Tirbänçek Boz

Hikäyä

Üz cayı belän kilep citkän köz agaçlarnıñ yafrakların koydırıp beterde. Tabiğat tonık häm küñelsez bulıp kaldı. Köne-töne eş belän mäşgul bulıp, kışkı yalga äzerlängän avıllar da tınıçlanıp häm keçeräyep kalgannar kebek ide. Şau-şulı vakıtlar ütep kitte şul.
Elek bakçaga Läysän ätisenä, yä änisenä iyärep kilä ide. Bıyıl ul da zur üste, aña biş yäş buldı. Häzer avılnıñ uramnarında adaşmıyça yöri ala.
Kiçä kiçen ozaklap yañgır yaugan ide. İrtängä tuñdırgan, hätta uysulık öslären dä boz elpäse kaplagan. Keter-keter vatılalar.
Läysän boz östenä kerep bastı. Ä alar vatılıp kitte. Ul tagın da eçkäräk bardı. Aña iyärep kilgän kürşe abıylarnıñ ete Sarbay şıñşıp kuydı. Kolakların ürä torgızdı. “Çık tizräk!”— digäne ideme?
— Yuk, çıkmıym,— dip kirelände Läysän, boz östennän näq urtaga basıp, sikergäläp tä aldı: — Tirbälä!..
Sarbay tagın da şıñşıdı. Läñ-läñ kilep örgäläp mataştı. “Çık,— imeş,— çumasıñ häzer!”
— Yuk,— dide Läysän,— äydä, sin dä ker, monda tirbätä!
Sarbay tagın da örde, algı täpilären Läysängä suzdı, şıñşıdı. Güyäki: “Çık tizräk! Bakçaga soñga kalasıñ!”— dip änise tavışı belän äytä ide.
— Yuk!— dip ayak tipte Läysän.— Kit monnan! Bar, iyärep yörmä!
Sarbay üpkäläp artka çigende. Boz şunda çatnap kitte häm Läysän suga teztübän çumdı. İteklärenä közge salkın pıçrak su tuldı. Mıskıllanıp Läysän yılap cibärde. Uzıp baruçı abzıynıñ karşına çıgıp, Sarbay yärdämgä çakırıp örde.
— Ni buldı, señlem?
Läysänne abzıy kullarına kütärep aldı häm:
— Yılama, señlem, yılama,— dide, yuatkanday itte.— Häzer öyegezgä alıp kaytırmın, salkın timäsen!
Läysänneñ änise, borçılıp:
— Ni buldı? Ay balakayım!— dip karşı aldı. Çıgıp baruçı abzıynı rähmätläre belän ozata kaldı. İdän urtasında basıp torgan Läysän tagın mıskıllanıp yılap cibärde.
— İ kızım, ni buldı? Yılama, häzer, çişenep, yañadan kiyenerbez, bakçaga bergä barırbız, suga ayaklarıbıznı da basmabız!— dip, anı söyep-yaratıp, yaña matur kiyemnärgä kiyenderde.
Bakçaga barışlıy, yullarında su cıyılıp torgan külläveklär alarga bik küp oçradı. Közge kön dä cılınıp kitkändäy ide. Boz elpäläre dä eregännär inde.
Läysän kürşeläreneñ Sarbayın oçratmavın uylap aldı. “Aña rähmät äytergä kiräk bulgandır inde!”— dip änisenä äytkän ide, işetmäde, ahrısı. Aşıktırdı da aşıktırdı.

06.04.2000.

Click or select a word or words to search the definition