Çıpçık Malayı Häm Maçı

Hikäyä

Kapçık-kapçık igen taşıdılar. Arada berse tişek bulıp, işek aldına boday sibelep kaldı. Börteklärne çüplärgä dip äüväle alarga yort koşları taşlandılar. Ämma alar gına cıyıp betererlek tügel ide. Tamakları tuydı. Cırlaşıp cibärdelär häm uñga-sulga taralıştılar, kiyerelep yattılar. Kaysıları monnan, kaysıları tegennän kıtakladı. Käyefläre şäp ide. Miläş botagında utırgan Çıpçık Malayı elek alarga iğtibar itmägän ide, gäräbädäy ere boday börteklären kürgäç, tämam sabırı bette. Botaktan-botakka sikerende. Kayda yöri ikän inde ul änkäse? Nigä monda gına utırıp torırga kuştı ikän? Süzen tıñlamasañ da yahşı tügel! Ägär dä bu börteklärne çüpläp alsa, närsä bula?

Çıpçık Malayı tiz genä oçıp töşte, täqatsezdän rizık çüplärgä totınuı buldı, anı kemder eläkterep tä aldı.

— Äni-i!..— dip kıçkırdı Çıpçık Malayı.

Tik soñ ide inde. Mur kırgırı Maçı tırnagına kapkan ide ul. Äytmägännär, öyrätmägännär ideme işek aldına yalgızı töşmäskä, änä şul kara afätkä elägäseñ, harap bulasıñ dip? Bik äytkännär, kat-kat kisätkännär ide!

— Ah-vah!.. Ha-ha-ha!... Häzer min sine aşıym!— dide kara Maçı.

— Yarar, aşa inde alaysa,— dip kileşte Çıpçık Malayı,— tik belep tor: min — siherle! Äüväle yafrak idem, mine kort aşadı, min şul kortka ävereldem, ämma mine ber çıpçık malayı kabıp yottı. İnde min şul Çıpçık Malayına äyländem. Häzer sin mine aşıysıñ. Min şunnan siña ävereläm dä üzeñne kabıp yotam!— dide.

Bu süzlärne işetkäç, kara Maçınıñ bolay da şar kebek küzläre traktor tägärmäçe qadärle buldılar häm ul, Çıpçık Malayın kaldırıp, yarım açık işektän öygä kerep şıldı.

— Menä şulay!— dide dä Çıpçık malayı, rähätlänep, hiçber hävefkä birelmiçä tuygançı boday börteklären çüpläde. Maçı isä işek aldında kabat kürenmäde.

1994.