Tatararrow-right-bold-outlineİngliz Tatar telne uku

“югын барда - чебен бар, чебен барда – чирең бар” Tatar-İngliz süzlektä

yugın barda - çeben bar, çeben barda – çireñ bar
югын барда - чебен бар, чебен барда – чирең бар (Cyrillic)
Mäqal
Äsärlärdän ürnäklär
Häbärlärdän ürnäklär
favicon
Mäğnäsen, räsemne ämma audionı kuşarga
Tatararrow-right-bold-outlineUrıs open-in-new
пословица
Если дом грязный, будут и мухи; если будут мухи – будут и болезни
message-reply
İngliz telendä “югын барда - чебен бар, чебен барда – чирең бар” süzneñ mäğnäse – bilgelämälär, obrazlar, äyteleş, misallar, sinonimnar, antonimnar, kübräk belü...
"югын барда - чебен бар, чебен барда – чирең бар" süzneñ mäğnäläre bulmasa ämma mäğnäläre añlamaslık bulsa, tärcemäsen sorarga mı?
"югын барда - чебен бар, чебен барда – чирең бар" süz turında närsäder añlap betermäsägez söal sorarga bula.