Search in Definitions

эйфорияAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
1. мед. (повышенное радостное настроение, не соответствующее реальности) эйфория кööрöм кӱӱн; находиться в состоянии эйфории кööрöм кӱӱндӱ болор; 2. перен. (воодушевление, радость, оптимистическое восприятие чего-л.) эйфория; эйфория свободы јайымныҥ эйфориязы
человечныйAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое кижи кӱӱндӱ, килеҥкей, буурзак
человечностьAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
кижи кӱӱндӱ болгоны; проявить человечность кижи кӱӱндӱ болгонын кӧргӱзер
человеческийAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое кижиниҥ; человеческий след кижиниҥ изи; 2. разг. (человечный, гуманный) кижи кӱӱндӱ, добрая человеческая требовательность јалакай кижи кӱӱндӱ некеш
страстьAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
коркышту тыҥ кӱӱн, коркышту тыҥ кӱӱндӱ болоры, подчинить страсть коркышту тыҥ кӱӱнди бактыртып алар; страсть к науке билимге тыҥ кӱӱндӱ болоры
солидарныйAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое 1. јöмöжип турган, бир кÿÿндÿ, јöп; быть солидарным с докладчиком доклад кычыраачыла бир кӱӱндӱ болор; мы с вами солидарны бис слерле јöп; 2. юр. кожо; солидарная ответственность кожо каруулу болоры
смешинкаAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
разг. каткы; произнести со смешинкой каткылу айдып ийер; ♦ смешинка в рот попала каткырар кӱӱндӱ
светлыйAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое 1. јарык; светлая лампочка јарык лампочка; светлая комната јарык кып; светлые глаза јарык кӧстӧр; 2. (блестящий, излучающий блеск) јалтыраган; светлое зеркало јалтыраган кӱскӱ; 3. (чистый, прозрачный) ару; светлая вода ару суу; светлый воздух ару кей; 4. (высокий, чистого тембра – о голосе) ару; светлый баритон ару баритон; 5. перен. (радостный, ничем не омрачённый) јаркынду; светлые воспоминания јаркынду эске алыныштар; светлая улыбка јаркынду кÿлÿмји; 6. перен. (чистый и ясный духом, просветлённый – о человеке) ару; светлый духом ару кӧгӱстӱ; 7. перен. (выражающий ясность духа, умиротворение) эрӱ; светлое лицо эрӱ чырай; 9. перен. (возвышенный, благородный; прекрасный, высокий) бийик кӱӱндӱ, агару; светлый человек бийик кӱӱндӱ кижи; светлый образ агару кебер; 10. перен. (ясный и логичный – об уме, мыслях) јарык; светлые мысли јарык санаалар
расположенныйAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое 1. турган; дом, расположенный у самой реки сыраҥай ла сууныҥ јанында турган тура; 2. (питающий чувство симпатии, хорошо относящийся к кому-чему-н.) јакшы кӧрӱп турган, тартылып турган; он никогда не был расположен ко мне ол качан да меге тартылбаган; 3. (склонный к чему-н., имеющий желание что-н. сделать.) кӱӱндӱ, кӱӱн бар; я сегодня не расположен разговаривать с кем-либо мениҥ бӱгӱн кем ле де куучындажар кӱӱним јок
пренебрежительныйAltay mäğnälärdäUrıs mäğnälärdä
-ая, -ое 1. (высокомерно-презрительный) тообой турар, немеге бодобос; пренебрежительный ответ немеге бодобос каруу; 2. (не придающий должного внимания к чему-л.) керексибес, керекке албас; пренебрежительное отношение к здоровью су-кадыгын керексибес кӱӱндӱ болоры
"кӱӱндӱ" isemlektä bulmasa, zinhar. bütän süzlekne saylagız, ezlägez isemnärdä, soragız läkin süzne süzlekkä kertegez.