Latin

Полное собрание стихотворений - 08

Süzlärneñ gomumi sanı 3516
Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1209
33.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
46.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
54.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
Тогда как внутренне полна была тоскою,
То мрачный мой тебе пускай покажет взгляд,
Кто более страдал, кто боле виноват!


Песня


Колокол стонет,
Девушка плачет,
И слезы по четкам бегут.
Насильно,
Насильно
От мира в обители скрыта она,
Где жизнь без надежды и ночи без сна.

Так мое сердце
Грудь беспокоит
И бьется, бьется, бьется.
Велела,
Велела
Судьба мне любовь от него оторвать
И деву забыть, хоть тому не бывать.

Смерть и бессмертье,
Жизнь и погибель
И деве и сердцу ничто;
У сердца
И девы
Одно лишь страданье, один лишь предмет:
Ему счастья надо, ей надобен свет.


Пускай поэта обвиняет...


Пускай поэта обвиняет
Насмешливый, безумный свет,
Никто ему не помешает,
Он не услышит мой ответ.
Я сам собою жил доныне,
Свободно мчится песнь моя,
Как птица дикая в пустыне.
Как вдаль по озеру ладья.
И что за дело мне до света,
Когда сидишь ты предо мной,
Когда рука моя согрета
Твоей волшебною рукой;
Когда с тобой, о дева рая,
Я провожу небесный час,
He беспокоясь, не страдая,
Не отворачивая глаз.


Слава


К чему ищу так славы я?
Известно, в славе нет блаженства,
Но хочет всё душа моя
Во всем дойти до совершенства.
Пронзая будущего мрак,
Она бессильная страдает
И в настоящем всё не так,
Как бы хотелось ей, встречает.
Я не страшился бы суда,
Когда б уверен был веками,
Что вдохновенного труда
Мир не обидит клеветами;
Что станут верить и внимать
Повествованью горькой муки
И не осмелятся равнять
С земным небес живые звуки.
Но не достигну я ни в чем
Того, что так меня тревожит:
Всё кратко на шару земном,
И вечно слава жить не может.
Пускай поэта грустный прах
Хвалою освятит потомство,
Где ж слава в кратких похвалах?
Людей известно вероломство.
Другой заставит позабыть
Своею песнию высокой
Певца, который кончил жить,
Который жил так одинокой.


Вечер


Когда садится алый день
За синий край земли,
Когда туман встает, и тень
Скрывает всё вдали,
Тогда я мыслю в тишине
Про вечность и любовь,
И чей-то голос шепчет мне:
Не будешь счастлив вновь.
И я гляжу на небеса
С покорною душой,
Они свершали чудеса,
Но не для нас с тобой,
Не для ничтожного глупца,
Которому твой взгляд
Дороже будет до конца
Небесных всех наград.


Хоть давно изменила мне радость...


Хоть давно изменила мне радость,
Как любовь, как улыбка людей,
И померкнуло прежде, чем младость.
Светило надежды моей;
Но судьбу я и мир презираю,
Но нельзя им унизить меня,
И я хладно приход ожидаю
Кончины иль лучшего дня.
Словам моим верить не станут,
Но клянуся в нелживости их:
Кто сам был так часто обманут,
Обмануть не захочет других.
Пусть жизнь моя в бурях несется.
Я беспечен, я знаю давно,
Пока сердце в груди моей бьется.
Не увидит блаженства оно.
Одна лишь сырая могила
Успокоит того, может быть,
Чья душа слишком пылко любила.
Чтобы мог его мир полюбить.


Звуки и взор


О, полно ударять рукой
По струнам арфы золотой.
Смотри, как сердце воли просит,
Слеза катится из очей;
Мне каждый звук опять приносит
Печали пролетевших дней.

Нет, лучше с трепетом любви
Свой взор на мне останови,
Чтоб роковое вспоминанье
Я в настоящем утопил
И всё свое существованье
В единый миг переселил.


Земля и небо


Как землю нам больше небес не любить?
Нам небесное счастье темно;
Хоть счастье земное и меньше в сто раз,
Но мы знаем, какое оно.

О надеждах и муках былых вспоминать
В нас тайная склонность кипит;
Нас тревожит неверность надежды земной,
А краткость печали смешит.

Страшна в настоящем бывает душе
Грядущего темная даль;
Мы блаженство желали б вкусить в небесах,
Но с миром расстаться нам жаль.

Что во власти у нас, то приятнее нам,
Хоть мы ищем другого порой,
Но в час расставанья мы видим ясней,
Как оно породнилось с душой.


К *** (Дай руку мне, склонись к груди поэта...)


Дай руку мне, склонись к груди поэта,
Свою судьбу соедини с моей:
Как ты, мой друг, я не рожден для света
И не умею жить среди людей;
Я не имел ни время, ни охоты
Делить их шум, их мелкие заботы,
Любовь мое всё сердце заняла,
И что ж, взгляни на бледный цвет чела.

На нем ты видишь след страстей уснувших,
Так рано обуявших жизнь мою;
Не льстит мне вспоминанье дней минувших,
Я одинок над пропастью стою,
Где всё мое подавлено судьбою;
Так куст растет над бездною морскою,
И лист, грозой оборванный, плывет
По произволу странствующих вод.


Из Андрея Шенье


За дело общее, быть может, я паду,
Иль жизнь в изгнании бесплодно проведу;
Быть может, клеветой лукавой пораженный,
Пред миром и тобой врагами униженный,
Я не снесу стыдом сплетаемый венец
И сам себе сыщу безвременный конец;
Но ты не обвиняй страдальца молодого,
Молю, не говори насмешливого слова.
Ужасный жребий мой твоих достоин слез,
Я много сделал зла, но больше перенес.
Пускай виновен я пред гордыми врагами,
Пускай отмстят; в душе, клянуся небесами,
Я не злодей, о нет, судьба губитель мой;
Я грудью шел вперед, я жертвовал собой;
Наскучив суетой обманчивого света,
Торжественно не мог я не сдержать обета;
Хоть много причинил я обществу вреда,
Но верен был тебе всегда, мой друг, всегда;
В уединении, среди толпы мятежной,
Я всё тебя любил и всё любил так нежно.


К *** (Не медли в дальней стороне...)


Не медли в дальней стороне,
Молю, мой друг, спеши сюда.
Ты взгляд мгновенный кинешь мне,
А там простимся навсегда.

И я, поймавши этот взор
И речь последнюю твою,
Хотя б она была укор,
Их вместе в сердце схороню.

И в день печали роковой
Твой взор, умеющий язвить,
Воображу перед собой
И стану речь твою твердить.

И вновь мечтанье сблизит нас,
И вспомню, вспомню я тогда,
Как встретились мы в первый раз
И как расстались навсегда.


Сосед


Погаснул день на вышинах небесных,
Звезда вечерняя лиет свой тихий свет;
Чем занят бедный мой сосед?
Чрез садик небольшой, между ветвей древесных,
Могу заметить я, в его окне
Блестит огонь; его простая келья
Чужда забот и светского веселья,
И этим нравится он мне.
Прохожие об нем различно судят,
И все его готовы порицать,
Но их слова соседа не принудят
Лампаду ранее иль позже зажигать.
И только я увижу свет лампады,
Сажусь тотчас у своего окна,
И в этот миг таинственной отрады
Душа моя мятежная полна.
И мнится мне, что мы друг друга понимаем,
Что я и бедный мой сосед,
Под бременем одним страдая, увядаем,
Что мы знакомы с давных лет.


Стансы


Не могу на родине томиться,
Прочь отсель, туда, в кровавый бой.
Там, быть может, перестанет биться
Это сердце, полное тобой.

Нет, я не прошу твоей любови,
Нет, не знай губительных страстей;
Видеть смерть мне надо, надо крови,
Чтоб залить огонь в груди моей.

Пусть паду, как ратник, в бранном поле
Не оплакан светом буду я,
Никому не будет в тягость боле
Буря чувств моих и жизнь моя.

Юных лет святые обещанья
Прекратит судьба на месте том,
Где без дум, без вопля, без роптанья
Я усну давно желанным сном.

Так, но если я не позабуду
В этом сне любви печальный сон,
Если образ твой всегда повсюду
Я носить с собою осужден;

Если там в пределах отдаленных,
Где душа должна блажество пить,
Тяжких язв, на ней напечатленных,
Невозможно будет излечить;

О взгляни приветно в час разлуки
На того, кто с гордою душой
Не боится ни людей, ни муки,
Кто умрет за честь страны родной;

Кто, бывало, в тайном упоенье,
На тебя вперив свой влажный взгляд,
Возбуждал людское сожаленье
И твоей улыбке был так рад.


Мой демон

1


Собранье зол его стихия;
Носясь меж темных облаков,
Он любит бури роковые
И пену рек и шум дубров;
Он любит пасмурные ночи,
Туманы, бледную луну,
Улыбки горькие и очи
Безвестные слезам и сну.


2


К ничтожным хладным толкам света
Привык прислушиваться он,
Ему смешны слова привета
И всякий верящий смешон;
Он чужд любви и сожаленья,
Живет он пищею земной,
Глотает жадно дым сраженья
И пар от крови пролитой.


3


Родится ли страдалец новый,
Он беспокоит дух отца,
Он тут с насмешкою суровой
И с дикой важностью лица;
Когда же кто-нибудь нисходит
В могилу с трепетной душой,
Он час последний с ним проводит,
Но не утешен им больной.


4


И гордый демон не отстанет,
Пока живу я, от меня
И ум мой озарять он станет
Лучом чудесного огня;
Покажет образ совершенства
И вдруг отнимет навсегда
И, дав предчувствия блаженства,
Не даст мне счастья никогда.



Романс


Хоть бегут по струнам моим звуки веселья,
Они не от сердца бегут;
Но в сердце разбитом есть тайная келья,
Где черные мысли живут.

Слеза по щеке огневая катится,
Она не из сердца идет.
Чтo в сердце, обманутом жизнью, хранится,
То в нем и умрет.

Не смейте искать в сей груди сожаленья.
Питомцы надежд золотых;
Когда я свои презираю мученья, -
Что мне до страданий чужих?

Умершей девицы очей охладевших
Не должен мой взор увидать;
Я б много припомнил минут пролетевших.
А я не люблю вспоминать!

Нам память являет ужасные тени,
Кровавый былого призрак,
Он вновь призывает к оставленной сени,
Как в бурю над морем маяк,

Когда ураган по волнам веселится,
Смеется над бедным челном,
И с криком пловец без надежд воротиться
Жалеет о крае родном.



Примечания к стихотворениям 1830-1831 годов

Звезда (Вверху одна...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 2, № 40 (копии из альбома А. М. Верещагиной), л. 3. Копия (без заглавия) представляет наиболее позднюю редакцию текста. Имеется также авторизованная копия - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 1.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Библ. для чтения" (1844, т. 64, № 6, отд. I, стр. 130).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Раскаянье
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 2-2 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Библ. для чтения" (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 5-6).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Венеция
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 2 об.-3.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 81-82).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Я видел раз ее в веселом вихре бала...
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 3.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сарат. листке" (1875, № 256).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Подражание Байрону
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 7-7 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 121).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
С каким-либо конкретным произведением Байрона не связано. По содержанию примыкает к циклу автобиографической лирики.

К Дурнову
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 11 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, стр. 84).
Датируется 1830 или 1831 годом по содержание и по положению в тетради XX.
О Д. Д. Дурнове см. примечание к стихотворению: "К Д....ву" (1829).

Арфа
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 11 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 122).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

На темной скале над шумящим Днепром...
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 12-12 об.
Автограф не известен.
Опубликовано впервые в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 84)
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Песня
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 13-13 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 85).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Пир Асмодея
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 13-14 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1891, № 8, отд. I, стр. 6-8).
Датируется концом 1830 или началом 1831 года по содержанию.
В стихотворении имеются в виду революции 1830 года во Франции, Бельгии и Польше, а также холерная эпидемия 1830 года в России.
В рукописи имя императора Павла I, изображенного в гротескных тонах, заменено четырьмя звездочками.

Сон (Я видел сон: прохладный гаснул день...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 14 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 122-123).
Датируется 1830-1831 годами по положению в тетради XX.

На картину Рембрандта
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 15.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Библ. для чтения" (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 6-7).
Датируется 1830-1831 годами по положению в тетради. XX.
Лермонтов имел в виду рембрандтовский "Портрет молодого человека в одежде францисканца" ("Лит. наследство", т. 45-46, "М. Ю. Лермонтов", 2, стр. 281).

К *** (О, полно извинять разврат...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 15-15 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 10). Слово "порфира" во втором стихе заменено точками из цензурных соображений.
Возможно, что в копии в стихе 10 ошибочно "рано" вместо "равно" ("М. Ю. Лермонтов". Временник Государственного Музея "Домик Лермонтова", Пятигорск, 1947, стр. 76-78).
Датируется 1830 или 1831 годом по нахождению в тетради XX.
Чье имя зашифровано тремя звездочками в заголовке, до сих пор окончательно не установлено. Политически острое содержание стихотворения, утверждавшего идеал поэта-гражданина, независимого певца свободы и обличителя самодержавного "разврата", делает особенно важным вопрос о его адресате.
Большинство исследователей склоняется к точке зрения, высказанной еще в 1909 году А. М. Горьким, о том, что Лермонтов обратился со словами суровой укоризны к Пушкину, написавшему стихотворения "Стансы", "Друзьям", "К вельможе", которые были восприняты некоторыми современниками как компромисс поэта с самодержавием.
Существовало и другое, опровергнутое ныне, предположение о том, что стихотворение Лермонтова является откликом на поэмы Полежаева "Эрпели" и "Чир-Юрт" ("Лит. наследство", т. 58, М., 1952, стр. 393-400).

Прощанье (Прости, прости!..)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 15 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 85-86).
Датируется приблизительно 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

К приятелю
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 16.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Библ. для чтения" (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 7-8).
Датируется 1830-1831 годами по положению в тетради XX.

Смерть (Оборвана цепь жизни молодой...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 16-16 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 123-124).
Датируется 1830-1831 годами по положению в тетради XX.

Волны и люди
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 16 об. В тексте копии в стихе 5 ошибочно "не воля" вместо "воля" ("М. Ю. Лермонтов". Временник Государственного Музея "Домик Лермонтова", Пятигорск, 1947, стр. 70-76).
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Библ. для чтения" (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 8).
Датируется 1830-1831 годами по положению в тетради XX.

Звуки
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 16 об. - 17.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сарат. листке" (1875, № 256).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

11 июля
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 17.
Автограф не известен.
Опубликовано впервые в "Библ. для чтения" (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 8-9).
Датируется 11 июля 1830 или 1831 года по положению в тетради XX.

Первая любовь
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 17 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сарат. листке" (1875, № 256).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX

Поле Бородина
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 17 об. - 18 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано с незначительными разночтениями в Соч. под ред. Дудышкина (т. 2, 1860, стр. 102-105) под заглавием "Бородино".
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
Представляет раннюю редакцию стихотворения "Бородино" (1837, настоящее издание). Лермонтов стремился всесторонне изучить историческую обстановку Бородинского сражения. В материалах В. X. Хохрякова (ИРЛИ, оп. 4, № 85, л. 21) после текста стихотворения "Поле Бородина" следует запись: "К обработке этого сюжета относится и сохранившаяся записка о Бородинском сражении: "Le champ de Borodino"". Затем на французском языке приводится сама записка, содержащая прозаический рассказ о Бородинской битве. Та же записка помещена в другой хохряковской тетради (ИРЛИ, оп. 4, № 26, л. 2) с подписью Лермонтова на французском языке: "М. Lermantoff".

Мой дом
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 19 об. - 20.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 88).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Смерть (Ласкаемый цветущими мечтами...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 20-21.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 124-127).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
Вторая половина стихотворения является новой редакцией конца стихотворения 1830 года "Ночь. I" ("Я зрел во сне, что будто умер я"). В тексте стихотворения исправлены очевидные описки "пред мной" вм. "предо мной", захотелося" вм. "захотелось","поедали", вм. "глодали" и "хладны" вм. "хладные".

Стансы (Мне любить до могилы творцом суждено...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 21 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 2, отд. I, стр. 127).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Солнце осени
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 25 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 88-89).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Поток
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 25 об. - 26.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 9).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

К *** (Не ты, но судьба виновата была...)
Печатается по авторизованной копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 26-26 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 18-19).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
Адресовано Н. Ф. Ивановой (см. "Н. Ф. И....вой").

Ночь (В чугун печальный сторож бьет...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 26 об. - 27.
Автограф не известен.
Опубликовано впервые в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 10-11).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

К себе
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 31-31 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. 1, стр. 19).
Датируется 1830 или 1831 годом.

Душа моя должна прожить в земной неволе...
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 31 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 19).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Песня (Колокол стонет...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 31 об. - 32.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, стр. 89).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Пускай поэта обвиняет...
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 32.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сарат. листке" (1876, № 43, от 26 февраля).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Слава
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 32-32 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. 1, стр. 90-91).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Вечер
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 32 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 15-16).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Хоть давно изменила мне радость...
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 33-33 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 16).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Звуки и взор
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 33 об. - 34.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 20).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Земля и небо
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 34.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 3, отд. I, стр. 92).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

К *** (Дай руку мне, склонись к груди поэта...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 34-34 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 20).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Из Андрея Шенье
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 34 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 12-13).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
У Шенье такого стихотворения нет. Именем этого поэта Лермонтов вслед за Пушкиным (в памяти современников еще свеж был политический процесс 1826-1828 годов о распространении отрывка из элегии Пушкина "Андрей Шенье" с надписью "На 14-ое декабря") маскировал свои гражданские взгляды, например размышления о роли поэта в революции, мысль о политическом изгнании.
Автобиографические мотивы в стихотворении "Из Андрея Шенье" сходны с мотивами других стихотворений того же периода. Так, некоторые стихи совпадают по мысли со стихотворениями "Слава" (1830-1831) и "Унылый колокола звон" (1831), написанными от лица Лермонтова.

К *** (Не медли в дальней стороне...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 35.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1899, № 2, отд. I, стр. 130).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Сосед (Погаснул день на вышинах небесных...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 35-36 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 13)
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.

Стансы (Не могу на родине томиться...)
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 35 об. - 36.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I. стр. 16-17).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
Посвящено Н. Ф. Ивановой (см. "Н. Ф. И....вой").

Мой демон
Печатается по копии - ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 36-36 об.
Автограф не известен.
Впервые опубликовано в "Сев. вестнике" (1889, № 1, отд. I, стр. 13-14).
Датируется 1830 или 1831 годом по положению в тетради XX.
В 1829 году Лермонтовым было написано одноименное стихотворение (см. примечание). Тема этих стихотворений Лермонтова связана с началом его работы над поэмой "Демон".

Романс (Хоть бегут по струнам моим звуки веселые...)
Печатается по тексту "Библ. для чтения" (1844, т. 64, № 6, отд. I, стр. 131), где было впервые опубликовано.
Автограф не известен.
Без существенных разночтений помещено в "Записках" Е. А. Сушковой, где датировано 1831 годом. Однако в тексте самих "Записок" есть противоречивое указание на то, что "пьеса" эта хранилась у А. М. Верещагиной с 1830 года.

Стихотворения 1831 года

1831-го января


Редеют бледные туманы
Над бездной смерти роковой,
И вновь стоят передо мной
Веков протекших великаны.
Они зовут, они манят,
Поют - и я пою за ними,
И, полный чувствами живыми,
Страшуся поглядеть назад, -

Чтоб бытия земного звуки
Не замешались в песнь мою,
Чтоб лучшей жизни на краю
Sez Urıs ädäbiyättän 1 tekst ukıdıgız.
Çirattagı - Полное собрание стихотворений - 09
  • Büleklär
  • Полное собрание стихотворений - 01
    Süzlärneñ gomumi sanı 3461
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1772
    28.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    40.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    48.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 02
    Süzlärneñ gomumi sanı 3563
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1507
    28.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    40.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    49.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 03
    Süzlärneñ gomumi sanı 3631
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1634
    30.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    42.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 04
    Süzlärneñ gomumi sanı 3747
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1748
    30.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    44.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.7 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 05
    Süzlärneñ gomumi sanı 3550
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1536
    33.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    46.7 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    53.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 06
    Süzlärneñ gomumi sanı 3585
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1045
    31.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 07
    Süzlärneñ gomumi sanı 3639
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1801
    31.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.5 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    53.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 08
    Süzlärneñ gomumi sanı 3516
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1209
    33.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    46.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    54.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 09
    Süzlärneñ gomumi sanı 3577
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1736
    30.8 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    44.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    51.8 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 10
    Süzlärneñ gomumi sanı 3647
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1633
    32.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.4 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    53.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 11
    Süzlärneñ gomumi sanı 3670
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1311
    32.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    44.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    52.1 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 12
    Süzlärneñ gomumi sanı 3742
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1539
    31.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.0 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    52.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 13
    Süzlärneñ gomumi sanı 3669
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1692
    31.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    44.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    52.2 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 14
    Süzlärneñ gomumi sanı 3579
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1096
    32.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.1 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    52.9 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 15
    Süzlärneñ gomumi sanı 3500
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1839
    27.3 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    39.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    47.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 16
    Süzlärneñ gomumi sanı 3647
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1700
    28.0 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    39.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    47.3 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 17
    Süzlärneñ gomumi sanı 3567
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1733
    25.5 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    37.2 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    45.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 18
    Süzlärneñ gomumi sanı 3528
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1907
    28.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    41.9 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    50.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 19
    Süzlärneñ gomumi sanı 3707
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1725
    29.1 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    41.6 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    49.4 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 20
    Süzlärneñ gomumi sanı 3452
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1903
    26.2 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    38.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    47.0 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 21
    Süzlärneñ gomumi sanı 3646
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1537
    30.6 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    42.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    50.5 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.
  • Полное собрание стихотворений - 22
    Süzlärneñ gomumi sanı 2597
    Unikal süzlärneñ gomumi sanı 1214
    29.9 süzlär 2000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    41.8 süzlär 5000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    49.6 süzlär 8000 iñ yış oçrıy torgan süzlärgä kerä.
    Härber sızık iñ yış oçrıy torgan 1000 süzlärneñ protsentnı kürsätä.