Esempi di letteratura di 'мишка' nella lingua Tartari di Crimea

Mişka.

Balalar bu sefer kuleryuznen baqıp: – Soñ, Mişka, masal ayta ekensiñ, biz de diñleyik!

Mişka, oyle ustalıqnen ikyae etesiñ, aqiqiy aktyorsıñ!

– Aferin, Mişka!

Mişka masa ustyunde yatqan kitapnı alıp, kilsedeki papaznı kulyunçli tarzda taqlid eterek, oqup başlay: – Aziz qardaşlarım… Oyle ustalıqnen oquy ki, er kes ayrette qala, kah-kaha kulyuşe.

Mişka, oqumağa bilmeysiñmi yoqsa?

Bir bala dolaptan ipranğan derslikni çıqardı, ustyunden toznı qaqıp, içini açtı: – Mına baq, Mişka, bu – der ştul, bu ise… Şu arada çañ qaqıldı, er kes dyunyasını unutıp, keskin ses çıqarıp, aşhane tarafqa çapıştı: – Uyle emegi!

Mişka ise çette qaldı.

Mişka, uylelik aşamağa kel!

Mişka eecanlandı: – Yoq, istegim yoq!

Balalar bir daa: – Mişka, aşamağa kel!

Мишка.

Балалар бу сефер кулерюзьнен бакъып: – Сонъ, Мишка, масал айта экенсинъ, биз де динълейик!

Мишка, ойле усталыкънен икяе этесинъ, акъикъий актёрсынъ!

– Аферин, Мишка!

Мишка маса устюнде яткъан китапны алып, кильседеки папазны кулюнчли тарзда такълид этерек, окъуп башлай: – Азиз къардашларым… Ойле усталыкънен окъуй ки, эр кес айретте къала, ках-каха кулюше.

Мишка, окъумагъа бильмейсинъми ёкъса?

Бир бала долаптан ипрангъан дерсликни чыкъарды, устюнден тозны къакъып, ичини ачты: – Мына бакъ, Мишка, бу – дер штуль, бу исе… Шу арада чанъ къакъылды, эр кес дюньясыны унутып, кескин сес чыкъарып, ашхане тарафкъа чапышты: – Уйле емеги!

Мишка исе четте къалды.

Мишка, уйлелик ашамагъа кель!

Мишка эеджанланды: – Ёкъ, истегим ёкъ!

Балалар бир даа: – Мишка, ашамагъа кель!