Latin

Божественная Комедiя - 12

Total number of words is 3748
Total number of unique words is 1964
27.0 of words are in the 2000 most common words
38.0 of words are in the 5000 most common words
44.4 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
22] Та, зосередившись в думках, мій дух
23] Від мене все стороннє геть відкинув
24] І зовсім знечутив мій зір і слух.
25] В уяві десь розіп'ятий пролинув,
26] Що клекотіли в нім зневага, гнів,
27] Пиха, і, нерозкаяний, він гинув.
28] А поруч грізний Артаксеркс сидів
29] Із вірною Есфір'ю й Мардохеєм,
30] Славетним щирістю і діл, і слів.
31] Пропали цар з царицею, з євреєм
32] Та з Аманом, як пара пропада,
33] Коли потік всихає, вкритий глеєм.
34] Лавінія з'явилась молода
35] В сльозах, із зойком: «Ой яка з тобою,
36] Владарко-мати, скоїлась біда?
37] Щоб не було розлуки із дочкою,
38] Себе ти вбила - й розлучились ми,
39] І не когось - тебе нема зі мною!»
40] Як під нежданим світлом сон німий
41] Ховається в кутки, мов звір до пущі,
42] Вмираючи із залишками тьми, -
43] Так зникли привиди скороминущі,
44] Коли засяло, мов зоря якась,
45] Яскравіша, ніж в нас зірки найдужчі.
46] Вдивлявсь я в даль, що вільно
простяглась,
47] Та голос мовив: «Тут є шлях нагору», -
48] Й моя увага вмить перенеслась.
49] Він гостроти надав моєму зору
50] Й бажання глянути на вістуна,
51] І в далину я озирнувсь прозору,
52] Але, як зіркість слабшає ясна,
53] Коли виходить сонячне палання, -
54] Ослабла так і в мене враз вона.
55] «Божественний цей дух не жде
благання,
56] А любо вказує, що стежка там,
57] Сам, як завжди, ховаючись в сіяння.
58] Він робить те, що слід робити й нам:
59] Той, хто чекає на смиренну мову,
60] Ладен уже відмовить прохачам.
61] Хай ноги коряться звертання слову!
62] Скоріш ходім, завидна щоб дійти,
63] А то світанку ждати мусим знову».
64] Так вчитель мовив, повен чистоти,
65] І тільки я на сходинку квапливо
66] Ступнув, щоб швидше верха досягти,
67] Вчув обвів крил і мову чарівливу:
68] «Блаженні миротворці, бо в серцях
69] У них нема ненависного гніву».
70] Останній промінь, вказуючи шлях
71] Для ночі, високо в зеніт піднявся,
72] І зорі заблищали в небесах.
73] «О доблесте, чом я без сил зостався?» -
74] Казав собі я сам, бо відчував,
75] Як поступово з сходів уступався.
76] Нового кола східець там сягав,
77] Де стали ми, мов корабель на ріні,
78] Коли до берега свого він став.
79] Я вслухався, чи може звук долине,
80] А то злетить іздалека луна,
81] І вчителеві мовив по хвилині:
82] «Яка покутується тут вина,
83] Мій добрий батьку? Хай ослабли ноги, -
84] То в мене, в тебе ж мова ще міцна».
85] І він: «Карає мляву до незмоги
86] Любов до блага - зміцнення її,
87] Бо ледар ледь веслом б'є шлях вологий.
88] До мене приверни думки свої
89] І, поки стоїмо, плоди чудовні
90] Збереш - од слів моїх урожаї.
91] Творець і твір любові завжди повні, -
92] Почав він, - знаєш, сину, цей урок -
93] В одміні чи природній, чи духовній.
94] У першої немає помилок,
95] А друга чи у виборі, чи в силі
96] Зробити легко може хибний крок.
97] Та поки в неї є високі цілі,
98] Низькі ж не тиснуть душу без кінця,
99] Тоді гріховні втіхи їй не милі.
100] Коли ж вона до зла веде серця
101] Або захоплює їх понад міру,
102] То твір тоді іде проти творця.
103] Ти бачиш, отже, що любов ту щиру
104] Слід розглядать як вічне джерело
105] І блага й зла, яке ламає віру.
106] Любов ця відганяє завжди зло
107] Од любого; тому й створіння Боже
108] Себе зненавидіти б не могло.
109] А створена істота буть не може
110] Не зв'язана з Творцем міцним
зв'язком,
111] І їй ненавидіть його негоже.
112] Отож ця думка правильна цілком.
113] Крізь вашу твань в любові шлях
троїстий,
114] Любиме ж зло - для ближнього є злом.
115] Той сподівається ще вище сісти,
116] Як шани хтось позбудеться й жезла
117] І втратить владу й одяг урочистий.
118] Той, щоб од нього слава не пішла,
119] Бо хтось до неї буцім став моститись,
120] Йому найгіршого бажає зла.
121] А той од кривд не знає, де подітись,
122] Ненавидить когось палким чуттям
123] І дихає жадобою помститись.
124] Потрійна ця любов каралась там,
125] Внизу. Я ж мову присвячу любові,
126] Яка ганьбить ті блага зіпсуттям.
127] Всі, блага прагнучи на кожнім слові,
128] Щоб душу заспокоїти в житті,
129] Його шукать собі хоч де готові.
130] Холодні, мляві, неретельні, ті,
131] У кого в серці забарне горіння,
132] Спокутують отут, по каятті.
133] Ще благо є - без щастя, без радіння,
134] Воно не є щасливим та ясним,
135] І не благі в нім суть, плоди й
коріння.
136] Любов, що надто упада за ним,
137] Спокутується в колах трьох горішніх,
138] А що їм дано, трьом шляхам смутним, -
139] Я не скажу: побачиш сам на грішних».
ПІСНЯ ВІСІМНАДЦЯТА
1] Великий вчений закінчив промову
2] І пильно в очі зазирнув мені,
3] Питаючись, чи маю сумнів знову.
4] Мене пекли цікавості вогні,
5] Та я мовчав, а у собі карався:
6] «Йому набридли розпити смішні».
7] Помітивши, що більш я не питався,
8] Хоч і жадав, - мій батько дорогий
9] Мене зохотив, бо до мене вдався.
10] Тоді я: «Вчителю, дає снаги
11] Твій пломінь, щоб ці очі розгляділи
12] Усе, чому ти надаси ваги.
13] То, може, ще розкажеш, батьку милий,
14] Про ту любов, що ти до неї звів
15] Усі - благі і протилежні - сили».
16] «Спрямуй сюди свій ум, - він одповів, -
17] І помилки збагнеш тих сліпооких,
18] Що іншим стали за поводирів.
19] Бо, створена для почуттів глибоких.
20] Душа стремить приємному устрій,
21] Потрапивши в полон утіх високих.
22] Тоді ваш розум уявляє річ
23] І вимальовує її звабливо,
24] Аж та ввижається душі увіч.
25] Як пристрасть виросте, стає на диво
26] Любов'ю, ба природою вона
27] Й захоплює в утісі вас жадливо,
28] І, як вогонь, спахнувши, почина
29] У небо прагнути, ген-ген у висі,
30] Бо там навкруг - його речовина,
31] Так квапиться душа віддатись втісі -
32] Не терпить цей духовний рух оков,
33] Аж поки мрії всі ще не збулися.
34] Тепер наочно бачиш ти, що знов
35] Неправду твердить дехто незугарний,
36] Мовляв, похвальна всяка в нас любов.
37] Усяка-бо любов, на погляд марний,
38] Є гарна зроду - а бува, на глум,
39] Негарним виливок, хоч віск і гарний».
40] «Твої слова і мій уважний ум
41] Поняття склали про любов чудовні,
42] Та не розвіяли непевних дум, -
43] Сказав я: - Як любов приходить зовні,
44] То для душі заслуги в тім нема,
45] Чи праведні в нас вчинки, чи
гріховні».
46] А він: «Скажу усе щодо ума,
47] А з іншим всім, до віри приналежним,
48] То Беатріче справиться сама.
49] В сутті, од речовини незалежнім,
50] Та з нею в непоривному зв'язку
51] Є здатність із могуттям необмежним.
52] її не видно в жодному кутку,
53] А виявляється вона у чині,
54] Немов життя рослини у листку.
55] На першого осягнення причині
56] Не знаєтесь - вона в запоні мли,
57] Як перших пристрастей ті глибочіні,
58] Що в вас існують, наче у бджоли
59] Потреба медом повнити колоди, -
60] Й водінням цим - ні гани, ні хвали.
61] Для згоджування з волею, з природи
62] Закладено в вас здатність міркувать,
63] Що помага вам на порозі згоди.
64] Отож у вас є змога обирать
65] І змога є щоразу осягнути,
66] Чи буде з цього зло, чи благодать.
67] Хто мислить і досяг самої суті,
68] Той вроджену свободу визнає,
69] На ній мораль оперта має бути.
70] Коли ж любов велика настає
71] Лише тому, що неминучість кличе, -
72] Ви вільні погасить чуття своє.
73] Цю благородну здатність Беатріче
74] В слова «свобода волі» убира.
75] Не забувай цього при вашій стрічі».
76] Над північ до високого шатра
77] З'явився місяць, розігнавши зорі,
78] Сліпучіший од мідного відра,
79] І рушив небом по тропі прозорій,
80] Де сонце йде тонуть, як бачить Рим,
81] Між сардів з корсами в вечірнім морі.
82] Шляхетний дух, що П'єтола із ним
83] Найбільш славетна в Мантуанськім
краї,
84] Ізняв тягар у розумі моїм.
85] Пропали дум непевних чорні зграї.
86] Я був після поетових речей,
87] Мов той, хто пада з ніг, бо засинає.
88] Та раптом сон утік мені з очей,
89] Коли почувся ззаду крик шалений.
90] До наших наближаючись плечей.
91] Як береги Асопу та Ісмени
92] Колись вночі дивилися на біг
93] Фівян у празник Бахуса священний,
94] Так в цьому колі бачити я міг,
95] Що добра воля та любов погнали
96] Покутні тіні по кільцю доріг.
97] І зараз же повз нас вони промчали
98] В нестримнім потягу до чистоти,
99] І дві з них перші у сльозах кричали:
100] «Марія в гори квапилася йти,
101] А Цезар, не затримавшись в Марсільї,
102] В Ілерду поспішав - перемогти».
103] «Мерщій, мерщій! Не гай часу в
свавіллі
104] Та без любові, - так гукав ще хтось, -
105] Зазеленіє благодать в зусиллі».
106] «О душі, в кому полум'я знялось
107] Там, де раніш не жевріло нічого,
108] Ані чуття до іншого когось,
109] Цього - кажу я правду вам - живого
110] Піднятись на вершину порива,
111] То де найближчий є тут шлях для
нього?»
112] Такі були вождя мого слова,
113] І хтось із духів одповів: «За нами
114] Ідіть - там отвір сходи відкрива.
115] Такі ми повні світлими чуттями,
116] Що не спиняємось; і я б тужив,
117] Якби нечемним здався перед вами.
118] Абат в обителі Сан-Дзено, жив
119] В Вероні я при добрім Барбароссі,
120] Який в Мілані скорб та сум лишив.
121] А той, кому ногою довелося
122] В могилу стать, оплаче монастир
123] І лад, який панує в ньому досі,
124] Бо син його, спотворений на взір
125] Породою, і тілом, і душею,
126] Найменше дбає про любов та мир».
127] Можливо, тінь гукала ще; за нею,
128] Проте, ми йшли на відстані значній,
129] А це зберіг я пам'яттю своєю.
130] І той, хто був порада й провід мій.
131] Сказав: «Поглянь, як на бігу ці душі
132] Укусів завдають нудьзі жахній».
133] «Ті, хто пройшов по морю, як по суші, -
134] Гукало двоє, - в мандрах полягли,
135] Йордан же сприймуть юні очі й уші.
136] Ті, що відмовились і утекли
137] Од подвигів Анхізового сина,
138] Себе ганьбі повсюдній прирекли».
139] Коли од них звільнилася стежина,
140] Бо всіх поспішливих заніс порив,
141] У мене думка виникла єдина,
142] А з неї кольористий рій злетів -
143] Таке було цікаве різновиддя,
144] Аж очі із утіхи я закрив,
145] І думи обернулись на сновиддя.
ПІСНЯ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТА
1] У час, коли не линуть рештки спеки
2] До Місяця, бо в зоряних полях
3] Долають їх Земля й Сатурн далекий;
4] Коли зі сходу йде по небесах
5] Фортуна геомантова велика,
6] А ззаду вже ясніє сонця шлях, -
7] Мені приснилась жінка - недоріка,
8] Кульгава, косоока та без рук,
9] Обличчя ж мала, як той мрець-каліка.
10] Я розглядав її, і, мов той сук
11] Під сонцем кригу паростком ламає,
12] Під зором тим ліг зрозумілий звук
13] їй на язик; я вздрів, що стан спрямляє
14] Вона, і краска грає на лиці,
15] Як почуття любовне вимагає.
16] Вона, знайшовши звук на язиці,
17] Співати стала так, що полонена
18] Була моя увага в цім сильці.
19] «Я, - почала, - я ніжна та сирена,
20] Чий спів людей чарує в млі морській,
21] І тьмарить розум їх жага вогненна.
22] З дороги звів Улісса голос мій,
23] І всіх принадить тих моя щедрота,
24] Хто в пісні закохається моїй».
25] Спокусниця ще не закрила рота,
26] Як заступила враз її сильце
27] В жіночу постать втілена чеснота.
28] «Віргілію, Віргілію, хто це?» -
29] Вона сказала. Він же приступився,
30] Вдивляючись у пресвяте лице.
31] Роздерши одяг, що на грудях збився,
32] Вона весь оголила їй живіт,
33] І я від смороду аж підхопився.
34] Коли я знову подививсь на світ,
35] Поет сказав: «Будив тебе я тричі,
36] Шукаймо шлях до бажаних воріт».
37] Я встав, і далі рушили ми швидше.
38] У сяйві дня сіяла висота,
39] З-за спин же сонце сяло на узбіччі.
40] Я ззаду йшов, немов людина та,
41] В якої голова з думок похила,
42] Мов половина арки у моста,
43] Коли якась промовила нам сила:
44] «Ви підійдіть, тут сходи», - і в посла
45] Небес у мові лагідність яскріла.
46] Мов лебідь, розпростер він два крила,
47] Провів нас обережно за стіною,
48] Що грізну кручу колом обнесла.
49] Змахнув пером по лобі й наді мною,
50] «Блаженні плачущії, з їх-бо сліз, -
51] Сказав, - зросте їм радість супокою».
52] «Чому замислився, уткнувшись вниз?» -
53] Спитав вожай, коли пішли ми вгору,
54] А вісник одлетів у блиску риз.
55] І я: «Такого у думках роздору
56] Через останню я зазнав мару,
57] Що під ногами загубив опору».
58] «Побачив чародійку ти стару, -
59] Сказав він, - пані у подальших колах?
60] Побачив, як її розкрити гру?
61] Та кинь; стопою бий по скелях голих,
62] Не зводь очей з примани, що кружить
63] Цар вічно буде в вічних видноколах».
64] Як сокіл поглядає, що лежить
65] У пазурах, і, на мисливця слово
66] Зірвавшись, вмить до здобичі спішить,
-
67] Так я, з тих слів наснагу мавши знову,
68] Нарешті подолав східцями схил
69] Крізь кам'яну вузьку й круту закову
70] І, опинившись в п'ятому із кіл,
71] Побачив душі, що лежать в риданнях,
72] Лицем у ґрунт, явивши небу тил.
73] І шепотіли у гірких стражданнях
74] Вони: «Прильпне душа моя землі», -
75] І потопав псалом в сумних зітханнях.
76] «Обранці, в кого муки не малі
77] Маліють з мрій про правосуддя вище,
78] Порадьте шлях на дальші нам щаблі!»
79] «Коли ви не лежать, а далі йти ще
80] З'явились, кожен з вас свій крок
направ
81] Десницею до крутояру ближче».
82] Питав поет, і нам відповідав
83] Хтось спереду, і уловив я в очі
84] Того, хто співрозмовником нам став.
85] Я в вічі глянув вчителю, й охоче
86] Він рухом дозвіл дав на те мені,
87] Чого, як зір мій промовляв, він хоче.
88] Виконуючи думи потайні,
89] До того підійшов я запитати,
90] Чиї слова подобались ясні,
91] І мовив: «Душе, молиш благодаті,
92] Без неї ж не піднімеш голови,
93] Та перестань хоча б на мить ридати.
94] Хто був ти? Ниць чом лежите всі ви?
95] Чим помогти тобі, коли між люди
96] Вернусь туди, звідкіль іду живий?»
97] І він мені: «Ти взнаєш суть осуди,
98] Та перш скажу: Петра наслідник бих
99] Апостола я, відомо ті буди.
100] В містечках Сьєстрі й К'явері
пласких
101] Біжить ріка, що з титулом високим
102] Дала наймення для моїх близьких.
103] Строк понад місяць був достатнім
строком,
104] Щоб тим тягар священних шат
збагнуть,
105] Хто дбає не вбагнить їх ненароком.
106] Я пізно, леле, взнав блаженства путь!
107] Коли я римським пастирем зробився,
108] Відчув, що нам життя облуди гнуть,
109] Що в мене в серці мир не воцарився
110] Й нема його у смертному житті, -
111] І смуток за довічним розгорівся.
112] Моя душа далека в сліпоті
113] Була від Бога, в скупості потворній, -
114] І тут вона за вини не пусті.
115] Найгірше скупості судилось чорній,
116] Бо не підносити в молитві лиць -
117] Найтяжча з кар на скелі неозорній.
118] А що в нас очі до земних дрібниць
119] Були прип'яті, а істота скута,
120] То справедливість нас повергла ниць.
121] І що у нас вгасила скупість люта
122] До блага потяг, добрі вчинки з ним,
123] То справедливість руки й ноги в пута
124] Нам закувала присудом грізним,
125] Аж поки Бог не явить справедливий
126] Своєї ласки прощеним, ясним».
127] Хотів привіт сказать я шанобливий
128] Навколішках, і тільки став я, дух,
129] Зачувши, взнав про порух мій
поштивий
130] І мовив: «Та навіщо цей твій рух?»
131] А я йому: «Така достойність сану,
132] Що стоячи тебе не сприйме слух».
133] «Ти, брате, встань! Всі одного ми
стану, -
134] Одмовив він, - усе я там лишив,
135] Ми всі єдиному слугуєм пану.
136] Коли з євангельських виходиш слів:
137] «Не женяться», - то кривосуд знімаєш
138] Із tofo, що я тут проголосив.
139] Тепер ступай, куди ступати маєш, -
140] Сліз при тобі не можу лити я,
141] А в них засада щастя, сам ти знаєш.
142] Небога добра на землі моя,
143] Аладжа, є, - аби чого лихого
144] її не вивчила моя рідня;
145] А більше в мене там нема нікого».
ПІСНЯ ДВАДЦЯТА
1] Скоряється в нас воля кращій волі:
2] Як папа змусив - мусив я з зіниць
3] Взять губку, не насичену доволі,
4] Й піти з вождем, що між простертих
ниць
5] Ступав до скелі ближче по стежині,
6] Мов на фортечнім мурі вздовж бійниць.
7] Бо душі, випускавши по сльозині
8] Все зло, яким укритий цілий світ,
9] Лежали покотом по широчіні.
10] Прокляття їй, вовчиці давніх літ,
11] Чия жадливість всесвіт упихає
12] В огидний та ненатлий свій живіт!
13] О небо! Все рухоме протікає,
14] Ти змінюєш його в земних речах, -
15] Коли ж той прийде, хто її злякає?
16] Ми обережно обирали шлях,
17] І з жалем слухав я, як люд цей скніє
18] У стогонах, у лементі, в сльозах.
19] Десь перед нас: «О благосна Маріє!» -
20] Почув я зойк, і згадка враз прийшла,
21] Як породілля у переймах мліє.
22] А голос вів: «Убого ти жила, -
23] Ми ясно бачим ясла у повітці,
24] Де ноша пресвята твоя лягла».
25] І ще почув я: «О, колись Фабріцій
26] Дав перевагу бідній чистоті
27] Перед багатством у скверноті ницій!»
28] Сподобались мені думки прості,
29] І я на тіні став дивитись доти,
30] Аж поки взнав, хто вів слова оті.
31] А він розповідав, які щедроти
32] Явив невинним дівам Миколай,
33] Щоб не згубили юності й чесноти.
34] «О красномовний душе, не ховай,
35] Хто був ти, - проказав я, - і для чого
36] Повторюєш хвали, відповідай.
37] Оддячу я, коли вернусь для того,
38] Щоб довершить коротку путь життя,
39] Яке спішиться до кінця сумного».
40] А він: «Хоч допомоги жду і я,
41] Вшаную благодаті я зусилля,
42] Що й тут твоє продовжують буття.
43] Я коренем триклятого був зілля,
44] Що на просторах християнських піль
45] Затінням губить все живе бадилля.
46] Молю того, хто судить все суціль:
47] Нехай кривавим відомстять бенкетом
48] За кривди Брюгге, Гент, Дує та Лілль!
49] Я звався за життя Гуго Капетом,
50] Мій рід до трону стежку вторував,
51] Дивуючи весь світ високим злетом, -
52] А дід в Парижі м'ясом торгував.
53] Коли згасали королі французів,
54] А з них останній рясу надягав,
55] Я так в руках вузду правління звузив
56] І стільки мрій плекав у голові,
57] А навкруги юрмилось стільки друзів,
58] Що став мій син короні-удові
59] Укоханим, а там линула злива
60] Посвячених у королі нові.
61] Аж поки кров мою звела манлива
62] Прованська, взята в посаг, оболонь,
63] Не варта кров була та й не шкідлива.
64] А там грабіж скрізь понесла й вогонь,
65] Спочатку зжерла, на відшкодування,
66] Понтьє, Нормандію, взяла Гасконь.
67] До вас Карл вдерся й, на
відшкодування,
68] Вбив Куррадіно, а тоді й Фому
69] Вернув на небо, на відшкодування.
70] Ще прийде - знаю, статися тому -
71] Новий французький Карл на ваше поле
72] Уславити себе й потомків тьму.
73] Ще не приходив так ніхто й ніколи,
74] І списом юдиним в руках брудних
75] Він черево Флоренції проколе.
76] Здобуде ж він не землі - стид і гріх,
77] Тим важчий і тим більше непрощенний,
78] Що легшим він здававсь йому з усіх.
79] Того ж, хто буде в морі полонений,
80] Я бачу, як він доню продає,
81] Торгуючись, немов корсар злиденний.
82] О скупість, тож в тобі принади є
83] Могутні, для мойого роду милі..
84] Аж тіло той занедбує своє!
85] Хай інші злочини всі мерхнуть в силі!
86] Я бачу, як Христа в заміснику
87] Ув'язнюють в Аланьї квіти лілій.
88] Я бачу їх злорадісність низьку,
89] Я бачу жовч із оцтом у солдата
90] І смерть між двох розбійників
близьку.
91] Я бачу ще новітнього Пілата,
92] Якого зваблять скарби в далині,
93] Де здобич в храмі блискотить багата,
94] Коли ж чекати, Господи, мені
95] На мсту твою, до певної години
96] Приховувану з гнівом в таїні!
97] Звертання ж до єдиної дружини
98] Святого духа, що почули ви,
99] Як вас вона ввела на ці стежини,
100] Ввіходить в наші денні молитви.
101] Коли ж ми бачимо нічну заслону,
102] За приклад беремось щораз новий.
103] і Увагу віддаєм Пігмаліону,
104] Що, за багатством гнавшись, батька
вбив.
105] Став зрадником, порушником закону;
106] Мідасу, охоронцеві скарбів
107] І скупію з обличчям прегордливим,
108] Що з нього всесвіт посміхи зробив;
109] Іще Ахану з потягом жахливим
110] До вражого майна, який Навін
111] Карає й досі гнівом справедливим.
112] Шлемо Сапфірі й мужеві проклін,
113] Хвалу коню, що збив Геліодора.
114] Гуде гора у криках всіх колін,
115] Що Поліместор - вбивця Полідора,
116] У вигуках: «Гей, Красе, смак який
117] У золота? Дай відповідь нам скору!»
118] Той тихий в бесідах, цей - гомінкий,
119] Хто мовить з примусу, а хто - охоче,
120] На вдачу хто упертий, хто - м'який.
121] Пригадуємо благо, що до ночі
122] Про нього ми розмови всі вели,
123] Сказати ж голосно - ніхто не хоче».
124] Ми досить вже далеко відійшли
125] Од тіні, надолужуючи втрату,
126] І поспішали вгору як могли,
127] Коли нараз почувся грім розкату,
128] Гора здвигнулася під ноги нам,
129] І я закляк, мов той, хто йде на страту.
130] Так не хитався навіть Делос сам
131] До того, як Латона під горою
132] Знайшла в гнізді два ока небесам.
133] І тут такий розлігся над юрбою
134] Могутній крик, що вчитель озирнувсь,
135] Промовивши: «Не бійся, я з тобою».
136] Та «Слава в вишніх Богу» - спів
почувсь,
137] Наскільки шум збагнув я стоязикий,
138] Коли він біля мене розітнувсь.
139] Завмерли ми; наш подив був великий,
140] Як той, що вперш до пастуха прийшов;
141] Але ущухли землетрус і крики.
142] В святу дорогу рушили ми знов,
143] А тіні, заспокоївшись помалу,
144] Вернулися до скарг і молитов.
145] Як в пам'ять глянути мою несталу,
146] То вперше у житті відчув я вмить
147] Страшенної цікавості навалу,
148] Але не міг її задовольнить, -
149] Ні розпитатись, вгору поспішивши,
150] Ні сам як слід що-небудь зрозуміть.
151] І так я йшов, од незнання терпівши.
ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ПЕРША
1] Природної тієї спраги сила,
2] Яку вгасить могла б вода лиш та,
3] Що самарянка дати їй просила,
4] Терзала й за вождем вела свята
5] Мене поміж повалених нещасних,
6] Котрих скарала права Божа мста.
7] Як у Луки воскреслий, в ризах ясних,
8] Христос явився по дорозі двом
9] У сяйві невмирущих рис прекрасних, -
10] Так нам явився дух: ішов слідом
11] В юрбі скорботній, до землі похилій,
12] І непомітний був для нас цілком,
13] Аж поки мовив: «Мир вам, браття милі!»
14] ^озирнулись ми, і привітав
15] Його рукою лагідно Віргілій,
16] Сказавши: «Суде істини, направ
17] Тебе у сонм блаженних душ назавше,
18] Якої милості мені не дав».
19] «Тож, тіні, як? - він мовив, нас
догнавши, -
20] Бог не пуска вас до небес своїх,
21] Хто ж вас провів сюди, угору знявши?»
22] І вчений: «Придивись до знаків тих,
23] Що ангел в цього написав на лобі,
24] Побачиш - буде він поміж святих.
25] Та, що пряде вам нить, весь час в
жалобі,
26] Не закінчила кужеля життя,
27] Що дасть Клото, і він іще не в гробі.
28] Його ж душа, сестра твоя й моя,
29] Не в силі одинока крокувати,
30] Бо не така зірка, як ти чи я.
31] Тож мушу з пащі Пекла мандрувати,
32] Веду його і буду скрізь вести,
33] Аж доки стане вміння керувати.
34] Але скажи, напевне, знаєш ти:
35] Чому гора здригнулась в землетрусі
36] І крик зчинивсь до моря з висоти?»
37] Мені він у голчане вушко скрусі
38] Цим запитанням влучив, і жага
39] Поменшала в надії та спокусі.
40] А. той почав: «Оця гора блага
41] Й на мить з покори небу не виходить,
42] Інакше б не була його слуга.
43] Ніщо ніяк не може їй пошкодить,
44] А грюк цей означає, що з землі
45] Своє в свою оселю Бог заводить.
46] Нема дощів, ні снігу в зимній млі,
47] Ані роси, ні інею, ні граду,
48] Коли минути три вузькі щаблі.
49] Тут неба хмари не беруть в обладу,
50] Окремі чи густі, ні блискавки,
51] Ні Тавманта дочка, легка на зраду.
52] Сухої пари-бо не йдуть струмки
53] Над східці, об які спирає ноги
54] Осяйний брамник, до Петра близький.
55] Тремтять, можливо, низ гори й відроги,
56] Бо вітер глибочінь земну лиша,
57] Та поштовхи безсилі над пороги.
58] Гора ж тоді тремтить, коли душа
59] Підводиться, очищення відчувши,
60] Й під наші співи в небо вируша.
61] Коли вона, покути строк відбувши,
62] Спонукується волею іти
63] Й радіє, справжню волю осягнувши,
64] Бо доти прагненням до чистоти
65] Карала Божа правда душі кволі
66] За потяг до гріховної мети.
67] Я, лежма зносячи нестерпні болі
68] П'ять сотень літ і більше, враз відчув
69] Можливість звіритись свободній волі.
70] Тоді-от землю поштовх і струснув,
71] І стали Господа молить блаженні,
72] Щоб ласку він свою й на них звернув».
73] Так мовив він. І радощі вогненні
74] Мене тут охопили, й не скажу,
75] Які приніс він втіхи нескінченні.
76] І мудрий вождь: «Із слів твоїх суджу,
77] Які навколо вас сітки й закови,
78] Чом раді всі, як пройде хтось межу.
79] Та хто ти був? Я слухати готовий.
80] Чом ти лежав століттями, промов,
81] Щоб я усе збагнув з твоєї мови».
82] «В добу, як добрий Тіт карати йшов
83] З помогою найвищого владики
84] За продану Іскаріотом кров,
85] Я титул ніс незмінний і великий, -
86] Одмовив він, - прославленим митцем
87] Вважався я, та був у вірі дикий.
You have read 1 text from Ukrainian literature.
Next - Божественная Комедiя - 13
  • Parts
  • Божественная Комедiя - 01
    Total number of words is 3780
    Total number of unique words is 1957
    25.5 of words are in the 2000 most common words
    35.8 of words are in the 5000 most common words
    42.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 02
    Total number of words is 3753
    Total number of unique words is 1960
    25.2 of words are in the 2000 most common words
    36.1 of words are in the 5000 most common words
    42.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 03
    Total number of words is 3800
    Total number of unique words is 1956
    25.1 of words are in the 2000 most common words
    36.0 of words are in the 5000 most common words
    42.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 04
    Total number of words is 3816
    Total number of unique words is 1948
    25.9 of words are in the 2000 most common words
    36.6 of words are in the 5000 most common words
    43.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 05
    Total number of words is 3758
    Total number of unique words is 1961
    25.5 of words are in the 2000 most common words
    35.9 of words are in the 5000 most common words
    42.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 06
    Total number of words is 3818
    Total number of unique words is 1995
    25.2 of words are in the 2000 most common words
    36.5 of words are in the 5000 most common words
    42.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 07
    Total number of words is 3832
    Total number of unique words is 1938
    26.9 of words are in the 2000 most common words
    37.0 of words are in the 5000 most common words
    43.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 08
    Total number of words is 3809
    Total number of unique words is 1930
    27.0 of words are in the 2000 most common words
    38.9 of words are in the 5000 most common words
    45.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 09
    Total number of words is 3792
    Total number of unique words is 1934
    26.8 of words are in the 2000 most common words
    38.4 of words are in the 5000 most common words
    45.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 10
    Total number of words is 3741
    Total number of unique words is 1961
    28.1 of words are in the 2000 most common words
    38.6 of words are in the 5000 most common words
    45.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 11
    Total number of words is 3752
    Total number of unique words is 1901
    26.9 of words are in the 2000 most common words
    38.5 of words are in the 5000 most common words
    45.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 12
    Total number of words is 3748
    Total number of unique words is 1964
    27.0 of words are in the 2000 most common words
    38.0 of words are in the 5000 most common words
    44.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 13
    Total number of words is 3778
    Total number of unique words is 1944
    27.1 of words are in the 2000 most common words
    37.4 of words are in the 5000 most common words
    44.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 14
    Total number of words is 3740
    Total number of unique words is 1965
    26.9 of words are in the 2000 most common words
    38.6 of words are in the 5000 most common words
    44.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 15
    Total number of words is 3732
    Total number of unique words is 1946
    28.0 of words are in the 2000 most common words
    38.9 of words are in the 5000 most common words
    45.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 16
    Total number of words is 3785
    Total number of unique words is 1911
    26.4 of words are in the 2000 most common words
    36.6 of words are in the 5000 most common words
    43.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 17
    Total number of words is 3757
    Total number of unique words is 1992
    26.2 of words are in the 2000 most common words
    36.9 of words are in the 5000 most common words
    43.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 18
    Total number of words is 3714
    Total number of unique words is 2002
    23.8 of words are in the 2000 most common words
    33.8 of words are in the 5000 most common words
    40.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 19
    Total number of words is 3787
    Total number of unique words is 1946
    24.7 of words are in the 2000 most common words
    35.5 of words are in the 5000 most common words
    41.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 20
    Total number of words is 3747
    Total number of unique words is 1951
    24.7 of words are in the 2000 most common words
    35.9 of words are in the 5000 most common words
    42.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 21
    Total number of words is 3810
    Total number of unique words is 1938
    26.5 of words are in the 2000 most common words
    36.8 of words are in the 5000 most common words
    43.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 22
    Total number of words is 3670
    Total number of unique words is 1974
    24.8 of words are in the 2000 most common words
    35.4 of words are in the 5000 most common words
    41.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 23
    Total number of words is 3888
    Total number of unique words is 2068
    23.0 of words are in the 2000 most common words
    33.8 of words are in the 5000 most common words
    40.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 24
    Total number of words is 3918
    Total number of unique words is 2054
    20.1 of words are in the 2000 most common words
    28.9 of words are in the 5000 most common words
    34.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 25
    Total number of words is 3915
    Total number of unique words is 2091
    18.7 of words are in the 2000 most common words
    28.3 of words are in the 5000 most common words
    34.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 26
    Total number of words is 3955
    Total number of unique words is 2040
    20.2 of words are in the 2000 most common words
    29.1 of words are in the 5000 most common words
    35.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 27
    Total number of words is 3933
    Total number of unique words is 2066
    21.7 of words are in the 2000 most common words
    31.6 of words are in the 5000 most common words
    37.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 28
    Total number of words is 3805
    Total number of unique words is 2064
    20.2 of words are in the 2000 most common words
    29.3 of words are in the 5000 most common words
    34.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 29
    Total number of words is 3921
    Total number of unique words is 2061
    21.7 of words are in the 2000 most common words
    31.4 of words are in the 5000 most common words
    37.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 30
    Total number of words is 3992
    Total number of unique words is 2043
    22.2 of words are in the 2000 most common words
    32.6 of words are in the 5000 most common words
    38.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 31
    Total number of words is 3817
    Total number of unique words is 1992
    20.9 of words are in the 2000 most common words
    30.3 of words are in the 5000 most common words
    36.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 32
    Total number of words is 3910
    Total number of unique words is 2008
    20.7 of words are in the 2000 most common words
    30.6 of words are in the 5000 most common words
    36.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 33
    Total number of words is 3953
    Total number of unique words is 1870
    24.6 of words are in the 2000 most common words
    35.3 of words are in the 5000 most common words
    40.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Божественная Комедiя - 34
    Total number of words is 1541
    Total number of unique words is 870
    29.3 of words are in the 2000 most common words
    38.6 of words are in the 5000 most common words
    44.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.