Search in Definitions

несов.
1. (становиться заметным, ощутимым для кого-л.) сезилер (сезил-); в лесу чувствуется осень агаш аразында кӱс сезилет; чувствовалось, что скоро пойдёт дождь удабай јааш јаар деп сезилип турган; 2. (проявляться каким-л. образом) сезилер; был болен, но этого не чувствовалось оору болгон, је онызы сезилбей турган
1. нареч. тÿрген, капшай; сделать очень скоро капшай эдип салар; поезд движется скоро поезд тÿрген барып јат; 2. нареч. удабай, удабас; скоро увидимся удабай кöрÿжерис; мама скоро придет энем удабас келер; 3. сказ. удабас; скоро ночь удабас тÿн
тереле иштенееч 1. нареч. тÿрген, капшай; сделать очень скоро капшай эдип салар; поезд движется скоро поезд тÿрген барып јат; 2. нареч. удабай, удабас; скоро увидимся удабай кöрÿжерис; мама скоро придет энем удабас келер; 3. сказ. удабас; скоро ночь удабас тÿн
удаары, саадап турары; без промедления удабай (саадабай)
сов.; разг. сакып алар (сакып ал-); Погоди, я до тебя доберусь! Сакып ал, мен сениҥ сурууҥды берерим; ♦ немного погодя јаан удабай
сов.
1. барар; (только в дальний путь) атанып барар (бар-), атанар (атан-); отправиться на кухню попить чаю чай ичерге ажанар кыпка барар; отправиться на курорт курортко атанып барар; 2. (отойти, отбыть) атанар, барар; поезд скоро отправится поезд удабай атанар
сов.
1. (встать в стороне) туура туруп алар (туруп ал-), туура турар (тур-); (отдалиться в сторону) барып алар (барып ал-); отойти от двери эжиктеҥ туура туруп алар; отойти далеко ырада барып алар; 2. (отлучиться) туура барар (бар-); не могу отойти от больного оору кижидеҥ туура барып болбой jадым; 3. (уйти, отправиться) атана берер (атана бер-), jӱре берер (jӱре бер-); поезд отошёл ночью поезд тÿнде jÿpe берди; 4. (отступить) тескерлеер (тескеле-); батальон отошёл на новые позиции батальон jaҥы позицияларга тескерледи; 5. (отклониться) туура jӱрӱп калар (jӱрӱп кал-); отклониться от курса курстаҥ туура jӱрӱп калар; 6. (сделать отступление) туура jӱре берер; отклониться от темы разговора куучынныҥ темазынаҥ туура jӱре берер; 7. (отстать, отделиться) кодорылып калар (кодорылып кал-); обои отошли от стены обой стенедеҥ кодорылып калган; 8. (исчезнуть) jоголып калар (jоголып кал-), чыгып калар (чыгып кал-); пятно отошло уймалган jep joголгон; 9. (прийти в нормальное состояние) кем jок болуп калар (болуп кал-); полежала и отошла jадып, кем jок болуп калды; 10. (перейти в чью-л. собственность) кöчöр (кöч-), колына кирер (кир-); дом отошёл к брату тура карындажынына кöчкöн; 11. öйи öдӱп калар (öдӱп кал-); ягоды отошли jиилектиҥ öйи öдӱп калган; 12. книжн. (умереть) божоп калар (божоп кал-); больная скоро отойдёт оору ӱй кижи удабай божоп калар
сов.
1. кого-что (отобрать в сражении) jуулап алар (jуулап ал-); кайра блаап алар (блаап ал-); отвоевать земли jерлерди jуулап алар; 2. перен. (получить) алып алар (алып ал-); (отнять) блаап алар; отвоевать победу jеҥÿни блаап алар; 3. разг. (кончить воевать) jyyлажып токтоп калар (токтоп кал-); скоро отвоюем удабай jyyлажып токтоп каларыс; 4. разг. (провоевать) jуулажып салар (jуулажып сал-); отвоевать два года эки jыл jуулажып салар
сов.
1. (о постройке и т.п.) отура берер (отура бер-); фундамент осел фундамент отура берген; 2. (покрыть слоем) тÿжер (тÿш-), тӱже берер (тӱже бер-); скоро осядет роса удабай чалын тӱже берер; 3. (поселиться, перейти на оседлую жизнь) токынап jypтай берер (jуртай бер-); они осели в деревне олор jуртта токынап jypтай берди
минут; пять минут второго беш минут экиге барып jaт; без десяти минут два он минут jогынаҥ эки; ♦ в данную минуту тургуза öйдö, тургуза ла, эмди ле; минута в минуту чике öйинде; в одну минуту бир минутка; с минуты на минуту бир минуттаҥ, удабай ла; Одну минуту! Чÿрче ле!