торган булуын күрәсең.
М.Госман.
Әллә соң мин гомерем буйларына Гел ят көйләр генә көйләдемме?
Х.Әюп
5) Төп-төгәл, нәкъ. Халык күңелен дәвалауда Гел табиблар төсле сез. Мә-
дәниятле, сәнгатьле, Рухиятле кеше сез.
И.Әширов. – Шахта бабай, бер
җырлыйбызмы? – диде. – Әйдә! – диде Габдрахман абзый, гел шуны гына көткән
кебек.
Ә.Галиев
6) Һәммәсе, барысы да, барчасы.
Тамашачы да – гел шул ук кешеләр,
«концертка» дигән акчалары җыелып өлгерми хәзер.
К.Кәримов
7) Бер дә, һич, әз генә дә. Һәрвакытта ул җиңгән. Мактаганнар аны
һәрчак, Бер дә төшерми телдән. Ләкин


Айгыр шатланмаган Бу мактауларга гел дә. Ф.Яруллин. Зәлия белән алар ин-
ститут коридорында гел көтмәгәндә очраштылар.
Р.Вәлиев. Авылда әле ту-
гыз баш ат бар. Аларның дүртесе гел җигелми, чөнки җигеп йөрер кеше юк.

В.Нуруллин
message-reply
鞑靼人arrow-right-bold-outline俄语 open-in-new
нареч.
1) всегда, всё время; часто
мин гел сине уйлыйм — я всегда думаю о тебе
ул гел өйдә утыра — он всё время сидит дома
сине монда гел телгә алалар — здесь тебя часто вспоминают
гел генә бал да май булып тормый — (погов.) не всё коту масленица (букв. не всегда тебе мёд да масло)
2) постоянно, непрерывно, беспрерывно; всё, непрестанно, беспрестанно
яңгыр гел ява да ява — беспрерывно льёт дождь
гел тиргәү — постоянно ругать, пилить
ул гел яза — он всё пишет
3) диал.
а) совсем, совершенно; окончательно; точь-в-точь
буйга гел атасы — по росту весь в отца
б) совершенно, совсем; окончательно
машинаны гел эштән чыгарганнар — окончательно испортили машину
төзәткәч, гел яңа булган — после ремонта совсем как новый
в) вовсе
мин аны гел сөймим — я его вовсе не люблю
4) все; один, только
монда гел бала-чага — здесь одни детишки
өйләр юк, гел сарай да бакча — нет домов, только сады да сараи
анда гел читләр — там все чужие
message-reply
鞑靼人arrow-right-bold-outline英语 open-in-new
рәв. constant, perpetual
message-reply
鞑靼人arrow-right-bold-outline德语 open-in-new
1. immer; ständig; ununterbrochen, 2. gänzlich; durch und durch
message-reply
图瓦人 语言中“гел”的含义 – 定义、图像、发音、示例、同义词、反义词、了解更多...
如果没有定义或者定义不够清晰,请求翻译"гел"?
如果有不清楚的地方,提问 单词“гел”。