The Good Soldier - 01

Süzlärneñ gomumi sanı 5429
Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1353
51.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
68.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
75.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
THE GOOD SOLDIER


By Ford Madox Ford


Contents
PART I
PART II
PART III
PART IV


PART I
I
THIS is the saddest story I have ever heard. We had known the Ashburnhams for nine seasons of the town of Nauheim with an extreme intimacy—or, rather with an acquaintanceship as loose and easy and yet as close as a good glove's with your hand. My wife and I knew Captain and Mrs Ashburnham as well as it was possible to know anybody, and yet, in another sense, we knew nothing at all about them. This is, I believe, a state of things only possible with English people of whom, till today, when I sit down to puzzle out what I know of this sad affair, I knew nothing whatever. Six months ago I had never been to England, and, certainly, I had never sounded the depths of an English heart. I had known the shallows.
I don't mean to say that we were not acquainted with many English people. Living, as we perforce lived, in Europe, and being, as we perforce were, leisured Americans, which is as much as to say that we were un-American, we were thrown very much into the society of the nicer English. Paris, you see, was our home. Somewhere between Nice and Bordighera provided yearly winter quarters for us, and Nauheim always received us from July to September. You will gather from this statement that one of us had, as the saying is, a "heart", and, from the statement that my wife is dead, that she was the sufferer.
Captain Ashburnham also had a heart. But, whereas a yearly month or so at Nauheim tuned him up to exactly the right pitch for the rest of the twelvemonth, the two months or so were only just enough to keep poor Florence alive from year to year. The reason for his heart was, approximately, polo, or too much hard sportsmanship in his youth. The reason for poor Florence's broken years was a storm at sea upon our first crossing to Europe, and the immediate reasons for our imprisonment in that continent were doctor's orders. They said that even the short Channel crossing might well kill the poor thing.
When we all first met, Captain Ashburnham, home on sick leave from an India to which he was never to return, was thirty-three; Mrs Ashburnham —Leonora—was thirty-one. I was thirty-six and poor Florence thirty. Thus today Florence would have been thirty-nine and Captain Ashburnham forty-two; whereas I am forty-five and Leonora forty. You will perceive, therefore, that our friendship has been a young-middle-aged affair, since we were all of us of quite quiet dispositions, the Ashburnhams being more particularly what in England it is the custom to call "quite good people".
They were descended, as you will probably expect, from the Ashburnham who accompanied Charles I to the scaffold, and, as you must also expect with this class of English people, you would never have noticed it. Mrs Ashburnham was a Powys; Florence was a Hurlbird of Stamford, Connecticut, where, as you know, they are more old-fashioned than even the inhabitants of Cranford, England, could have been. I myself am a Dowell of Philadelphia, Pa., where, it is historically true, there are more old English families than you would find in any six English counties taken together. I carry about with me, indeed—as if it were the only thing that invisibly anchored me to any spot upon the globe—the title deeds of my farm, which once covered several blocks between Chestnut and Walnut Streets. These title deeds are of wampum, the grant of an Indian chief to the first Dowell, who left Farnham in Surrey in company with William Penn. Florence's people, as is so often the case with the inhabitants of Connecticut, came from the neighbourhood of Fordingbridge, where the Ashburnhams' place is. From there, at this moment, I am actually writing.
You may well ask why I write. And yet my reasons are quite many. For it is not unusual in human beings who have witnessed the sack of a city or the falling to pieces of a people to desire to set down what they have witnessed for the benefit of unknown heirs or of generations infinitely remote; or, if you please, just to get the sight out of their heads.
Some one has said that the death of a mouse from cancer is the whole sack of Rome by the Goths, and I swear to you that the breaking up of our little four-square coterie was such another unthinkable event. Supposing that you should come upon us sitting together at one of the little tables in front of the club house, let us say, at Homburg, taking tea of an afternoon and watching the miniature golf, you would have said that, as human affairs go, we were an extraordinarily safe castle. We were, if you will, one of those tall ships with the white sails upon a blue sea, one of those things that seem the proudest and the safest of all the beautiful and safe things that God has permitted the mind of men to frame. Where better could one take refuge? Where better?
Permanence? Stability? I can't believe it's gone. I can't believe that that long, tranquil life, which was just stepping a minuet, vanished in four crashing days at the end of nine years and six weeks. Upon my word, yes, our intimacy was like a minuet, simply because on every possible occasion and in every possible circumstance we knew where to go, where to sit, which table we unanimously should choose; and we could rise and go, all four together, without a signal from any one of us, always to the music of the Kur orchestra, always in the temperate sunshine, or, if it rained, in discreet shelters. No, indeed, it can't be gone. You can't kill a minuet de la cour. You may shut up the music-book, close the harpsichord; in the cupboard and presses the rats may destroy the white satin favours. The mob may sack Versailles; the Trianon may fall, but surely the minuet—the minuet itself is dancing itself away into the furthest stars, even as our minuet of the Hessian bathing places must be stepping itself still. Isn't there any heaven where old beautiful dances, old beautiful intimacies prolong themselves? Isn't there any Nirvana pervaded by the faint thrilling of instruments that have fallen into the dust of wormwood but that yet had frail, tremulous, and everlasting souls?
No, by God, it is false! It wasn't a minuet that we stepped; it was a prison—a prison full of screaming hysterics, tied down so that they might not outsound the rolling of our carriage wheels as we went along the shaded avenues of the Taunus Wald.
And yet I swear by the sacred name of my creator that it was true. It was true sunshine; the true music; the true splash of the fountains from the mouth of stone dolphins. For, if for me we were four people with the same tastes, with the same desires, acting—or, no, not acting—sitting here and there unanimously, isn't that the truth? If for nine years I have possessed a goodly apple that is rotten at the core and discover its rottenness only in nine years and six months less four days, isn't it true to say that for nine years I possessed a goodly apple? So it may well be with Edward Ashburnham, with Leonora his wife and with poor dear Florence. And, if you come to think of it, isn't it a little odd that the physical rottenness of at least two pillars of our four-square house never presented itself to my mind as a menace to its security? It doesn't so present itself now though the two of them are actually dead. I don't know....
I know nothing—nothing in the world—of the hearts of men. I only know that I am alone—horribly alone. No hearthstone will ever again witness, for me, friendly intercourse. No smoking-room will ever be other than peopled with incalculable simulacra amidst smoke wreaths. Yet, in the name of God, what should I know if I don't know the life of the hearth and of the smoking-room, since my whole life has been passed in those places? The warm hearthside!—Well, there was Florence: I believe that for the twelve years her life lasted, after the storm that seemed irretrievably to have weakened her heart—I don't believe that for one minute she was out of my sight, except when she was safely tucked up in bed and I should be downstairs, talking to some good fellow or other in some lounge or smoking-room or taking my final turn with a cigar before going to bed. I don't, you understand, blame Florence. But how can she have known what she knew? How could she have got to know it? To know it so fully. Heavens! There doesn't seem to have been the actual time. It must have been when I was taking my baths, and my Swedish exercises, being manicured. Leading the life I did, of the sedulous, strained nurse, I had to do something to keep myself fit. It must have been then! Yet even that can't have been enough time to get the tremendously long conversations full of worldly wisdom that Leonora has reported to me since their deaths. And is it possible to imagine that during our prescribed walks in Nauheim and the neighbourhood she found time to carry on the protracted negotiations which she did carry on between Edward Ashburnham and his wife? And isn't it incredible that during all that time Edward and Leonora never spoke a word to each other in private? What is one to think of humanity?
For I swear to you that they were the model couple. He was as devoted as it was possible to be without appearing fatuous. So well set up, with such honest blue eyes, such a touch of stupidity, such a warm goodheartedness! And she—so tall, so splendid in the saddle, so fair! Yes, Leonora was extraordinarily fair and so extraordinarily the real thing that she seemed too good to be true. You don't, I mean, as a rule, get it all so superlatively together. To be the county family, to look the county family, to be so appropriately and perfectly wealthy; to be so perfect in manner—even just to the saving touch of insolence that seems to be necessary. To have all that and to be all that! No, it was too good to be true. And yet, only this afternoon, talking over the whole matter she said to me: "Once I tried to have a lover but I was so sick at the heart, so utterly worn out that I had to send him away." That struck me as the most amazing thing I had ever heard. She said "I was actually in a man's arms. Such a nice chap! Such a dear fellow! And I was saying to myself, fiercely, hissing it between my teeth, as they say in novels—and really clenching them together: I was saying to myself: 'Now, I'm in for it and I'll really have a good time for once in my life—for once in my life!' It was in the dark, in a carriage, coming back from a hunt ball. Eleven miles we had to drive! And then suddenly the bitterness of the endless poverty, of the endless acting—it fell on me like a blight, it spoilt everything. Yes, I had to realize that I had been spoilt even for the good time when it came. And I burst out crying and I cried and I cried for the whole eleven miles. Just imagine me crying! And just imagine me making a fool of the poor dear chap like that. It certainly wasn't playing the game, was it now?"
I don't know; I don't know; was that last remark of hers the remark of a harlot, or is it what every decent woman, county family or not county family, thinks at the bottom of her heart? Or thinks all the time for the matter of that? Who knows?
Yet, if one doesn't know that at this hour and day, at this pitch of civilization to which we have attained, after all the preachings of all the moralists, and all the teachings of all the mothers to all the daughters in saecula saeculorum... but perhaps that is what all mothers teach all daughters, not with lips but with the eyes, or with heart whispering to heart. And, if one doesn't know as much as that about the first thing in the world, what does one know and why is one here?
I asked Mrs Ashburnham whether she had told Florence that and what Florence had said and she answered:—"Florence didn't offer any comment at all. What could she say? There wasn't anything to be said. With the grinding poverty we had to put up with to keep up appearances, and the way the poverty came about—you know what I mean—any woman would have been justified in taking a lover and presents too. Florence once said about a very similar position—she was a little too well-bred, too American, to talk about mine—that it was a case of perfectly open riding and the woman could just act on the spur of the moment. She said it in American of course, but that was the sense of it. I think her actual words were: 'That it was up to her to take it or leave it....'"
I don't want you to think that I am writing Teddy Ashburnham down a brute. I don't believe he was. God knows, perhaps all men are like that. For as I've said what do I know even of the smoking-room? Fellows come in and tell the most extraordinarily gross stories—so gross that they will positively give you a pain. And yet they'd be offended if you suggested that they weren't the sort of person you could trust your wife alone with. And very likely they'd be quite properly offended—that is if you can trust anybody alone with anybody. But that sort of fellow obviously takes more delight in listening to or in telling gross stories—more delight than in anything else in the world. They'll hunt languidly and dress languidly and dine languidly and work without enthusiasm and find it a bore to carry on three minutes' conversation about anything whatever and yet, when the other sort of conversation begins, they'll laugh and wake up and throw themselves about in their chairs. Then, if they so delight in the narration, how is it possible that they can be offended—and properly offended—at the suggestion that they might make attempts upon your wife's honour? Or again: Edward Ashburnham was the cleanest looking sort of chap;—an excellent magistrate, a first rate soldier, one of the best landlords, so they said, in Hampshire, England. To the poor and to hopeless drunkards, as I myself have witnessed, he was like a painstaking guardian. And he never told a story that couldn't have gone into the columns of the Field more than once or twice in all the nine years of my knowing him. He didn't even like hearing them; he would fidget and get up and go out to buy a cigar or something of that sort. You would have said that he was just exactly the sort of chap that you could have trusted your wife with. And I trusted mine and it was madness.
And yet again you have me. If poor Edward was dangerous because of the chastity of his expressions—and they say that is always the hall-mark of a libertine—what about myself? For I solemnly avow that not only have I never so much as hinted at an impropriety in my conversation in the whole of my days; and more than that, I will vouch for the cleanness of my thoughts and the absolute chastity of my life. At what, then, does it all work out? Is the whole thing a folly and a mockery? Am I no better than a eunuch or is the proper man—the man with the right to existence—a raging stallion forever neighing after his neighbour's womankind?
I don't know. And there is nothing to guide us. And if everything is so nebulous about a matter so elementary as the morals of sex, what is there to guide us in the more subtle morality of all other personal contacts, associations, and activities? Or are we meant to act on impulse alone? It is all a darkness.
II
I DON'T know how it is best to put this thing down—whether it would be better to try and tell the story from the beginning, as if it were a story; or whether to tell it from this distance of time, as it reached me from the lips of Leonora or from those of Edward himself.
So I shall just imagine myself for a fortnight or so at one side of the fireplace of a country cottage, with a sympathetic soul opposite me. And I shall go on talking, in a low voice while the sea sounds in the distance and overhead the great black flood of wind polishes the bright stars. From time to time we shall get up and go to the door and look out at the great moon and say: "Why, it is nearly as bright as in Provence!" And then we shall come back to the fireside, with just the touch of a sigh because we are not in that Provence where even the saddest stories are gay. Consider the lamentable history of Peire Vidal. Two years ago Florence and I motored from Biarritz to Las Tours, which is in the Black Mountains. In the middle of a tortuous valley there rises up an immense pinnacle and on the pinnacle are four castles—Las Tours, the Towers. And the immense mistral blew down that valley which was the way from France into Provence so that the silver grey olive leaves appeared like hair flying in the wind, and the tufts of rosemary crept into the iron rocks that they might not be torn up by the roots.
It was, of course, poor dear Florence who wanted to go to Las Tours. You are to imagine that, however much her bright personality came from Stamford, Connecticut, she was yet a graduate of Poughkeepsie. I never could imagine how she did it—the queer, chattery person that she was. With the far-away look in her eyes—which wasn't, however, in the least romantic—I mean that she didn't look as if she were seeing poetic dreams, or looking through you, for she hardly ever did look at you!—holding up one hand as if she wished to silence any objection—or any comment for the matter of that—she would talk. She would talk about William the Silent, about Gustave the Loquacious, about Paris frocks, about how the poor dressed in 1337, about Fantin-Latour, about the Paris-Lyons-Mediterranée train-deluxe, about whether it would be worth while to get off at Tarascon and go across the windswept suspension-bridge, over the Rhone to take another look at Beaucaire.
We never did take another look at Beaucaire, of course—beautiful Beaucaire, with the high, triangular white tower, that looked as thin as a needle and as tall as the Flatiron, between Fifth and Broadway—Beaucaire with the grey walls on the top of the pinnacle surrounding an acre and a half of blue irises, beneath the tallness of the stone pines, What a beautiful thing the stone pine is!...
No, we never did go back anywhere. Not to Heidelberg, not to Hamelin, not to Verona, not to Mont Majour—not so much as to Carcassonne itself. We talked of it, of course, but I guess Florence got all she wanted out of one look at a place. She had the seeing eye.
I haven't, unfortunately, so that the world is full of places to which I want to return—towns with the blinding white sun upon them; stone pines against the blue of the sky; corners of gables, all carved and painted with stags and scarlet flowers and crowstepped gables with the little saint at the top; and grey and pink palazzi and walled towns a mile or so back from the sea, on the Mediterranean, between Leghorn and Naples. Not one of them did we see more than once, so that the whole world for me is like spots of colour in an immense canvas. Perhaps if it weren't so I should have something to catch hold of now.
Is all this digression or isn't it digression? Again I don't know. You, the listener, sit opposite me. But you are so silent. You don't tell me anything. I am, at any rate, trying to get you to see what sort of life it was I led with Florence and what Florence was like. Well, she was bright; and she danced. She seemed to dance over the floors of castles and over seas and over and over and over the salons of modistes and over the plages of the Riviera—like a gay tremulous beam, reflected from water upon a ceiling. And my function in life was to keep that bright thing in existence. And it was almost as difficult as trying to catch with your hand that dancing reflection. And the task lasted for years.
Florence's aunts used to say that I must be the laziest man in Philadelphia. They had never been to Philadelphia and they had the New England conscience. You see, the first thing they said to me when I called in on Florence in the little ancient, colonial, wooden house beneath the high, thin-leaved elms—the first question they asked me was not how I did but what did I do. And I did nothing. I suppose I ought to have done something, but I didn't see any call to do it. Why does one do things? I just drifted in and wanted Florence. First I had drifted in on Florence at a Browning tea, or something of the sort in Fourteenth Street, which was then still residential. I don't know why I had gone to New York; I don't know why I had gone to the tea. I don't see why Florence should have gone to that sort of spelling bee. It wasn't the place at which, even then, you expected to find a Poughkeepsie graduate. I guess Florence wanted to raise the culture of the Stuyvesant crowd and did it as she might have gone in slumming. Intellectual slumming, that was what it was. She always wanted to leave the world a little more elevated than she found it. Poor dear thing, I have heard her lecture Teddy Ashburnham by the hour on the difference between a Franz Hals and a Wouvermans and why the Pre-Mycenaean statues were cubical with knobs on the top. I wonder what he made of it? Perhaps he was thankful.
I know I was. For do you understand my whole attentions, my whole endeavours were to keep poor dear Florence on to topics like the finds at Cnossos and the mental spirituality of Walter Pater. I had to keep her at it, you understand, or she might die. For I was solemnly informed that if she became excited over anything or if her emotions were really stirred her little heart might cease to beat. For twelve years I had to watch every word that any person uttered in any conversation and I had to head it off what the English call "things"—off love, poverty, crime, religion and the rest of it. Yes, the first doctor that we had when she was carried off the ship at Havre assured me that this must be done. Good God, are all these fellows monstrous idiots, or is there a freemasonry between all of them from end to end of the earth?... That is what makes me think of that fellow Peire Vidal.
Because, of course, his story is culture and I had to head her towards culture and at the same time it's so funny and she hadn't got to laugh, and it's so full of love and she wasn't to think of love. Do you know the story? Las Tours of the Four Castles had for chatelaine Blanche Somebody-or-other who was called as a term of commendation, La Louve—the She-Wolf. And Peire Vidal the Troubadour paid his court to La Louve. And she wouldn't have anything to do with him. So, out of compliment to her—the things people do when they're in love!—he dressed himself up in wolfskins and went up into the Black Mountains. And the shepherds of the Montagne Noire and their dogs mistook him for a wolf and he was torn with the fangs and beaten with clubs. So they carried him back to Las Tours and La Louve wasn't at all impressed. They polished him up and her husband remonstrated seriously with her. Vidal was, you see, a great poet and it was not proper to treat a great poet with indifference.
So Peire Vidal declared himself Emperor of Jerusalem or somewhere and the husband had to kneel down and kiss his feet though La Louve wouldn't. And Peire set sail in a rowing boat with four companions to redeem the Holy Sepulchre. And they struck on a rock somewhere, and, at great expense, the husband had to fit out an expedition to fetch him back. And Peire Vidal fell all over the Lady's bed while the husband, who was a most ferocious warrior, remonstrated some more about the courtesy that is due to great poets. But I suppose La Louve was the more ferocious of the two. Anyhow, that is all that came of it. Isn't that a story?
You haven't an idea of the queer old-fashionedness of Florence's aunts—the Misses Hurlbird, nor yet of her uncle. An extraordinarily lovable man, that Uncle John. Thin, gentle, and with a "heart" that made his life very much what Florence's afterwards became. He didn't reside at Stamford; his home was in Waterbury where the watches come from. He had a factory there which, in our queer American way, would change its functions almost from year to year. For nine months or so it would manufacture buttons out of bone. Then it would suddenly produce brass buttons for coachmen's liveries. Then it would take a turn at embossed tin lids for candy boxes. The fact is that the poor old gentleman, with his weak and fluttering heart, didn't want his factory to manufacture anything at all. He wanted to retire. And he did retire when he was seventy. But he was so worried at having all the street boys in the town point after him and exclaim: "There goes the laziest man in Waterbury!" that he tried taking a tour round the world. And Florence and a young man called Jimmy went with him. It appears from what Florence told me that Jimmy's function with Mr Hurlbird was to avoid exciting topics for him. He had to keep him, for instance, out of political discussions. For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican. Anyhow, they went round the world.
I think an anecdote is about the best way to give you an idea of what the old gentleman was like. For it is perhaps important that you should know what the old gentleman was; he had a great deal of influence in forming the character of my poor dear wife.
Just before they set out from San Francisco for the South Seas old Mr Hurlbird said he must take something with him to make little presents to people he met on the voyage. And it struck him that the things to take for that purpose were oranges—because California is the orange country—and comfortable folding chairs. So he bought I don't know how many cases of oranges—the great cool California oranges, and half-a-dozen folding chairs in a special case that he always kept in his cabin. There must have been half a cargo of fruit.
For, to every person on board the several steamers that they employed—to every person with whom he had so much as a nodding acquaintance, he gave an orange every morning. And they lasted him right round the girdle of this mighty globe of ours. When they were at North Cape, even, he saw on the horizon, poor dear thin man that he was, a lighthouse. "Hello," says he to himself, "these fellows must be very lonely. Let's take them some oranges." So he had a boatload of his fruit out and had himself rowed to the lighthouse on the horizon. The folding chairs he lent to any lady that he came across and liked or who seemed tired and invalidish on the ship. And so, guarded against his heart and, having his niece with him, he went round the world....
He wasn't obtrusive about his heart. You wouldn't have known he had one. He only left it to the physical laboratory at Waterbury for the benefit of science, since he considered it to be quite an extraordinary kind of heart. And the joke of the matter was that, when, at the age of eighty-four, just five days before poor Florence, he died of bronchitis there was found to be absolutely nothing the matter with that organ. It had certainly jumped or squeaked or something just sufficiently to take in the doctors, but it appears that that was because of an odd formation of the lungs. I don't much understand about these matters.
I inherited his money because Florence died five days after him. I wish I hadn't. It was a great worry. I had to go out to Waterbury just after Florence's death because the poor dear old fellow had left a good many charitable bequests and I had to appoint trustees. I didn't like the idea of their not being properly handled.
Yes, it was a great worry. And just as I had got things roughly settled I received the extraordinary cable from Ashburnham begging me to come back and have a talk with him. And immediately afterwards came one from Leonora saying, "Yes, please do come. You could be so helpful." It was as if he had sent the cable without consulting her and had afterwards told her. Indeed, that was pretty much what had happened, except that he had told the girl and the girl told the wife. I arrived, however, too late to be of any good if I could have been of any good. And then I had my first taste of English life. It was amazing. It was overwhelming. I never shall forget the polished cob that Edward, beside me, drove; the animal's action, its high-stepping, its skin that was like satin. And the peace! And the red cheeks! And the beautiful, beautiful old house.
Just near Branshaw Teleragh it was and we descended on it from the high, clear, windswept waste of the New Forest. I tell you it was amazing to arrive there from Waterbury. And it came into my head—for Teddy Ashburnham, you remember, had cabled to me to "come and have a talk" with him—that it was unbelievable that anything essentially calamitous could happen to that place and those people. I tell you it was the very spirit of peace. And Leonora, beautiful and smiling, with her coils of yellow hair, stood on the top doorstep, with a butler and footman and a maid or so behind her. And she just said: "So glad you've come," as if I'd run down to lunch from a town ten miles away, instead of having come half the world over at the call of two urgent telegrams.
The girl was out with the hounds, I think. And that poor devil beside me was in an agony. Absolute, hopeless, dumb agony such as passes the mind of man to imagine.
III
Sez İngliz ädäbiyättän 1 tekst ukıdıgız.
Çirattagı - The Good Soldier - 02
  • Büleklär
  • The Good Soldier - 01
    Süzlärneñ gomumi sanı 5429
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1353
    51.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    68.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    75.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 02
    Süzlärneñ gomumi sanı 5460
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1456
    51.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    68.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 03
    Süzlärneñ gomumi sanı 5469
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1386
    53.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    70.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    77.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 04
    Süzlärneñ gomumi sanı 5408
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1261
    54.7 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    78.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 05
    Süzlärneñ gomumi sanı 5496
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1331
    55.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    81.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 06
    Süzlärneñ gomumi sanı 5549
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1303
    57.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    79.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 07
    Süzlärneñ gomumi sanı 5536
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1337
    55.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    79.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 08
    Süzlärneñ gomumi sanı 5306
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1318
    54.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    78.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 09
    Süzlärneñ gomumi sanı 5441
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1268
    56.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    81.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 10
    Süzlärneñ gomumi sanı 5492
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1257
    56.4 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    72.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    80.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 11
    Süzlärneñ gomumi sanı 5438
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1254
    55.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    81.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 12
    Süzlärneñ gomumi sanı 5453
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1268
    58.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    82.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 13
    Süzlärneñ gomumi sanı 5349
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1283
    55.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    73.3 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    80.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • The Good Soldier - 14
    Süzlärneñ gomumi sanı 5055
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1202
    57.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    74.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    81.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.