menu
favicon
favicon
card-multiple-outline
Flashcards
newspaper-variant-outline
News
help-rhombus-outline
Questions
file-swap-outline
Transl
shape-outline
Others
MCW
Dictionaries
Converters
Literature
Courses
Exercises
information-outline
About
message-alert-outline
Contact
comment-multiple-outline
Feedback
English
EN
Tatar
TT
Russian
RU
Texts and Translations
Main
Texts
Translations
New
Three Colors: Red-3
Create translation for Three Colors: Red-3
Create translation
Set as translated
Original author
: Krzysztof Kieślowski, Krzysztof Piesiewicz
Original year
: 1994
Original title
: Three Colors: Red-3
Title
*
Original headline
:
Headline
Original language
: English
Language
*
Abkhaz - Abaza
Adyghe
Afar
Afrikaans
Afshar
Akan
Albanian
Altai
Amdo Tibetan
Amharic
Arabic
Aragonese
Arakanese
Armenian
Assamese
Avaric
Avestan
Awadhi
Aymara
Äynu
Azerbaijani
Bagheli
Bagri
Bai
Bajjika
Balkan Gagauz
Balochi
Bambara
Bashkir
Basque
Beja
Belarusian
Bengali
Bhilali
Bhili
Bhojpuri
Bihari
Bislama
Boro
Bosnian
Braj Bhasha
Breton
Bulgarian
Bundeli
Bura
Burmese
Buryat
Catalan | Valencian
Cebuano
Central Atlas Tamazight
Central Khmer
Central Tibetan
Chamorro
Chechen
Chhattisgarhi
Chichewa | Chewa | Nyanja
Chinese
Chittagonian
Chulym
Church Slavic | Old Slavonic | Church Slavonic | Old Bulgarian | Old Church Slavonic
Chuvash
Cornish
Corsican
Cree
Crimean Tatar
Croatian
Czech
Danish
Dargwa
Dari
Dholuo
Dhundari
Divehi | Dhivehi | Maldivian
Dogri
Dolgan
Dutch | Flemish
Dyula
Dzongkha
Emilian-Romagnol
English
Erzya
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Fijian
Filipino
Finnish
French
Fulah
Fur
Fuyu Kyrgyz
Gaelic | Scottish Gaelic
Gagauz
Galician
Gan
Ganda
Garhwali
Garo
Georgian
German
Gilaki
Greek
Guajiro
Guarani
Gujarati
Gujari
Haitian
Hakka
Hani
Harauti
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Herero
Hindi
Hindko
Hiri Motu
Hmong
Huizhou
Hungarian
Icelandic
Ido
Igbo
Ili Turki
Indonesian
Ingush
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiaq
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Jin
Kabardian
Kabyle
Kalaallisut
Kalmyk Oirat
Kangri
Kannada
Kannauji
Kanuri
Karachay-Balkar
Karaim
Karakalpak
Kashmiri
Kazakh
Khakas
Khams Tibetan
Khandeshi
Khorasani Turkic
Kikuyu | Gikuyu
Kinyarwanda
Kokborok
Komi
Kongo
Konkani
Korean
Krymchak
Kuanyama
Kumaoni
Kumyk
Kurdish
Kutchi
Kyrgyz
Lak
Laki
Lambadi
Lao
Latin
Latvian
Laz
Lezgian
Limburgish
Lingala
Lithuanian
Lombard
Low German
Luba-Katanga
Luxembourgish
Macedonian
Magahi
Mahasu Pahari
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Malvi
Maninka
Manx
Maori
Mapudungun
Marathi
Mari
Marshallese
Marwari
Mayan
Mazatec
Meitei
Memoni
Mewari
Mewati
Min
Mingrelian
Mixtec
Moksha
Mongolian
Montenegrin
Mossi
Nahuatl
Nasu
Nauru
Navajo | Navaho
Ndonga
Neapolitan
Nepali
Nimadi
Nogai
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Nuosu
Occitan
Od
Odia
Ojibwa
Oromo
Ossetian | Ossetic
Otomi
Pali
Pa'O
Pashto
Pauri Bareli
Persian
Pinghua
Polish
Portuguese
Punjabi
Qashqai
Quechua
Rangpuri
Rohingya
Romanian | Moldavian | Moldovan
Romansh
Rundi
Russian
Rusyn
Sadri
Salar
Sambalpuri
Samoan
Sango
Sanskrit
Saraiki
Sardinian
Scots
Serbian
S'gaw Karen
Shawiya
Shekhawati
Shilha
Shona
Shor
Siberian Tatar
Sicilian
Sidama
Sindhi
Sinhala | Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sorani
Southern Sotho
Spanish | Castilian
Sundanese
Surgujia
Surjapuri
Swahili
Swati
Swedish
Sylheti
Tabasaran
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tarifit
Tatar
Telugu
Temne
Thai
Tharu
Tigrinya
Tofa
Tonga
Totonac
Tsonga
Tswana
Tuhua
Turkish
Turkmen
Tuvan
Twi
Udmurt
Uighur | Uyghur
Ukrainian
Umbundu
Urdu
Urum
Uzbek
Vasavi
Venda
Venetian
Vietnamese
Volapük
Wagdi
Walloon
Welsh
Western Frisian
Western Yugur
Wolof
Wu
Xhosa
Xiang
Yakut
Yiddish
Yoruba
Yue / Cantonese
Zapotec
Zarma
Zaza
Zhuang | Chuang
Zulu
Text*
1.
It was dead.
google-translate
2.
3.
670
4.
01:19:05,420 --> 01:19:06,379
5.
The storm.
google-translate
6.
7.
671
8.
01:19:35,140 --> 01:19:36,739
9.
Lousy coffee.
google-translate
10.
11.
672
12.
01:19:38,980 --> 01:19:40,339
13.
I was wondering
google-translate
14.
15.
673
16.
01:19:41,420 --> 01:19:43,019
17.
why you mentioned that sailor.
google-translate
18.
19.
674
20.
01:19:44,060 --> 01:19:45,499
21.
Do you know why?
google-translate
22.
23.
675
24.
01:19:48,780 --> 01:19:49,779
25.
Yes.
google-translate
26.
27.
676
28.
01:19:57,700 --> 01:19:59,179
29.
Because
google-translate
30.
31.
677
32.
01:20:01,260 --> 01:20:04,259
33.
you didn't want to tell me
google-translate
34.
something more important.
google-translate
35.
36.
678
37.
01:20:08,260 --> 01:20:11,099
38.
About the woman
google-translate
39.
that you loved.
google-translate
40.
41.
679
42.
01:20:15,220 --> 01:20:16,579
43.
She betrayed you.
google-translate
44.
45.
680
46.
01:20:20,420 --> 01:20:22,179
47.
She betrayed you,
google-translate
48.
49.
681
50.
01:20:23,420 --> 01:20:25,659
51.
and you never understood why.
google-translate
52.
53.
682
54.
01:20:29,460 --> 01:20:31,219
55.
And you kept on loving her.
google-translate
56.
57.
683
58.
01:20:33,820 --> 01:20:35,619
59.
How do you know all this?
google-translate
60.
61.
684
62.
01:20:41,020 --> 01:20:43,099
63.
It wasn't hard to guess.
google-translate
64.
65.
685
66.
01:20:45,700 --> 01:20:47,059
67.
What was she like?
google-translate
68.
69.
686
70.
01:20:49,180 --> 01:20:51,499
71.
She graduated
google-translate
72.
two years before me.
google-translate
73.
74.
687
75.
01:20:55,820 --> 01:20:57,699
76.
She was blond,
google-translate
77.
78.
688
79.
01:20:58,340 --> 01:20:59,899
80.
delicate,
google-translate
81.
82.
689
83.
01:21:01,100 --> 01:21:04,099
84.
radiant, with a long neck.
google-translate
85.
86.
690
87.
01:21:06,940 --> 01:21:10,379
88.
Her clothing and her furniture
google-translate
89.
were all light-colored.
google-translate
90.
91.
691
92.
01:21:11,580 --> 01:21:15,259
93.
In the foyer there was a mirror
google-translate
94.
in a white frame.
google-translate
95.
96.
692
97.
01:21:17,580 --> 01:21:19,219
98.
It was in that mirror,
google-translate
99.
100.
693
101.
01:21:19,620 --> 01:21:21,179
102.
one night,
google-translate
103.
104.
694
105.
01:21:22,100 --> 01:21:24,019
106.
that I saw her white legs spread,
google-translate
107.
108.
695
109.
01:21:26,620 --> 01:21:28,659
110.
with a man between them.
google-translate
111.
112.
696
113.
01:21:33,100 --> 01:21:34,139
114.
Why
google-translate
115.
116.
697
117.
01:21:34,940 --> 01:21:36,779
118.
did that happen?
google-translate
119.
120.
698
121.
01:21:37,420 --> 01:21:38,779
122.
Do you know?
google-translate
123.
124.
699
125.
01:21:39,340 --> 01:21:43,339
126.
This man,
google-translate
127.
whose name was Hugo Holbling,
google-translate
128.
129.
700
130.
01:21:47,220 --> 01:21:49,219
131.
could offer her what she wanted.
google-translate
132.
133.
701
134.
01:21:51,580 --> 01:21:53,099
135.
They left.
google-translate
136.
137.
702
138.
01:21:55,460 --> 01:21:57,179
139.
I followed them.
google-translate
140.
141.
703
142.
01:21:58,700 --> 01:22:01,179
143.
I crossed France, the Channel...
google-translate
144.
145.
704
146.
01:22:03,340 --> 01:22:04,699
147.
I was...
google-translate
148.
149.
705
150.
01:22:05,420 --> 01:22:06,819
151.
humiliated.
google-translate
152.
153.
706
154.
01:22:09,260 --> 01:22:11,979
155.
Until the day she died
google-translate
156.
in an accident.
google-translate
157.
158.
707
159.
01:22:14,740 --> 01:22:17,539
160.
Since then,
google-translate
161.
I've never loved another woman.
google-translate
162.
163.
708
164.
01:22:19,100 --> 01:22:19,779
165.
Yes.
google-translate
166.
167.
709
168.
01:22:20,380 --> 01:22:22,139
169.
I stopped believing.
google-translate
170.
171.
710
172.
01:22:24,260 --> 01:22:26,499
173.
Maybe I never met the woman...
google-translate
174.
175.
711
176.
01:22:30,260 --> 01:22:33,339
177.
Maybe you're the woman
google-translate
178.
I never met.
google-translate
179.
180.
712
181.
01:22:35,300 --> 01:22:37,099
182.
The story doesn't end there.
google-translate
183.
184.
713
185.
01:22:37,500 --> 01:22:38,739
186.
No.
google-translate
187.
188.
714
189.
01:22:40,340 --> 01:22:42,179
190.
A while ago,
google-translate
191.
192.
715
193.
01:22:42,340 --> 01:22:44,539
194.
I was given a difficult case.
google-translate
195.
196.
716
197.
01:22:44,980 --> 01:22:48,259
198.
On it was written the name
google-translate
199.
of the defendant:
google-translate
200.
201.
717
202.
01:22:48,420 --> 01:22:49,939
203.
Hugo Holbling.
google-translate
204.
205.
718
206.
01:22:50,100 --> 01:22:51,499
207.
The same man.
google-translate
208.
209.
719
210.
01:22:52,380 --> 01:22:53,859
211.
He'd come back here.
google-translate
212.
213.
720
214.
01:22:59,860 --> 01:23:01,219
215.
I'm closing up.
google-translate
216.
217.
721
218.
01:23:03,540 --> 01:23:05,299
219.
Did you see a woman
google-translate
220.
with a bucket?
google-translate
221.
222.
722
223.
01:23:09,540 --> 01:23:11,419
224.
The storm flooded the wardrobe.
google-translate
225.
226.
723
227.
01:23:11,780 --> 01:23:12,539
228.
If you see her,
google-translate
229.
230.
724
231.
01:23:13,020 --> 01:23:14,459
232.
tell her I'm upstairs.
google-translate
233.
234.
725
235.
01:23:20,620 --> 01:23:22,659
236.
You shouldn't have taken the case.
google-translate
237.
238.
726
239.
01:23:23,220 --> 01:23:24,419
240.
I didn't want to.
google-translate
241.
242.
727
243.
01:23:29,500 --> 01:23:30,819
244.
At first,
google-translate
245.
I wanted to kill him.
google-translate
246.
247.
728
248.
01:23:33,020 --> 01:23:36,019
249.
I would have,
google-translate
250.
if it would have changed something.
google-translate
251.
252.
729
253.
01:23:38,860 --> 01:23:39,739
254.
Now,
google-translate
255.
256.
730
257.
01:23:40,700 --> 01:23:42,539
258.
he was waiting for my verdict.
google-translate
259.
260.
731
261.
01:23:45,100 --> 01:23:48,179
262.
He was building
google-translate
263.
a covered market which caved in.
google-translate
264.
265.
732
266.
01:23:48,340 --> 01:23:50,259
267.
Several people died.
google-translate
268.
269.
733
270.
01:23:52,740 --> 01:23:54,539
271.
I said he was guilty.
google-translate
272.
273.
734
274.
01:23:55,980 --> 01:23:57,899
275.
It was a legal sentence.
google-translate
276.
277.
735
278.
01:24:02,140 --> 01:24:05,019
279.
Afterwards,
google-translate
280.
I asked for early retirement.
google-translate
281.
282.
736
283.
01:24:08,860 --> 01:24:10,259
284.
Did you see her?
google-translate
285.
286.
737
287.
01:24:13,620 --> 01:24:15,019
288.
I'm always running after her!
google-translate
289.
290.
738
291.
01:24:17,900 --> 01:24:19,059
292.
Milana!
google-translate
293.
294.
739
295.
01:24:27,860 --> 01:24:31,379
296.
There you are! Give me the buckets.
google-translate
297.
They're heavy.
google-translate
298.
299.
740
300.
01:24:39,700 --> 01:24:41,619
301.
You seemed to like
google-translate
302.
my pear brandy.
google-translate
303.
304.
741
305.
01:24:41,780 --> 01:24:44,379
306.
I have another favor to ask you.
google-translate
307.
308.
742
309.
01:24:45,260 --> 01:24:47,179
310.
I'll be gone two or three weeks.
google-translate
311.
312.
743
313.
01:24:47,860 --> 01:24:49,499
314.
I'll come see you afterwards.
google-translate
315.
316.
744
317.
01:24:51,140 --> 01:24:53,699
318.
Please give me
google-translate
319.
one of the puppies.
google-translate
320.
321.
745
322.
01:24:56,500 --> 01:24:58,619
323.
Will the fashion show be on TV?
google-translate
324.
325.
746
326.
01:24:59,460 --> 01:25:00,739
327.
Probably.
google-translate
328.
329.
747
330.
01:25:01,220 --> 01:25:03,379
331.
I better buy a TV.
google-translate
332.
333.
748
334.
01:25:03,540 --> 01:25:05,619
335.
I have one I never use.
google-translate
336.
337.
749
338.
01:25:05,980 --> 01:25:07,379
339.
My brother
google-translate
340.
can bring it to you.
google-translate
341.
342.
750
343.
01:25:07,540 --> 01:25:08,579
344.
His name is Marc.
google-translate
345.
346.
751
347.
01:25:08,740 --> 01:25:11,699
348.
I'd like to meet him.
google-translate
349.
I'll see you soon.
google-translate
350.
351.
752
352.
01:25:12,780 --> 01:25:14,099
353.
Goodbye.
google-translate
354.
355.
753
356.
01:25:18,300 --> 01:25:20,219
357.
Do you have your ticket?
google-translate
358.
359.
754
360.
01:26:44,260 --> 01:26:45,779
361.
Where do I go?
google-translate
362.
363.
755
364.
01:26:45,940 --> 01:26:47,779
365.
This deck. That corridor.
google-translate
366.
367.
756
368.
01:26:54,980 --> 01:26:57,019
369.
Excuse me, I'm lost. F38?
google-translate
370.
371.
757
372.
01:26:57,180 --> 01:26:57,979
373.
The deck above.
google-translate
374.
375.
758
376.
01:29:44,420 --> 01:29:47,699
377.
TRAGEDY ON THE CHANNEL
google-translate
378.
Seven passengers escape.
google-translate
379.
380.
759
381.
01:29:51,460 --> 01:29:54,299
382.
Very bad weather
google-translate
383.
on the English Channel
google-translate
384.
385.
760
386.
01:29:54,460 --> 01:29:57,419
387.
is making the rescuers' task
google-translate
388.
all the more difficult.
google-translate
389.
390.
761
391.
01:29:57,580 --> 01:29:59,939
392.
Several fishermen
google-translate
393.
are reported missing
google-translate
394.
395.
762
396.
01:30:00,100 --> 01:30:03,099
397.
as are two people
google-translate
398.
aboard a yacht.
google-translate
399.
400.
763
401.
01:30:03,500 --> 01:30:05,939
402.
The cause of the accident
google-translate
403.
is unknown.
google-translate
404.
405.
764
406.
01:30:06,100 --> 01:30:07,459
407.
According to sources,
google-translate
408.
409.
765
410.
01:30:07,620 --> 01:30:10,579
411.
the ferry was carrying
google-translate
412.
1435 passengers.
google-translate
413.
414.
766
415.
01:30:10,940 --> 01:30:13,259
416.
Rescue operations
google-translate
417.
are still underway.
google-translate
418.
419.
767
420.
01:30:13,420 --> 01:30:15,859
421.
Hundreds of bodies
google-translate
422.
have been recovered.
google-translate
423.
424.
768
425.
01:30:16,020 --> 01:30:18,899
426.
Many passengers are still missing.
google-translate
427.
428.
769
429.
01:30:22,340 --> 01:30:25,539
430.
A police boat,
google-translate
431.
responding to the SOS,
google-translate
432.
433.
770
434.
01:30:25,980 --> 01:30:29,219
435.
retrieved 7 passengers.
google-translate
436.
All are reported unharmed.
google-translate
437.
438.
771
439.
01:30:41,660 --> 01:30:45,899
440.
The widow of a French composer
google-translate
441.
who died last year, Julie Vignon.
google-translate
442.
443.
772
444.
01:30:47,620 --> 01:30:50,819
445.
Steven Killian, English citizen,
google-translate
446.
barman on the ferry.
google-translate
447.
448.
773
449.
01:30:51,260 --> 01:30:52,019
450.
A businessman
google-translate
451.
452.
774
453.
01:30:52,180 --> 01:30:54,059
454.
from Poland, Karol Karol.
google-translate
455.
456.
775
457.
01:30:55,580 --> 01:30:58,099
458.
Dominique Vidal, French citizen.
google-translate
459.
460.
776
461.
01:31:01,220 --> 01:31:03,299
462.
Frenchman Olivier Benoit.
google-translate
463.
464.
777
465.
01:31:09,340 --> 01:31:12,499
466.
Among the survivors
google-translate
467.
are also two Swiss citizens:
google-translate
468.
469.
778
470.
01:31:22,380 --> 01:31:24,859
471.
Auguste Bruner, judge,
google-translate
472.
473.
779
474.
01:31:30,700 --> 01:31:33,739
475.
and a model, student
google-translate
476.
at the University of Geneva,
google-translate
477.
478.
780
479.
01:31:33,900 --> 01:31:35,499
480.
Valentine Dussaut.
google-translate
Save and continue editing
Save
Translator
arrow-up-bold-box-outline
arrow-down-bold-box-outline
Abkhaz - Abaza
Adyghe
Afar
Afrikaans
Afshar
Albanian
Altai
Amdo Tibetan
Amharic
Arabic
Arakanese
Armenian
Assamese
Avar
Awadhi
Aymara
Azerbaijani
Bagheli
Bagri
Bai
Bajjika
Balochi
Bambara
Bashkir
Basque
Beja
Belarusian
Bengali
Bhilali
Bhili
Bhojpuri
Boro
Bosnian
Braj Bhasha
Breton
Bulgarian
Bundeli
Bura
Burmese
Buryat
Catalan / Valencian
Cebuano
Central Atlas Tamazight
Central Tibetan
Chechen
Chewa
Chhattisgarhi
Chinese / Mandarin
Chittagonian
Chuvash
Corsican
Cree
Crimean Tatar
Croatian
Czech
Danish
Dargwa
Dholuo
Dhundari
Dogri
Dutch
Dyula
Emilian-Romagnol
English
Erzya
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Fur
Gagauz
Galician
Gan
Garhwali
Garo
Georgian
German
Gilaki
Greek
Guarani
Gujarati
Gujari
Haitian Creole
Hakka
Hani
Harauti
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hindko
Hmong
Huizhou
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Jin
Kabardian
Kabyle
Kalmyk Oirat
Kangri
Kannada
Kannauji
Kanuri
Karachay-Balkar
Karakalpak
Kashmiri
Kazakh
Khakas
Khams Tibetan
Khandeshi
Khmer
Khorasani Turkic
Kinyarwanda
Kokborok
Komi
Konkani
Korean
Kumaoni
Kumyk
Kurdish
Kutchi
Kyrgyz
Lak
Laki
Lambadi
Lao
Latin
Latvian
Laz
Lezgian
Limburgish
Lithuanian
Lombard
Low German
Luxembourgish
Macedonian
Magahi
Mahasu Pahari
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Malvi
Maninka
Maori
Mapudungun
Marathi
Mari
Marwari
Mayan
Meitei
Memoni
Mewari
Mewati
Min
Mingrelian
Moksha
Mongolian
Montenegrin
Mossi
Nahuatl
Nasu
Navajo
Neapolitan
Nepali
Nimadi
Nogai
Norwegian
Nuosu
Od
Odia
Oromo
Ossetian
Pa'O
Pashto
Pauri Bareli
Persian
Pinghua
Polish
Portuguese
Punjabi
Qashqai
Quechua
Rangpuri
Rohingya
Romanian
Russian
Rusyn
S'gaw Karen
Sadri
Salar
Sambalpuri
Samoan
Sango
Saraiki
Sardinian
Scots
Scots Gaelic
Serbian
Shawiya
Shekhawati
Shilha
Shona
Siberian Tatar
Sicilian
Sidama
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sorani
Sorani
Sotho
Spanish
Sundanese
Surgujia
Surjapuri
Swahili
Swedish
Sylheti
Tabasaran
Tagalog
Tajik
Tamil
Tarifit
Tatar
Telugu
Temne
Thai
Tharu
Tigrinya
Totonac
Tuhua
Turkish
Turkmen
Tuvan
Udmurt
Ukrainian
Umbundu
Urdu
Urum
Uyghur
Uzbek
Vasavi
Venetian
Vietnamese
Wagdi
Welsh
West Frisian
Western Yugur
Wolof
Wu
Xhosa
Xiang
Yakut
Yiddish
Yoruba
Yue / Cantonese
Zapotec
Zarma
Zaza
Zulu
Click or select a word or words to search the definition
Parts of Three Colors: Red-3
Three Colors: Red-1 - English
Three Colors: Red-2 - English
Three Colors: Red-3 - English
Note