Texts and Translations

Create translation for The Third Man-4

Original author: Graham Greene
Original year: 1949
Original title: The Third Man-4
Original headline:
Original language: English
1.
01:00:44,184 --> 01:00:47,638
2.
- Not very sociable, is he?
3.
- No, he only liked Harry.
4.

5.
775
6.
01:00:49,184 --> 01:00:52,117
7.
- What made you decide so suddenly?
8.
- I, I brought you these.
9.

10.
776
11.
01:00:52,186 --> 01:00:54,413
12.
They, they got a little wet.
13.

14.
777
15.
01:00:54,485 --> 01:00:58,441
16.
- What happened to your hand?
17.
- A parrot-
18.

19.
778
20.
01:00:58,520 --> 01:01:02,281
21.
- Let it go.
22.
- Have you seen Calloway?
23.

24.
779
25.
01:01:02,353 --> 01:01:05,581
26.
- Imagine a parrot nipping a man?
27.
- Have you?
28.

29.
780
30.
01:01:05,654 --> 01:01:09,982
31.
It's-
32.
Oh, I, I-
33.

34.
781
35.
01:01:10,053 --> 01:01:13,315
36.
I've been saying good-bye
37.
all over, you know.
38.

39.
782
40.
01:01:13,388 --> 01:01:17,911
41.
- He told you, didn't he?
42.
- Told me?
43.

44.
783
45.
01:01:17,989 --> 01:01:21,818
46.
- About Harry.
47.
- Do you know?
48.

49.
784
50.
01:01:23,855 --> 01:01:26,218
51.
I've seen Major Calloway today.
52.

53.
785
54.
01:02:07,893 --> 01:02:11,259
55.
He is better dead.
56.

57.
786
58.
01:02:11,327 --> 01:02:14,293
59.
I knew he was mixed-up,
60.
but not like that.
61.

62.
787
63.
01:02:14,360 --> 01:02:18,317
64.
I knew him for 20 years-
65.
at least, I thought I knew him.
66.

67.
788
68.
01:02:18,395 --> 01:02:21,883
69.
Suppose he was laughing
70.
at fools like us all the time?
71.

72.
789
73.
01:02:21,960 --> 01:02:25,655
74.
- He liked to laugh.
75.
- Seventy pounds a tube.
76.

77.
790
78.
01:02:25,729 --> 01:02:29,889
79.
He wanted me to write
80.
for his great medical charity.
81.

82.
791
83.
01:02:29,962 --> 01:02:32,155
84.
I'll put these flowers
85.
in the water.
86.

87.
792
88.
01:02:32,229 --> 01:02:35,957
89.
Perhaps I could have raised
90.
the price to 80 pounds for him.
91.

92.
793
93.
01:02:36,029 --> 01:02:39,655
94.
Oh, please. For heaven's sake,
95.
stop making him in your image.
96.

97.
794
98.
01:02:39,731 --> 01:02:43,390
99.
Harry was real. He wasn't
100.
just your friend and my lover.
101.

102.
795
103.
01:02:43,464 --> 01:02:47,295
104.
- He was Harry.
105.
- Well, don't preach wisdom to me.
106.

107.
796
108.
01:02:47,365 --> 01:02:52,889
109.
You talk about him as if
110.
he had occasional bad manners.
111.

112.
797
113.
01:02:52,965 --> 01:02:57,489
114.
No. I don't know. I'm just
115.
a hack writer who drinks too much...
116.

117.
798
118.
01:02:57,565 --> 01:03:00,656
119.
and falls in love with girls.
120.

121.
799
122.
01:03:02,498 --> 01:03:06,058
123.
- You.
124.
- Me?
125.

126.
800
127.
01:03:06,134 --> 01:03:08,258
128.
Don't be such a fool.
129.
Of course.
130.

131.
801
132.
01:03:09,867 --> 01:03:13,230
133.
If you'd rung me up and asked me
134.
were you fair or dark...
135.

136.
802
137.
01:03:13,301 --> 01:03:16,392
138.
or had a moustache,
139.
I wouldn't have known.
140.

141.
803
142.
01:03:16,468 --> 01:03:18,400
143.
Oh, I am leaving Vienna.
144.

145.
804
146.
01:03:18,469 --> 01:03:22,128
147.
I don't care whether Henry
148.
was murdered by Kurtz or Popescu...
149.

150.
805
151.
01:03:22,202 --> 01:03:24,633
152.
or the third man or-
153.

154.
806
155.
01:03:24,702 --> 01:03:30,101
156.
Whoever killed him, there was
157.
some sort of... justice.
158.

159.
807
160.
01:03:30,170 --> 01:03:32,465
161.
Maybe I would've
162.
killed him myself.
163.

164.
808
165.
01:03:32,537 --> 01:03:34,968
166.
A person doesn't change
167.
because you find out more.
168.

169.
809
170.
01:03:35,037 --> 01:03:40,402
171.
Look. I've got a splitting headache, and you
172.
stand there and just talk and talk and talk.
173.

174.
810
175.
01:03:40,470 --> 01:03:43,129
176.
I- I hate it.
177.

178.
811
179.
01:03:43,203 --> 01:03:47,227
180.
That's the first time
181.
I ever saw you laugh.
182.

183.
812
184.
01:03:47,305 --> 01:03:49,236
185.
Do it again.
186.

187.
813
188.
01:03:53,672 --> 01:03:56,103
189.
There isn't enough for two laughs.
190.

191.
814
192.
01:04:05,606 --> 01:04:09,539
193.
I'd make comic faces...
194.

195.
815
196.
01:04:09,606 --> 01:04:13,266
197.
and stand on my head and grin
198.
at you between my legs...
199.

200.
816
201.
01:04:14,840 --> 01:04:18,035
202.
and tell all sorts of jokes.
203.

204.
817
205.
01:04:20,475 --> 01:04:22,907
206.
I wouldn't stand a chance,
207.
would I?
208.

209.
818
210.
01:04:34,009 --> 01:04:35,942
211.
Well...
212.

213.
819
214.
01:04:37,875 --> 01:04:42,104
215.
you did tell me I ought
216.
to find myself a girl.
217.

218.
820
219.
01:05:11,581 --> 01:05:15,412
220.
What kind of a spy
221.
do you think you are, satchel foot?
222.

223.
821
224.
01:05:17,348 --> 01:05:19,906
225.
What are you tailing me for?
226.

227.
822
228.
01:05:22,215 --> 01:05:24,147
229.
Cat got your tongue?
230.

231.
823
232.
01:05:26,183 --> 01:05:28,615
233.
Come on out.
234.

235.
824
236.
01:05:28,682 --> 01:05:31,978
237.
Come out, come out,
238.
whoever you are.
239.

240.
825
241.
01:05:34,116 --> 01:05:36,912
242.
Step out in the light
243.
and let's have a look at ya.
244.

245.
826
246.
01:05:36,982 --> 01:05:40,178
247.
- Who's your boss?
248.

249.
827
250.
01:05:53,519 --> 01:05:56,110
251.
Harry.
252.

253.
828
254.
01:06:22,189 --> 01:06:23,915
255.
Harry!
256.

257.
829
258.
01:07:11,093 --> 01:07:13,252
259.
I followed his shadow...
260.

261.
830
262.
01:07:13,327 --> 01:07:15,260
263.
until, suddenly-
264.

265.
831
266.
01:07:15,328 --> 01:07:18,316
267.
- Well?
268.
- This is where he vanished.
269.

270.
832
271.
01:07:18,394 --> 01:07:21,624
272.
- I see.
273.
- I suppose you don't believe me.
274.

275.
833
276.
01:07:21,695 --> 01:07:24,025
277.
- No.
278.
- Look. I tell you-
279.

280.
834
281.
01:07:24,094 --> 01:07:26,323
282.
- You don't think I'm blind, do you?
283.
- Yes.
284.

285.
835
286.
01:07:26,397 --> 01:07:29,295
287.
- Where were you when you saw him first?
288.
- Fifty yards right down there.
289.

290.
836
291.
01:07:29,362 --> 01:07:32,328
292.
- Which side of the road?
293.
- I was on that side. His shadow was on that side.
294.

295.
837
296.
01:07:32,397 --> 01:07:35,023
297.
- And there are no turnings on either side.
298.
- What about the doorways?
299.

300.
838
301.
01:07:35,096 --> 01:07:37,357
302.
- I tell you, I heard him running ahead of me!
303.
- Yes, yes, yes.
304.

305.
839
306.
01:07:37,430 --> 01:07:40,989
307.
And then he vanished out there, I suppose,
308.
with a puff of smoke and like a clap of-
309.

310.
840
311.
01:07:59,167 --> 01:08:01,597
312.
It wasn't the German gin.
313.

314.
841
315.
01:08:29,802 --> 01:08:32,769
316.
Well, what's this?
317.
Where are we?
318.

319.
842
320.
01:08:32,838 --> 01:08:35,769
321.
It's the main sewer.
322.

323.
843
324.
01:08:35,837 --> 01:08:39,668
325.
Runs right into the blue Danube.
326.
Smells sweet, doesn't it?
327.

328.
844
329.
01:08:43,003 --> 01:08:46,266
330.
We should have dug deeper
331.
than a grave.
332.

333.
845
334.
01:09:33,944 --> 01:09:35,876
335.
You knew him, Major?
336.

337.
846
338.
01:09:35,943 --> 01:09:39,433
339.
Hmm. Yes.
340.

341.
847
342.
01:09:39,512 --> 01:09:41,534
343.
Yes. Joseph Harbin.
344.

345.
848
346.
01:09:41,611 --> 01:09:44,168
347.
Medical orderly
348.
at the General Hospital.
349.

350.
849
351.
01:09:46,344 --> 01:09:49,176
352.
- He used to work for Harry Lime.
353.
- Joseph Harbin?
354.

355.
850
356.
01:09:49,244 --> 01:09:54,008
357.
Yes. He's the man
358.
I told you was missing.
359.

360.
851
361.
01:09:55,479 --> 01:09:57,967
362.
Next time we'll have
363.
a foolproof coffin.
364.

365.
852
366.
01:11:01,119 --> 01:11:03,812
367.
- Fraulein Schmidt?
368.
- Ja.
369.

370.
853
371.
01:12:07,495 --> 01:12:11,551
372.
- Where are you taking me?
373.
- International Police Headquarters, just to check up.
374.

375.
854
376.
01:12:19,561 --> 01:12:22,995
377.
I'm sorry, miss. It's orders.
378.
We can't go against the protocol.
379.

380.
855
381.
01:12:23,062 --> 01:12:26,028
382.
- I don't even know what protocol means.
383.
- Neither do I, miss.
384.

385.
856
386.
01:12:26,095 --> 01:12:29,187
387.
Mademoiselle,
388.
your lipstick.
389.

390.
857
391.
01:12:29,262 --> 01:12:31,194
392.
Thank you.
393.

394.
858
395.
01:12:43,830 --> 01:12:46,422
396.
- Anna, what's happened to you?
397.
- All right. Keep out of this.
398.

399.
859
400.
01:12:46,498 --> 01:12:49,294
401.
Listen, I've got to talk to you.
402.
I've just seen a dead man walking.
403.

404.
860
405.
01:12:49,365 --> 01:12:52,956
406.
- All right, chum. Get back.
407.
- I saw him buried.
408.

409.
861
410.
01:12:53,031 --> 01:12:55,828
411.
But now I've seen him alive.
412.

413.
862
414.
01:13:02,466 --> 01:13:04,931
415.
Just a minute.
416.
Bring her in here.
417.

418.
863
419.
01:13:09,567 --> 01:13:11,795
420.
You stay out here.
421.

422.
864
423.
01:13:11,867 --> 01:13:16,131
424.
Come in, Miss Schmidt.
425.
Now then, Miss Schmidt.
426.

427.
865
428.
01:13:16,202 --> 01:13:19,633
429.
I'm not interested in your forged
430.
papers. That's purely a Russian case.
431.

432.
866
433.
01:13:19,702 --> 01:13:23,135
434.
- When did you last see Lime?
435.
- Two weeks ago.
436.

437.
867
438.
01:13:23,202 --> 01:13:26,497
439.
I want the truth, Miss Schmidt.
440.
We know he's alive.
441.

442.
868
443.
01:13:26,568 --> 01:13:30,797
444.
- It is true, then.
445.
- Joseph Harbin's body was found in the coffin.
446.

447.
869
448.
01:13:32,303 --> 01:13:34,236
449.
What did you say?
450.
I'm sorry.
451.

452.
870
453.
01:13:34,303 --> 01:13:37,791
454.
I said another man
455.
was buried in his place.
456.

457.
871
458.
01:13:37,870 --> 01:13:39,802
459.
Where's Harry?
460.

461.
872
462.
01:13:39,870 --> 01:13:42,496
463.
That's what we want
464.
to find out.
465.

466.
873
467.
01:13:44,071 --> 01:13:47,835
468.
I'm sorry. I don't seem able
469.
to understand anything you say. I-
470.

471.
874
472.
01:13:48,906 --> 01:13:50,837
473.
He is alive.
474.

475.
875
476.
01:13:50,905 --> 01:13:52,996
477.
Now this minute,
478.
he is doing something.
479.

480.
876
481.
01:13:53,072 --> 01:13:57,095
482.
Miss Schmidt, we know he's somewhere
483.
across the canal in the Russian sector.
484.

485.
877
486.
01:13:57,172 --> 01:13:59,435
487.
You may as well help us.
488.
In a few minutes,
489.

490.
878
491.
01:13:59,507 --> 01:14:01,973
492.
Colonel Brodsky will be questioning you
493.
about your papers.
494.

495.
879
496.
01:14:02,040 --> 01:14:05,597
497.
- Tell me where Lime is.
498.
- I don't know.
499.

500.
880
501.
01:14:05,672 --> 01:14:09,037
502.
If you help me,
503.
I am prepared to help you.
504.

505.
881
506.
01:14:09,107 --> 01:14:12,595
507.
Martins always said
508.
you were a fool.
509.

510.
882
511.
01:14:12,674 --> 01:14:16,233
512.
Vienna is a closed city, Miss Schmidt.
513.
He can't get away. Right.
514.

515.
883
516.
01:14:16,308 --> 01:14:18,240
517.
Poor Harry.
518.

519.
884
520.
01:14:19,475 --> 01:14:21,806
521.
I wish he was dead.
522.

523.
885
524.
01:14:22,910 --> 01:14:25,374
525.
He would be safe
526.
from all of you, then.
527.

528.
886
529.
01:14:35,011 --> 01:14:38,340
530.
Why, that's you!
531.
Come up.
532.

533.
887
534.
01:14:38,410 --> 01:14:41,241
535.
Winkel, look who is here.
536.

537.
888
538.
01:14:41,310 --> 01:14:43,242
539.
I want to speak to you, Kurtz.
540.

541.
889
542.
01:14:43,311 --> 01:14:45,833
543.
- Of course. Come up.
544.
- I'll wait here.
545.

546.
890
547.
01:14:45,912 --> 01:14:49,366
548.
- I don't understand.
549.
- I want to talk to Harry.
550.

551.
891
552.
01:14:50,546 --> 01:14:52,670
553.
- Are you mad?
554.
- All right. I'm mad.
555.

556.
892
557.
01:14:52,746 --> 01:14:56,372
558.
I've seen a ghost.
559.
You tell Harry I want to see him.
560.

561.
893
562.
01:14:57,813 --> 01:15:00,074
563.
Be reasonable.
564.
Come up and talk.
565.

566.
894
567.
01:15:00,146 --> 01:15:03,772
568.
No, thank you.
569.
I like the open.
570.

571.
895
572.
01:15:03,847 --> 01:15:07,746
573.
Tell him I'll wait
574.
by that wheel there.
575.

576.
896
577.
01:15:07,814 --> 01:15:10,747
578.
Or do ghosts only rise
579.
by night, Dr. Winkel?
580.

581.
897
582.
01:15:12,348 --> 01:15:15,143
583.
You got an opinion on that?
584.

585.
898
586.
01:16:17,055 --> 01:16:21,111
587.
- Hello, old man. How are you?
588.
- Hello, Harry.
589.

590.
899
591.
01:16:21,190 --> 01:16:23,848
592.
Well, well, they seem to be
593.
giving you quite some busy time.
594.

595.
900
596.
01:16:23,923 --> 01:16:26,253
597.
- Well, listen. I want to talk to you.
598.
- Hmm, yes?
599.

600.
901
601.
01:16:26,323 --> 01:16:29,880
602.
Talk to me?
603.
Well, of course. Come on.
604.

605.
902
606.
01:16:32,724 --> 01:16:35,053
607.
Kids used to ride this thing
608.
a lot in the old days.
609.

610.
903
611.
01:16:35,124 --> 01:16:39,352
612.
- But they haven't
613.
the money now, poor devils.
614.

615.
904
616.
01:16:39,424 --> 01:16:42,356
617.
Listen, Harry.
618.
I didn't believe that-
619.

620.
905
621.
01:16:42,425 --> 01:16:45,049
622.
- It's good to see you, Holly.
623.
- I was at your funeral.
624.

625.
906
626.
01:16:45,124 --> 01:16:47,590
627.
That was pretty smart,
628.
wasn't it?
629.

630.
907
631.
01:16:47,657 --> 01:16:49,817
632.
Oh, the same old indigestion, Holly.
633.

634.
908
635.
01:16:49,892 --> 01:16:52,051
636.
These are the only things
637.
that help, these tablets.
638.

639.
909
640.
01:16:52,126 --> 01:16:54,853
641.
These are the last. Can't get 'em
642.
anywhere in Europe anymore.
643.

644.
910
645.
01:16:54,927 --> 01:16:57,358
646.
- Do you know what's happened to your girl?
647.
- Hmm?
648.

649.
911
650.
01:16:57,426 --> 01:17:00,153
651.
- She's been arrested.
652.
- Tough, very tough, but don't worry, old man.
653.

654.
912
655.
01:17:00,226 --> 01:17:02,886
656.
- They won't hurt her.
657.
- They're handing her over to the Russians.
658.

659.
913
660.
01:17:02,961 --> 01:17:05,187
661.
What can I do, old man?
662.
I'm dead, aren't I?
663.

664.
914
665.
01:17:05,261 --> 01:17:07,193
666.
- You can help some.
667.
- Holly,
668.

669.
915
670.
01:17:07,260 --> 01:17:10,022
671.
exactly who did you tell
672.
about me, hmm?
673.

674.
916
675.
01:17:10,094 --> 01:17:13,060
676.
- I told the police.
677.
- Unwise, Holly.
678.

679.
917
680.
01:17:13,127 --> 01:17:15,321
681.
- And Anna.
682.
- Unwise.
683.

684.
918
685.
01:17:15,396 --> 01:17:18,122
686.
Did the, uh,
687.
police believe you?
688.

689.
919
690.
01:17:18,196 --> 01:17:20,161
691.
You don't care anything at all
692.
about Anna, do you?
693.

694.
920
695.
01:17:20,228 --> 01:17:22,162
696.
I've got quite a lot on my mind.
697.

698.
921
699.
01:17:22,230 --> 01:17:24,695
700.
- You wouldn't do anything.
701.
- What do you want me to do? Be reasonable.
702.

703.
922
704.
01:17:24,763 --> 01:17:27,456
705.
- You can get somebody else-
706.
- Do you expect me to give myself up?
707.

708.
923
709.
01:17:27,529 --> 01:17:29,963
710.
- Why not?
711.
- It's a far better thing that I do...
712.

713.
924
714.
01:17:30,030 --> 01:17:31,961
715.
with the old limelight
716.
than follow the curtain-
717.

718.
925
719.
01:17:32,029 --> 01:17:35,326
720.
No. You and I aren't heroes.
721.
The world doesn't make any heroes-
722.

723.
926
724.
01:17:35,397 --> 01:17:37,828
725.
- You've got plenty of contacts.
726.
- Outside of your stories.
727.

728.
927
729.
01:17:37,898 --> 01:17:39,864
730.
I've got to be so careful.
731.

732.
928
733.
01:17:39,931 --> 01:17:43,329
734.
I'm only safe in the Russian zone. I'm
735.
only safe as long as they can use me.
736.

737.
929
738.
01:17:43,399 --> 01:17:46,523
739.
- As long as they can use you?
740.
- I wish I could get rid of this thing.
741.

742.
930
743.
01:17:46,597 --> 01:17:50,088
744.
So that's how they found out about Anna.
745.
You told them, didn't you?
746.

747.
931
748.
01:17:50,165 --> 01:17:52,132
749.
Don't try to be a policeman,
750.
old man.
751.

752.
932
753.
01:17:52,198 --> 01:17:54,630
754.
- What do you expect me to
755.
be? Part of your- - Part?
756.

757.
933
758.
01:17:54,699 --> 01:17:58,461
759.
You can have any part as long as you don't
760.
interfere. I've never cut you out of anything.
761.

762.
934
763.
01:17:58,533 --> 01:18:02,194
764.
Yes, I remember when they raided the
765.
gambling joint, you knew a safe way out.
766.

767.
935
768.
01:18:02,267 --> 01:18:05,200
769.
- Sure!
770.
- Yeah, safe for you. Not safe for me.
771.

772.
936
773.
01:18:05,267 --> 01:18:09,928
774.
Old man, you never should have
775.
gone to the police, you know.
776.

777.
937
778.
01:18:10,001 --> 01:18:12,967
779.
You ought to leave
780.
this thing alone.
781.

782.
938
783.
01:18:13,034 --> 01:18:15,865
784.
Have you ever seen
785.
any of your victims?
786.

787.
939
788.
01:18:15,936 --> 01:18:19,333
789.
You know, I never feel comfortable
790.
on these sort of things.
791.

792.
940
793.
01:18:19,402 --> 01:18:21,926
794.
Victims?
795.
Don't be melodramatic.
796.

797.
941
798.
01:18:23,802 --> 01:18:25,927
799.
Tell me.
800.

801.
942
802.
01:18:26,003 --> 01:18:30,834
803.
Would you really feel any pity if one
804.
of those dots stopped moving forever?
805.

806.
943
807.
01:18:30,904 --> 01:18:34,098
808.
If I offered you \A320,000
809.
for every dot that stopped,
810.

811.
944
812.
01:18:34,170 --> 01:18:36,601
813.
would you really, old man,
814.
tell me to keep my money?
815.

816.
945
817.
01:18:36,671 --> 01:18:40,694
818.
Or would you calculate how many
819.
dots you could afford to spend?
820.

821.
946
822.
01:18:40,771 --> 01:18:43,703
823.
Free of income tax, old man.
824.
Free of income tax-
825.

826.
947
827.
01:18:43,772 --> 01:18:46,498
828.
the only way
829.
you can save money nowadays.
830.

831.
948
832.
01:18:46,571 --> 01:18:50,026
833.
- A lot of good your money will do you in jail.
834.
- That jail's in another zone.
835.

836.
949
837.
01:18:51,239 --> 01:18:54,033
838.
There's no proof against me,
839.

840.
950
841.
01:18:54,106 --> 01:18:56,039
842.
besides you.
843.

844.
951
845.
01:19:03,341 --> 01:19:05,499
846.
I should be pretty easy
847.
to get rid of.
848.

849.
952
850.
01:19:07,873 --> 01:19:10,772
851.
- Pretty easy.
852.
- I wouldn't be too sure.
853.

854.
953
855.
01:19:10,842 --> 01:19:13,706
856.
I carry a gun.
857.

858.
954
859.
01:19:13,774 --> 01:19:17,230
860.
I don't think they'd look for a bullet
861.
wound after you hit that ground.
862.

863.
955
864.
01:19:20,008 --> 01:19:22,101
865.
They dug up your coffin.
866.

867.
956
868.
01:19:25,910 --> 01:19:27,841
869.
And found Harbin?
870.

871.
957
872.
01:19:32,443 --> 01:19:34,375
873.
Mm-hmm.
874.

875.
958
876.
01:19:36,511 --> 01:19:38,568
877.
Pity.
878.

879.
959
880.
01:19:38,644 --> 01:19:42,168
881.
Holly, what fools we are
882.
talking to each other this way,
883.

884.
960
885.
01:19:42,244 --> 01:19:45,005
886.
as though I'd do anything to you
887.
or you to me.
888.

889.
961
890.
01:19:45,077 --> 01:19:47,872
891.
You're just a little mixed-up
892.
about things in general.
893.

894.
962
895.
01:19:47,944 --> 01:19:51,708
896.
Nobody thinks in terms
897.
of human beings.
898.

899.
963
900.
01:19:51,779 --> 01:19:53,710
901.
Governments don't.
902.
Why should we?
903.

904.
964
905.
01:19:53,778 --> 01:19:57,440
906.
They talk about the people and the proletariat.
907.
I talk about the suckers and the mugs.
908.

909.
965
910.
01:19:57,512 --> 01:20:03,377
911.
It's the same thing. They have their
912.
five-year plans, and so have I.
913.

914.
966
915.
01:20:03,447 --> 01:20:06,141
916.
You used to believe in God.
917.

918.
967
919.
01:20:06,213 --> 01:20:08,976
920.
I still do believe in God,
921.
old man.
922.

923.
968
924.
01:20:10,080 --> 01:20:13,809
925.
I believe in God and mercy
926.
and all that.
927.

928.
969
929.
01:20:13,880 --> 01:20:16,245
930.
But the dead are happier dead.
931.

932.
970
933.
01:20:16,316 --> 01:20:19,407
934.
They don't miss much here,
935.
poor devils.
936.

937.
971
938.
01:20:23,117 --> 01:20:25,049
939.
What do you believe in?
940.

941.
972
942.
01:20:25,117 --> 01:20:28,549
943.
Oh, if we ever get Anna out
944.
of this mess, be kind to her.
945.

946.
973
947.
01:20:28,616 --> 01:20:30,606
948.
I think you'll find
949.
she's worth it.
950.

951.
974
952.
01:20:30,683 --> 01:20:33,774
953.
I wish I'd asked you to bring me
954.
some of these tablets from home.
955.

956.
975
957.
01:20:33,850 --> 01:20:37,614
958.
Holly, I'd like to cut you in,
959.
old man.
960.

961.
976
962.
01:20:37,685 --> 01:20:41,741
963.
There's nobody left in Vienna I can really
964.
trust, and we've always done everything together.
965.

966.
977
967.
01:20:41,817 --> 01:20:45,215
968.
When you make up your mind, send me a
969.
message. I'll meet you anyplace, anytime.
970.

971.
978
972.
01:20:45,286 --> 01:20:48,252
973.
And when we do meet, old man,
974.
it's you I want to see,
975.

976.
979
977.
01:20:48,319 --> 01:20:50,478
978.
not the police.
979.

980.
980
981.
01:20:50,553 --> 01:20:52,484
982.
Remember that, won't you?
983.

984.
981
985.
01:20:52,552 --> 01:20:56,112
986.
And don't be so gloomy!
987.
After all, it's not that awful.
988.

989.
982
990.
01:20:56,187 --> 01:20:58,652
991.
Remember what the fella said:
992.

993.
983
994.
01:20:58,720 --> 01:21:03,380
995.
In Italy, for 30 years under the Borgias,
996.
they had warfare, terror, murder, bloodshed.
997.

998.
984
999.
01:21:03,453 --> 01:21:07,079
1000.
But they produced Michelangelo,
1001.
Leonardo da Vinci and the Renaissance.
1002.

1003.
985
1004.
01:21:07,154 --> 01:21:09,552
1005.
In Switzerland,
1006.
they had brotherly love.
1007.

1008.
986
1009.
01:21:09,622 --> 01:21:14,144
1010.
They had 500 years of democracy
1011.
and peace, and what did that produce?
1012.

1013.
987
1014.
01:21:14,221 --> 01:21:17,017
1015.
The cuckoo clock.
1016.
So long, Holly.
1017.

1018.
988
1019.
01:21:25,255 --> 01:21:28,017
1020.
But look here, Martins.
1021.
You can always arrange to meet him at,
1022.

1023.
989
1024.
01:21:28,089 --> 01:21:30,817
1025.
at some little cafe here
1026.
in the international zone.
1027.

1028.
990
1029.
01:21:30,890 --> 01:21:32,823
1030.
- It would never work.
1031.
- We'll never get him in the Russian zone.
1032.

1033.
991
1034.
01:21:32,891 --> 01:21:35,686
1035.
Calloway, you expect too much.
1036.

1037.
992
1038.
01:21:35,758 --> 01:21:38,724
1039.
Oh, I know he deserves to hang.
1040.
You've proved your stuff,
1041.

1042.
993
1043.
01:21:38,791 --> 01:21:42,245
1044.
but 20 years is a long time.
1045.

1046.
994
1047.
01:21:42,324 --> 01:21:44,951
1048.
Don't ask me to tie the rope.
1049.

1050.
995
1051.
01:21:45,026 --> 01:21:47,288
1052.
Okay. Forget it.
1053.

1054.
996
1055.
01:21:47,359 --> 01:21:50,518
1056.
- Busy, Major?
1057.
- What is it, Brodsky?
1058.

1059.
997
1060.
01:21:50,593 --> 01:21:53,990
1061.
We have identified the girl.
1062.
Here is her report.
1063.

1064.
998
1065.
01:21:55,593 --> 01:21:57,786
1066.
I've questioned her.
1067.
We've got nothing against her.
1068.

1069.
999
1070.
01:21:57,860 --> 01:22:01,315
1071.
We shall apply for her at
1072.
the Four Power meeting tomorrow.
1073.

1074.
1000
1075.
01:22:01,393 --> 01:22:04,020
1076.
She has no right to be here.
1077.

1078.
1001
1079.
01:22:05,594 --> 01:22:08,458
1080.
I've asked your people
1081.
to help with Lime.
1082.

1083.
1002
1084.
01:22:08,528 --> 01:22:12,222
1085.
That's a different case.
1086.
It is being looked into.
1087.

1088.
1003
1089.
01:22:12,295 --> 01:22:14,693
1090.
- So long, Major.
1091.

1092.
1004
1093.
01:22:14,761 --> 01:22:19,922
1094.
In the last war, a general would hang
1095.
his opponent's picture on the wall.
1096.

1097.
1005
1098.
01:22:19,996 --> 01:22:22,119
1099.
He got to know him that way.
1100.

1101.
1006
1102.
01:22:22,195 --> 01:22:25,094
1103.
I'm beginning to know Lime.
1104.

1105.
1007
1106.
01:22:25,162 --> 01:22:29,255
1107.
I think this would've worked,
1108.
with your help.
1109.

1110.
1008
1111.
01:22:35,664 --> 01:22:37,597
1112.
What price would you pay?
1113.

1114.
1009
1115.
01:22:44,199 --> 01:22:46,721
1116.
Name it.
1117.

1118.
1010
1119.
01:23:14,835 --> 01:23:17,495
1120.
Here we are.
1121.
You'll be all right here, miss.
1122.

1123.
1011
1124.
01:23:21,102 --> 01:23:23,592
1125.
I don't understand
1126.
Major Calloway. I-
1127.

1128.
1012
1129.
01:23:23,670 --> 01:23:27,569
1130.
- I expect he's got a soft spot for you, miss.
1131.
- Why has he done all this?
1132.

1133.
1013
1134.
01:23:27,636 --> 01:23:31,592
1135.
Don't you worry, miss.
1136.
You're well out of things.
1137.

1138.
1014
1139.
01:23:31,670 --> 01:23:33,659
1140.
There we are, miss.
1141.

1142.
1015
1143.
01:23:33,737 --> 01:23:37,227
1144.
- Thank you. You've been so kind.
1145.
- Well, I'll be saying good night.
1146.

1147.
1016
1148.
01:23:39,438 --> 01:23:41,960
1149.
- Good night, miss.
1150.
- Good-bye.
1151.

1152.
1017
1153.
01:24:19,310 --> 01:24:23,901
1154.
- Are you going too?
1155.
- Oh.
1156.

1157.
1018
1158.
01:24:23,976 --> 01:24:27,272
1159.
- What are you doing here?
1160.
- I wanted to see you off.
1161.

1162.
1019
1163.
01:24:27,343 --> 01:24:29,105
1164.
See me off?
1165.
From here?
1166.

1167.
1020
1168.
01:24:29,176 --> 01:24:33,872
1169.
Oh, I watched you onto the train, uh-
1170.
No harm in that, is there?
1171.

1172.
1021
1173.
01:24:33,945 --> 01:24:36,375
1174.
How did you know
1175.
I'd be here?
1176.

1177.
1022
1178.
01:24:36,443 --> 01:24:40,206
1179.
I heard something about it
1180.
at police headquarters.
1181.

1182.
1023
1183.
01:24:40,278 --> 01:24:42,767
1184.
Have you been seeing
1185.
Major Calloway again?
1186.

1187.
1024
1188.
01:24:42,843 --> 01:24:45,640
1189.
Of course not.
1190.
I don't live in his pocket.
1191.

1192.
1025
1193.
01:24:47,012 --> 01:24:48,944
1194.
Harry, what is it?
1195.

1196.
1026
1197.
01:24:50,413 --> 01:24:53,402
1198.
- For heaven sakes, stop calling me Harry.
1199.
- I'm sorry.
1200.

1201.
1027
1202.
01:24:53,479 --> 01:24:55,569
1203.
- Let's go.
1204.

1205.
1028
1206.
01:24:55,645 --> 01:24:57,669