A Journal of the Plague Year - 14

Общее количество слов 3575
Общее количество уникальных слов составляет 807
65.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
82.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
86.4 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов

The like of a tradesman in East Smithfield, whose wife was big with child of her first child, and fell in labour, having the plague upon her. He could neither get midwife to assist her or nurse to tend her, and two servants which he kept fled both from her. He ran from house to house like one distracted, but could get no help; the utmost he could get was, that a watchman, who attended at an infected house shut up, promised to send a nurse in the morning. The poor man, with his heart broke, went back, assisted his wife what he could, acted the part of the midwife, brought the child dead into the world, and his wife in about an hour died in his arms, where he held her dead body fast till the morning, when the watchman came and brought the nurse as he had promised; and coming up the stairs (for he had left the door open, or only latched), they found the man sitting with his dead wife in his arms, and so overwhelmed with grief that he died in a few hours after without any sign of the infection upon him, but merely sunk under the weight of his grief.

I have heard also of some who, on the death of their relations, have grown stupid with the insupportable sorrow; and of one, in particular, who was so absolutely overcome with the pressure upon his spirits that by degrees his head sank into his body, so between his shoulders that the crown of his head was very little seen above the bone of his shoulders; and by degrees losing both voice and sense, his face, looking forward, lay against his collarbone and could not be kept up any otherwise, unless held up by the hands of other people; and the poor man never came to himself again, but languished near a year in that condition, and died. Nor was he ever once seen to lift up his eyes or to look upon any particular object.

I cannot undertake to give any other than a summary of such passages as these, because it was not possible to come at the particulars, where sometimes the whole families where such things happened were carried off by the distemper. But there were innumerable cases of this kind which presented to the eye and the ear, even in passing along the streets, as I have hinted above. Nor is it easy to give any story of this or that family which there was not divers parallel stories to be met with of the same kind.

But as I am now talking of the time when the plague raged at the easternmost part of the town—how for a long time the people of those parts had flattered themselves that they should escape, and how they were surprised when it came upon them as it did; for, indeed, it came upon them like an armed man when it did come;—I say, this brings me back to the three poor men who wandered from Wapping, not knowing whither to go or what to do, and whom I mentioned before; one a biscuit-baker, one a sailmaker, and the other a joiner, all of Wapping, or there-abouts.

The sleepiness and security of that part, as I have observed, was such that they not only did not shift for themselves as others did, but they boasted of being safe, and of safety being with them; and many people fled out of the city, and out of the infected suburbs, to Wapping, Ratcliff, Limehouse, Poplar, and such Places, as to Places of security; and it is not at all unlikely that their doing this helped to bring the plague that way faster than it might otherwise have come. For though I am much for people flying away and emptying such a town as this upon the first appearance of a like visitation, and that all people who have any possible retreat should make use of it in time and be gone, yet I must say, when all that will fly are gone, those that are left and must stand it should stand stock-still where they are, and not shift from one end of the town or one part of the town to the other; for that is the bane and mischief of the whole, and they carry the plague from house to house in their very clothes.

Wherefore were we ordered to kill all the dogs and cats, but because as they were domestic animals, and are apt to run from house to house and from street to street, so they are capable of carrying the effluvia or infectious streams of bodies infected even in their furs and hair? And therefore it was that, in the beginning of the infection, an order was published by the Lord Mayor, and by the magistrates, according to the advice of the physicians, that all the dogs and cats should be immediately killed, and an officer was appointed for the execution.

It is incredible, if their account is to be depended upon, what a prodigious number of those creatures were destroyed. I think they talked of forty thousand dogs, and five times as many cats; few houses being without a cat, some having several, sometimes five or six in a house. All possible endeavours were used also to destroy the mice and rats, especially the latter, by laying ratsbane and other poisons for them, and a prodigious multitude of them were also destroyed.

I often reflected upon the unprovided condition that the whole body of the people were in at the first coming of this calamity upon them, and how it was for want of timely entering into measures and managements, as well public as private, that all the confusions that followed were brought upon us, and that such a prodigious number of people sank in that disaster, which, if proper steps had been taken, might, Providence concurring, have been avoided, and which, if posterity think fit, they may take a caution and warning from. But I shall come to this part again.

I come back to my three men. Their story has a moral in every part of it, and their whole conduct, and that of some whom they joined with, is a pattern for all poor men to follow, or women either, if ever such a time comes again; and if there was no other end in recording it, I think this a very just one, whether my account be exactly according to fact or no.

Two of them are said to be brothers, the one an old soldier, but now a biscuit-maker; the other a lame sailor, but now a sailmaker; the third a joiner. Says John the biscuit-maker one day to Thomas his brother, the sailmaker, ‘Brother Tom, what will become of us? The plague grows hot in the city, and increases this way. What shall we do?’

‘Truly,’ says Thomas, ‘I am at a great loss what to do, for I find if it comes down into Wapping I shall be turned out of my lodging.’ And thus they began to talk of it beforehand.

John. Turned out of your lodging, Tom! If you are, I don’t know who will take you in; for people are so afraid of one another now, there’s no getting a lodging anywhere.

Thomas. Why, the people where I lodge are good, civil people, and have kindness enough for me too; but they say I go abroad every day to my work, and it will be dangerous; and they talk of locking themselves up and letting nobody come near them.

John. Why, they are in the right, to be sure, if they resolve to venture staying in town.

Thomas. Nay, I might even resolve to stay within doors too, for, except a suit of sails that my master has in hand, and which I am just finishing, I am like to get no more work a great while. There’s no trade stirs now. Workmen and servants are turned off everywhere, so that I might be glad to be locked up too; but I do not see they will be willing to consent to that, any more than to the other.

John. Why, what will you do then, brother? And what shall I do? for I am almost as bad as you. The people where I lodge are all gone into the country but a maid, and she is to go next week, and to shut the house quite up, so that I shall be turned adrift to the wide world before you, and I am resolved to go away too, if I knew but where to go.

Thomas. We were both distracted we did not go away at first; then we might have travelled anywhere. There’s no stirring now; we shall be starved if we pretend to go out of town. They won’t let us have victuals, no, not for our money, nor let us come into the towns, much less into their houses.

John. And that which is almost as bad, I have but little money to help myself with neither.

Thomas. As to that, we might make shift, I have a little, though not much; but I tell you there’s no stirring on the road. I know a couple of poor honest men in our street have attempted to travel, and at Barnet, or Whetstone, or thereabouts, the people offered to fire at them if they pretended to go forward, so they are come back again quite discouraged.

John. I would have ventured their fire if I had been there. If I had been denied food for my money they should have seen me take it before their faces, and if I had tendered money for it they could not have taken any course with me by law.

Thomas. You talk your old soldier’s language, as if you were in the Low Countries now, but this is a serious thing. The people have good reason to keep anybody off that they are not satisfied are sound, at such a time as this, and we must not plunder them.

John. No, brother, you mistake the case, and mistake me too. I would plunder nobody; but for any town upon the road to deny me leave to pass through the town in the open highway, and deny me provisions for my money, is to say the town has a right to starve me to death, which cannot be true.

Thomas. But they do not deny you liberty to go back again from whence you came, and therefore they do not starve you.

John. But the next town behind me will, by the same rule, deny me leave to go back, and so they do starve me between them. Besides, there is no law to prohibit my travelling wherever I will on the road.

Thomas. But there will be so much difficulty in disputing with them at every town on the road that it is not for poor men to do it or undertake it, at such a time as this is especially.

John. Why, brother, our condition at this rate is worse than anybody else’s, for we can neither go away nor stay here. I am of the same mind with the lepers of Samaria: ‘If we stay here we are sure to die’, I mean especially as you and I are stated, without a dwelling-house of our own, and without lodging in anybody else’s. There is no lying in the street at such a time as this; we had as good go into the dead-cart at once. Therefore I say, if we stay here we are sure to die, and if we go away we can but die; I am resolved to be gone.

Thomas. You will go away. Whither will you go, and what can you do? I would as willingly go away as you, if I knew whither. But we have no acquaintance, no friends. Here we were born, and here we must die.

John. Look you, Tom, the whole kingdom is my native country as well as this town. You may as well say I must not go out of my house if it is on fire as that I must not go out of the town I was born in when it is infected with the plague. I was born in England, and have a right to live in it if I can.

Thomas. But you know every vagrant person may by the laws of England be taken up, and passed back to their last legal settlement.

John. But how shall they make me vagrant? I desire only to travel on, upon my lawful occasions.

Thomas. What lawful occasions can we pretend to travel, or rather wander upon? They will not be put off with words.

John. Is not flying to save our lives a lawful occasion? And do they not all know that the fact is true? We cannot be said to dissemble.

Thomas. But suppose they let us pass, whither shall we go?

John. Anywhere, to save our lives; it is time enough to consider that when we are got out of this town. If I am once out of this dreadful place, I care not where I go.

Thomas. We shall be driven to great extremities. I know not what to think of it.

John. Well, Tom, consider of it a little.

This was about the beginning of July; and though the plague was come forward in the west and north parts of the town, yet all Wapping, as I have observed before, and Redriff, and Ratdiff, and Limehouse, and Poplar, in short, Deptford and Greenwich, all both sides of the river from the Hermitage, and from over against it, quite down to Blackwall, was entirely free; there had not one person died of the plague in all Stepney parish, and not one on the south side of Whitechappel Road, no, not in any parish; and yet the weekly bill was that very week risen up to 1006.

It was a fortnight after this before the two brothers met again, and then the case was a little altered, and the plague was exceedingly advanced and the number greatly increased; the bill was up at 2785, and prodigiously increasing, though still both sides of the river, as below, kept pretty well. But some began to die in Redriff, and about five or six in Ratcliff Highway, when the sailmaker came to his brother John express, and in some fright; for he was absolutely warned out of his lodging, and had only a week to provide himself. His brother John was in as bad a case, for he was quite out, and had only begged leave of his master, the biscuit-maker, to lodge in an outhouse belonging to his workhouse, where he only lay upon straw, with some biscuit-sacks, or bread-sacks, as they called them, laid upon it, and some of the same sacks to cover him.

Here they resolved (seeing all employment being at an end, and no work or wages to be had), they would make the best of their way to get out of the reach of the dreadful infection, and, being as good husbands as they could, would endeavour to live upon what they had as long as it would last, and then work for more if they could get work anywhere, of any kind, let it be what it would.

While they were considering to put this resolution in practice in the best manner they could, the third man, who was acquainted very well with the sailmaker, came to know of the design, and got leave to be one of the number; and thus they prepared to set out.

It happened that they had not an equal share of money; but as the sailmaker, who had the best stock, was, besides his being lame, the most unfit to expect to get anything by working in the country, so he was content that what money they had should all go into one public stock, on condition that whatever any one of them could gain more than another, it should without any grudging be all added to the public stock.

They resolved to load themselves with as little baggage as possible because they resolved at first to travel on foot, and to go a great way that they might, if possible, be effectually safe; and a great many consultations they had with themselves before they could agree about what way they should travel, which they were so far from adjusting that even to the morning they set out they were not resolved on it.

At last the seaman put in a hint that determined it. ‘First,’ says he, ‘the weather is very hot, and therefore I am for travelling north, that we may not have the sun upon our faces and beating on our breasts, which will heat and suffocate us; and I have been told’, says he, ‘that it is not good to overheat our blood at a time when, for aught we know, the infection may be in the very air. In the next place,’ says he, ‘I am for going the way that may be contrary to the wind, as it may blow when we set out, that we may not have the wind blow the air of the city on our backs as we go.’ These two cautions were approved of, if it could be brought so to hit that the wind might not be in the south when they set out to go north.

John the baker, who had been a soldier, then put in his opinion. ‘First,’ says he, ‘we none of us expect to get any lodging on the road, and it will be a little too hard to lie just in the open air. Though it be warm weather, yet it may be wet and damp, and we have a double reason to take care of our healths at such a time as this; and therefore,’ says he, ‘you, brother Tom, that are a sailmaker, might easily make us a little tent, and I will undertake to set it up every night, and take it down, and a fig for all the inns in England; if we have a good tent over our heads we shall do well enough.’

The joiner opposed this, and told them, let them leave that to him; he would undertake to build them a house every night with his hatchet and mallet, though he had no other tools, which should be fully to their satisfaction, and as good as a tent.

The soldier and the joiner disputed that point some time, but at last the soldier carried it for a tent. The only objection against it was, that it must be carried with them, and that would increase their baggage too much, the weather being hot; but the sailmaker had a piece of good hap, fell in which made that easy, for his master whom he worked for, having a rope-walk as well as sailmaking trade, had a little, poor horse that he made no use of then; and being willing to assist the three honest men, he gave them the horse for the carrying their baggage; also for a small matter of three days’ work that his man did for him before he went, he let him have an old top-gallant sail that was worn out, but was sufficient and more than enough to make a very good tent. The soldier showed how to shape it, and they soon by his direction made their tent, and fitted it with poles or staves for the purpose; and thus they were furnished for their journey, viz., three men, one tent, one horse, one gun—for the soldier would not go without arms, for now he said he was no more a biscuit-baker, but a trooper.

The joiner had a small bag of tools such as might be useful if he should get any work abroad, as well for their subsistence as his own. What money they had they brought all into one public stock, and thus they began their journey. It seems that in the morning when they set out the wind blew, as the sailor said, by his pocket-compass, at N.W. by W. So they directed, or rather resolved to direct, their course N.W.

But then a difficulty came in their way, that, as they set out from the hither end of Wapping, near the Hermitage, and that the plague was now very violent, especially on the north side of the city, as in Shoreditch and Cripplegate parish, they did not think it safe for them to go near those parts; so they went away east through Ratcliff Highway as far as Ratcliff Cross, and leaving Stepney Church still on their left hand, being afraid to come up from Ratcliff Cross to Mile End, because they must come just by the churchyard, and because the wind, that seemed to blow more from the west, blew directly from the side of the city where the plague was hottest. So, I say, leaving Stepney they fetched a long compass, and going to Poplar and Bromley, came into the great road just at Bow.

Вы прочитали 1 текст из Английский литературы.
Следующий - A Journal of the Plague Year - 15
  • Части
  • A Journal of the Plague Year - 01
    Общее количество слов 3152
    Общее количество уникальных слов составляет 752
    63.1 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    85.9 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 02
    Общее количество слов 3628
    Общее количество уникальных слов составляет 912
    61.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    77.8 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    83.2 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 03
    Общее количество слов 3379
    Общее количество уникальных слов составляет 955
    58.5 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    75.8 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    81.3 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 04
    Общее количество слов 3298
    Общее количество уникальных слов составляет 944
    54.8 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    73.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    80.2 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 05
    Общее количество слов 3192
    Общее количество уникальных слов составляет 784
    53.3 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    70.2 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    77.3 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 06
    Общее количество слов 3612
    Общее количество уникальных слов составляет 832
    64.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    80.9 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    87.3 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 07
    Общее количество слов 3710
    Общее количество уникальных слов составляет 901
    62.6 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 08
    Общее количество слов 3395
    Общее количество уникальных слов составляет 876
    62.5 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.2 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.5 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 09
    Общее количество слов 3535
    Общее количество уникальных слов составляет 910
    61.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    77.5 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    83.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 10
    Общее количество слов 3578
    Общее количество уникальных слов составляет 875
    62.1 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.3 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    84.9 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 11
    Общее количество слов 3393
    Общее количество уникальных слов составляет 853
    56.7 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    74.0 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    80.9 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 12
    Общее количество слов 3670
    Общее количество уникальных слов составляет 845
    65.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.8 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.4 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 13
    Общее количество слов 3080
    Общее количество уникальных слов составляет 759
    64.9 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    84.6 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 14
    Общее количество слов 3575
    Общее количество уникальных слов составляет 807
    65.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    82.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.4 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 15
    Общее количество слов 3720
    Общее количество уникальных слов составляет 802
    65.9 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    81.2 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.9 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 16
    Общее количество слов 3501
    Общее количество уникальных слов составляет 814
    63.6 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.5 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 17
    Общее количество слов 3342
    Общее количество уникальных слов составляет 844
    58.4 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    77.5 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    82.8 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 18
    Общее количество слов 3582
    Общее количество уникальных слов составляет 853
    62.5 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.6 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    87.6 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 19
    Общее количество слов 3448
    Общее количество уникальных слов составляет 802
    62.9 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    78.8 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    87.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 20
    Общее количество слов 3340
    Общее количество уникальных слов составляет 837
    61.4 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    79.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    85.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 21
    Общее количество слов 3049
    Общее количество уникальных слов составляет 764
    59.2 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    75.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    80.9 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 22
    Общее количество слов 3527
    Общее количество уникальных слов составляет 836
    62.4 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    81.2 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.5 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 23
    Общее количество слов 3248
    Общее количество уникальных слов составляет 787
    60.5 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    80.1 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    86.3 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 24
    Общее количество слов 3542
    Общее количество уникальных слов составляет 849
    58.3 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    75.5 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    82.8 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 25
    Общее количество слов 3443
    Общее количество уникальных слов составляет 886
    56.0 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    71.3 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    78.1 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 26
    Общее количество слов 3598
    Общее количество уникальных слов составляет 882
    59.9 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    77.4 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    83.0 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 27
    Общее количество слов 3554
    Общее количество уникальных слов составляет 927
    58.8 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    76.7 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    83.6 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов
  • A Journal of the Plague Year - 28
    Общее количество слов 1376
    Общее количество уникальных слов составляет 493
    69.6 слов входит в 2000 наиболее распространенных слов
    82.8 слов входит в 5000 наиболее распространенных слов
    87.4 слов входит в 8000 наиболее распространенных слов
    Каждый столб представляет процент слов на 1000 наиболее распространенных слов