Urısarrow-right-bold-outlineSalar Urıs telne uku

Urıs-Salar süzlektä кормить süzneñ mäğnäse

кормить
Äsärlärdän ürnäklär
favicon
Mäğnäsen, räsemne ämma audionı kuşarga
Urısarrow-right-bold-outlineBaşkort open-in-new
несов. кого
прям., перен. ашатыу, ҡарау кормить больного с ложки - ауырыуҙы ҡалаҡ менән ашатыу; кормить скот - мал ашатыу; кормить всю семью - бөтә ғаиләне ашатыу
message-reply
Urısarrow-right-bold-outlineKazah open-in-new
асырау
message-reply
Urısarrow-right-bold-outlineTatar open-in-new
несов.
1. кого-что (давать пищу, корм) ашату, карау; ~ скот малларны ашату; ~ больного с ложечки авыруны кашыктан ашату 2. кого-что и без доп. (питать) ашату; в столовой хорошо кормят ашханәдә яхшы ашаталар 3. кого (грудью) имезү; ~ ребёнка грудью бала имезү (күкрәк сөте белән) 4. [переносное значение] кого-что туйдырып тору; ~ всю семью бөтен гаиләне туйдырып тору ♦ ~ обещаниями ялган вәгъдәләр бирү
message-reply
Urısarrow-right-bold-outlineKrım Tatar open-in-new
1. ашатмакъ, ашатып ичирмек, аш бермек; 2. (скот, домашнюю птицу) бакъмакъ, ем бермек; 3. (грудью) эмизмек, эмиздирмек; 4. (прокормить) бакъмакъ, кечиндирмек
message-reply
Urısarrow-right-bold-outlineÇeçen open-in-new
дао
message-reply
"кормить" süzneñ mäğnäläre bulmasa ämma mäğnäläre añlamaslık bulsa, tärcemäsen sorarga mı?
"кормить" süz turında närsäder añlap betermäsägez söal sorarga bula.