‫‪1‬‬‫–‬‫ﺭﺍﻙ‬ ‫ﻣﯘﻗﺎﻣﻰ‬ - 09

‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺉﺎﻻﻗﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﻗﻮﻟـﯘﯕﻨﻰ ﺉـﯜﺯﯛﭖ‪ ،‬ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩـﯔ ﺉﺎﯞﺍﺭﯨﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪ ﯨﻦ ﺉﯚﺭﻩﯕﻨﻰ ﺗـﺎﺭﺕ؛‬
‫ﭘﯧﻘﯩﺮﻟﯩﻘﺘﺎ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ »ﻗﺎﻑ ﺗﯧﻐﻰ«ﺩﻩﻙ ﯞﻩﺯﻣﯩﻨﻠﯩﻜﺘﻪ ﻣﻪﺯﻣﯘﺕ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﺉﺎﺭﺍﻡ ﺉﺎﻝ‪.‬‬
‫ﮪﻪﺭ ﻛﯩﻤﻜﻰ ﺉﯩﺴﺘﻪﺭ ﻧﺎﻣﯘ ﻧﻪﯓ‪ ،‬ﻏﻪﻣﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﻤﺎﺱ ﮪﯩﭻ ﺭﻩﻧﮓ‪،‬‬
‫ﺉﯚﺯﻧﻰ ﺧﻪﻻﺱ ﺉﻪﻳﻠﻪﻱ ﺩﻩﺳﻪﯓ‪ ،‬ﺑﻪﺱ‪ ،‬ﺗﻪﺭﻛﻰ ﻧﻪﯕﯘ ﻧﺎﻡ ﺗﯘﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯩﻤﻜﻰ ﻧﺎﻡ – ﺷـﯚﮪﺮﻩﺕ ﻛﻮﻳ ﯩﺪﺍ ﻳﯜﺭﺳـﻪ‪ ،‬ﮪﯧـﭻ ﯞﺍﻗﯩـﺖ ﻏﻪﻣﺪﯨـﻦ ﻗﯘﺗﯘﻻﻟﻤﺎ ﻳﺪﯗ؛ ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩـﯔ ﻏﯧﻤﯩﺪﯨـﻦ‪،‬‬
‫ﺉﺎﯞﺍﺭﯨﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻻﻱ ﺩﯦﺴﻪﯓ‪ ،‬ﻧﺎﻡ – ﺷﯚﮪﺮﻩﺕ ﻗﻮﻏﻼﺷﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﻗﯘﺷﯩﺪﯗﺭ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﯘﯓ‪ ،‬ﺉﺎﭼﻘﯩﻞ ﺉﯘﺯﺍﺭﻯ ﮔﯘﻝ – ﮔﯘﻟﯘﯓ‪،‬‬
‫ﺑﯘ ﺷﯩﻴﯟﻩ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺳﯘﻧﺒﯘﻟﯘﯓ ﺩﺍﻣﯩﻐﺎ ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ ﺭﺍﻡ ﺗﯘﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﻗﯘﺷﯘﻡ ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﯘﯕﺪﯗﺭ‪ ،‬ﮔﯜﻟﺪﻩﻙ ﭼﯩﺮﺍﻳﯩﯖﻨﻰ ﺉﺎﭼﻘﯩﻦ – ﺩﻩ‪ ،‬ﻧﺎﺯ – ﻛﻪﺭﻩﺷـﻤﻪ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﺉﯘ ﻧﻰ‬
‫ﭼﯧﭽﯩﻨﯩﯔ ﺗﻮﺯﯨﻘﯩﻐﺎ ﭼﯜﺷﯜﺭﯛﭖ ﺗﯘﺗﯩﯟﺍﻝ‪.‬‬
‫ﺷﺎﮪﻪﻧﺸﺎﮪﻰ ﻓﻪﺭﺧﯘﻧﺪﻩ ﻓﻪﺭ ﺉﺎﺑﺪﯗﺭﺭﻩﺷﯩﺪﯨﻲ ﻧﺎﻣﯟﻩﺭ‪،‬‬
‫ﮪﻪﻕ ﻟﯘﺗﻒ ﺉﻪﺗﯩﭗ ﻓﻪﺗﮫﻰ ﺯﻩﻓﻪﺭ ﺗﺎ ﻣﯘﻟﻜﻰ ﻣﯩﺴﺮﯗ ﺷﺎﻡ ﺗﯘﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺷﺎﮪﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﺎﮪﻰ‪ ،‬ﺳﺎﺉﺎﺩﻩﺗﻤﻪﻥ ﯞﻩ ﺷـﯚﮪﺮﻩﺗﻠﯩﻚ ﺉﺎﺑﺪﯗﺭﺭﻩ ﺷﯩﺪﺧﺎﻥ‪ ،‬ﺉـﺎﻟﻼﮪ ﺳﺎﯕﺎ ﻧﯘ ﺳﺮﻩﺕ ﺉﺎﺗـﺎ‬
‫ﻗﯩﻠﺴﯘﻥ‪ ،‬ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮪﻠﯩﻘﯩﯔ ﺗﺎﻛﻰ ﻣﯩﺴ ﯩﺮ ﯞﻩ ﺷـﺎﻡ )ﺑﯜ ﮔﯜﻧﻜﻰ ﺳﯜﺭﯨـﻴﻪ‪ ،‬ﺉﯩـﺮﺍﻕ ﻗﺎﺗـﺎﺭﻟﯩﻖ ﺉﯩ ﺴﻼﻡ ﺩﯙ ﻟﻪﺗﻠﯩﺮﻯ(ﻏﯩ ﭽﻪ‬
‫ﻳﻪﺗﺴﯘﻥ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ ﺯﯨﻴﺎﺩﻩ ﮪﯩﺸﻤﻪﺗﯩﻦ‪ ،‬ﺉﻪﻓﺰﯗﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺟﻪﻣﺊﯩﻴﻴﻪﺗﯩﻦ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺭ ﺭﻩﺑﻜﻰ ﺉﯘﻣﺮﯗ ﺩﻩﯞﻟﻪﺗﯩﻦ ﻛﯚﭖ ﻳﯩﻠﯘ ﻛﯚﭖ ﺉﻪﻳﻴﺎﻡ ﺗﯘﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـــﻰ‪ :‬ﺉـــﻪﻱ ﭘﻪﺭﯞﻩﺭﺩﯨـــﮕﺎﺭ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩـــﯔ ﺷـــﺎﻥ – ﺷـــﻪﯞﻛﯩﺘﯩﻨﻰ ﺗﯧﺨﯩﻤـــﯘ ﺉﺎﺷـــﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺟـــﻪﻣﺊﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺗﯧﺨﯩﻤـــﯘ‬
‫ﻛﯜﭼﻪﻳﺘﻜﻪﻳﺴﻪﻥ؛ ﺉﯚﻣﯜﺭ ﯞﻩ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﻰ ﻛﯚﭖ ﻳﯩﻠﻼﺭ‪ ،‬ﺉﯘﺯﺍﻕ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻏﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻳﺴﻪﻥ‪.‬‬
‫ﮔﺎﮪﻰ ﺉﺎﻳﺎﺯﻯ ﺳﺎﺭﯨﻐﺎ ﺑﺎﻗﻐﯩﻞ ﺳﺎﺭﯨﻎ ﺭﯗﺧﺴﺎﺭﯨﻐﺎ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺧﺸﻰ – ﻳﺎﻣﺎﻧﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭﯨﻐﺎ ﻟﯘﺗﻔﯘ ﻛﻪﺭﻩﻣﻨﻰ ﺉﺎﻡ ﺗﯘﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﻪﺯﯨﺪﻩ ﺉﺎﻳﺎﺯﯨﻲ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺳﺎﺭﻏﺎﻳﻐﺎﻥ ﺭﯗﺧﺴﺎﺭﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﻮﻱ؛ ﻳﺎﺧﺸﻰ – ﻳﺎﻣﺎﻧﻨﯩﯔ ﮪﻪﻣﻤﯩﺴﯩ ﮕﻪ‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﭙﺎﺕ ﯞﻩ ﻣﻪﺭﮪﯩﻤﯩﺘﯩﯖﻨﻰ ﺉﻮﺧﺸﺎﺷﻼ ﺉﺎﻳﯩﻤﺎ‪.‬‬

‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬
‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬
‫ﻳﻪﺭﯗ ﻛﯚﻛﻨﻰ ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﺎﻥ ﺧﺎﻟﯩﻘﻰ ﺟﻪﺑﺒﺎﺭ‪،‬‬
‫ﮪﯩﭻ ﺑﻪﻧﺪﻩﯕﻨﻰ ﻣﻪﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﮪﻪﻳﺮﺍﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﺩﻩﺷﺘﻠﻪﺭ ﺉﺎﺭﺍ ﻗﯩﻠﻤﺎﻏﯩﻞ ﻣﻪﻧﻰ ﺉﯩﻨﺘﯩﺰﺍﺭ‪،‬‬
‫ﺭﻩﮪﻢ ﺉﻪﻳﻠﻪﮔﯩﻞ‪ ،‬ﻛﯚﺯﯛﻣﻨﻰ ﮔﯩﺮﻳﺎﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﻪﺭ – ﺉﺎﺳﻤﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﺎﻥ ﺉﯘﻟﯘﻍ ﺉﺎﻟﻼﮪ‪ ،‬ﮪﯧﭻ ﺑﻪﻧﺪﻩﯕﻨﻰ ﻣﯧﻨﯩﯖﺪﻩﻙ ﺗﻪﯕﻠﯩﻜﺘـﻪ ﻗﻮﻳ ﻤﺎ؛ ﭼﯚﻟ ﻠﻪﺭ ﺉـﺎﺭﺍ‬
‫ﻣﯧﻨﻰ ﺉﯩﻨﺘﯩﺰﺍﺭ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻣﯧﻨﻰ ﻳﯩﻐﻼﺗﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺎﯕﺎ ﺭﻩﮪﯩﻢ ﻗﯩﻠﻐﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺭﻧﻰ ﺉﯩﺴﺘﻪﭖ ﻳﯩﺮﺍﻗﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ ﺑﯘ ﻳﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﻳﻮﻟﺪﯨﻦ ﺉﺎﺯﻏﺎﻥ ﺑﻪﻧﺪﻩﯕﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯩﮕﻪﻡ ﺳﯘﺑﮫﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﺑﯘ ﭼﻪﻟﻠﻪﺭﺩﻩ ﺉﻪﻳﻠﻪﮔﯩﻞ ﻳﻮﻟﻨﻰ ﺉﻪﻳﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﺉﯘﺷﺒﯘ ﺉﯘﻣﺮﯗﻡ ﺑﺎﻏﯩﻨﻰ ﺧﻪﺯﺍﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﻪﺭﮔﻪ ﻳﯩﺮﺍﻗﺘﯩﻦ ﻳﺎﺭﯨﻤﻨﻰ ﺉﯩﺰﺩﻩﭖ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ؛ ﺉﯩﮕﻪﻡ ﺉﺎﻟﻼﮪ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺉﺎﺯﻏﺎﻥ ﻗﯘﻟﯘﯕﻤﻪﻥ‪،‬‬
‫ﺑﯘ ﭼﯚﻟﻠﻪﺭﺩﻩ ﻳﻮﻟﯘﻣﻨﻰ ﺉﻮﭼﯘﻕ ﻗﯩﻠﻐﯩﻦ‪ ،‬ﺑﯘ ﺉﯚﻣﺮﯛﻣﻨﯩﯔ ﺑﯧﻐﯩﻨﻰ ﻏﺎﺯﺍﯕﻐﺎ ﻛﯚﻣﯜﯞﻩﺗﻤﻪ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺗﻰ ﻣﯩﮫﺮﯨﻠﯩﻘﺎﺩﯗﺭ‪ ،‬ﺉﯚﺯﯨﺪﯗﺭ ﭘﻪﺭﻯ‪،‬‬
‫ﺧﻪﻳﺎﻟﯩﻤﺪﯨﻦ ﻛﻪﺗﻤﻪﮔﻪﻱ ﺷﻪﮪﺪﯗ ﺷﻪﻛﻪﺭﻯ‪،‬‬
‫ﻗﻪﻣﻪﺭ ﻳﯜﺯﻟﯜﻙ‪ ،‬ﺷﯩﺮﯨﻦ ﺳﯚﺯ‪ ،‬ﺭﻩﺉﻨﺎ ﺩﯨﻠﺒﻪﺭﻯ‪،‬‬
‫ﺩﯨﻠﺮﺍﯨﯖﻨﯩﯔ ﺑﺎﻏﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﺮﯨﻴﺎﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯩﺴﻤﻰ ﻣﯩﮫﺮ ﯨﻠﯩﻘﺎ‪ ،‬ﺉـﯚﺯﻯ ﭘـﻪﺭﻯ‪ ،‬ﺷﯧﺮﯨـﻦ ﻟ ﯧﯟﻯ ﺧﯩﻴﺎﻟﯩﻤﺪﯨـﻦ ﻛﻪﺗﻤﻪﻳـﺪﯗ؛ ﺉـﻰ ﺉـﺎﻱ ﻳﯜﺯ ﻟﯜﻙ‪ ،‬ﺷﯧﺮﯨـﻦ‬
‫ﺳﯚﺯﻟﯜﻙ ﮔﯜﺯﻩﻝ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﯨﯖﻨﯩﯔ ﺑﺎﻏﺮﯨﻨﻰ ﺉﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﺎﯞﺍﭖ ﻗﯩﻠﯩﯟﻩﺗﻤﻪ‪.‬‬
‫ﻛﻪﭼﻪ – ﮔﯜﻧﺪﯛﺯ ﻳﯩﻐﻼﺩﻯ ﻧﺎﺗﻪﯞﺍﻥ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭ‪،‬‬
‫ﻳﻮﻗﺘﯘﺭ ﻣﺎﯕﺎ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺑﯩﺮ ﻳﺎﺭﻯ ﻏﻪﻣﺨﺎﺭ‪،‬‬
‫ﺷﻪﻓﻘﻪﺗﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﯩﻨﻪﯞﺍ ﺑﻪﻧﺪﻩﯓ ﺉﯘﻣﯩﺪﯞﺍﺭ‪،‬‬
‫ﮪﯩﭻ ﻏﻪﺭﯨﺒﻨﻰ ﻣﻪﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﯞﯨﻴﺮﺍﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﻥ ﺑﯩﭽﺎﺭﻩ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﯨﯔ ﻛﯧﭽﻪ – ﻛﯜﻧﺪﯛﺯ ﻳﯩﻐﻠﯩﺪﯨﻢ؛ ﺑﯘ ﻳـﻪﺭﺩﻩ ﻣﺎ ﯕﺎ ﻏﻪ ﻣﺪﺍﺵ ﺑﻮﻟﯩﺪ ﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩـﺮﻩﺭ ﺩﻭﺳـﺖ‬
‫ﻳﻮﻕ‪ .‬ﺉﻰ ﺉﺎﻟﻼﮪ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺷﻪﭘﻘﯩﺘﯩﯖﺪﯨﻦ ﺉﯜﻣﯩﺪﯞﺍﺭ‪ ،‬ﮪﯧﭻ ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﺮﻧﻰ ﻣﻪﻧﺪﻩﻙ ﯞﻩﻳﺮﺍﻥ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻏﻪﺭﯨﺒﻠﯩﻘﺘﺎ ﺩﻩﺷﺘﻠﻪﺭ ﻛﻪﺯﺩﯨﻢ ﻓﯩﻴﺎﺩﻩ‪،‬‬
‫ﻗﻪﻓﻪﺱ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﻗﺎﻟﻤﯩﺸﯩﺪﯗﺭ ﺉﯩﺮﺍﺩﻩ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻟﻪﻣﻠﻪﺭﯨﻢ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﮪﻪﺩﺩﯨﺪﯨﻦ ﺯﯨﻴﺎﺩﻩ‪،‬‬
‫ﻣﻪﻥ ﻏﻪﺭﯨﺒﻨﻰ ﻛﯚﭖ ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﺮﭼﯩﻠﯩﻘﺘﺎ ﭼﯚﻟﻠﻪﺭﻧﻰ ﭘﯩﻴﺎﺩﻩ ﻛﻪﺯﺩﯨﻢ‪ ،‬ﺉﺎﻟﻼﮪﻨﯩﯔ ﺉﯩﺮﺍﺩﯨـﺴﻰ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﻗﻪ ﭘﻪﺯ ﺉﯩﭽﯩـﺪﻩ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧـﺪﻩﻙ‬
‫ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ؛ ﺩﻩﺭﺕ – ﺉﻪﻟﻪﻣﻠﯩﺮﯨﻢ ﮪﻪﺩﺩﯨﺪﯨﻦ ﺉﯧﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﺮﻧﻰ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻛﯚﭖ ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻥ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬

‫‪‬‬‫ﻗﺎﺭﺍ ﻛﯚﺯ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺑﯩﺮ ﻏﻪﻣﺰﻩ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯜﺯﻣﯩﯔ ﺟﻪﻓﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪،‬‬
‫ﻛﻪﺭﻩﺷﻤﻪ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺉﺎﻟﻪﻣﻨﻰ ﻣﻪﻧﯩﯖﺘﻪﻙ ﻣﯘﺑﺘﻪﻻ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻗﺎﺭﺍ ﻛﯚﺯﯛﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻻ ﻛﯚﺯ ﺗﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﻣﺎﯕﺎ ﻳﯜﺯ ﻣﯩﯔ ﺟﺎﭘﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺯﯨﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﺎﻟﻪﻣﻨﻰ ﺉﯚﺯﯛﯕﮕﻪ ﻣﺎ ﯕﺎ‬
‫ﺉﻮﺧﺸﺎﺵ ﻣﯘﭘﺘﯩﻼ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﺧﻪﺳﺘﻪ ﺟﺎﻧﯩﻤﻐﺎ ﺳﻪﻧﯩﯔ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﺉﻪﺭﯗﺭ ﻣﻪﺭﮪﻪﻡ‪،‬‬
‫ﻗﯩﻴﺎﻣﻪﺗﻐﻪ ﺗﻪﮔﯩﻦ ﮪﻪﺭﮔﯩﺰ ﺑﯘ ﺩﻩﺭﺩﯨﻤﮕﻪ ﺩﻩﯞﺍ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺯﻩﺉﯩﭗ ﺟﯧﻨﯩﻤﻐﺎ ﻣﻪﻟﮫﻪﻡ‪ ،‬ﺷﯘﯕﺎ‪ ،‬ﺑـﯘ ﺩﻩﺭﺩﯨـﻤﮕﻪ ﺗـﺎ ﻗﯩﻴﺎﻣﻪﺗﻜﯩﭽـﻪ ﮪﻪﺭﮔﯩﺰ ﺩﺍﯞﺍ‬
‫ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻧﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺉﺎﻱ‪ ،‬ﻗﯘﺭﻗﺎﺭﻣﻪﻥ‪ ،‬ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ﺳﻪﺭﮔﻪﺷﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﯔ ﺗﯘﻓﺮﺍﻗﯩﻦ ﻛﯚﺯﮔﻪ ﺗﺎﭘﯩﻠﻤﺎﺱ ﺗﯘﺗﯩﻴﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺉـﺎﻱ‪ ،‬ﻣﯧ ﻨﻰ ﺩﯗﻧ ﻴﺎﺩﺍ ﺳــﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻥ ﻗﯩﻠﯩـﭗ ﻗﻮ ﻳﯘﭖ‪ ،‬ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﯖﻨ ﯩﯔ ﺗـﻮﭘﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﯧﭙﯩﻠﻤـﺎﺱ ﺗﯘﺗﯩﻴـﺎ‬
‫ﻗﯩﻠﯩﯟﯦﻠﯩﺸﯩﯖﺪﯨﻦ ﺉﻪﻧﺴﯩﺮﻩﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻓﯩﺮﺍﻗﯩﯔ ﺑﻮﺗﻪﺳﻰ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﺗﻪﻧﯩﻤﻨﻰ ﺳﯩﺰﻏﺎﺭﯗﺭ ﮪﻪﺭ ﺩﻩﻡ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺯﯛﻣﻨﻰ ﺉﺎﻟﺘﯘﻥ ﺉﻪﺗﻜﻪﻟﻰ ﻏﻪﻣﯩﯖﻨﻰ ﻛﯩﻤﯩﻴﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﯩﺮﺍﻗﯩﯔ ﺉﻮﭼﯩﻘﻰ ﺗﯧﻨﯩﻤﻨﻰ ﺩﺍﺉﯩﻢ ﺉﯧﺮﯨﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ ،‬ﻳﯜﺯﯛﻣﻨﻰ ﺉﺎﻟﺘﯘﻧﻐﺎ ﺉﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﯨﻤﻪﻥ ﺩﻩﭖ‪ ،‬ﻏﯧﻤﯩﯖ ﻨﻰ‬
‫ﻛﯩﻤﯩﻴﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺧﯩﺮ ﺑﯩﮕﺎﻧﻪ ﺗﻪﭖ ﮔﯩﺮﻳﺎﻥ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﯖﺪﯨﻦ ﻗﻮﯞﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎﯓ‪،‬‬
‫ﻛﯜﻟﻪﺭ ﻳﯜﺯ ﻛﯚﺭﮔﯜﺯﯛﭖ ﺉﻪﯞﯞﻩﻝ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺉﺎﺷﻨﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﺧﯩﺮ ﻳﺎﺕ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﯖﺪﯨﻦ ﻳﯩﻐﻠﯩﺘﯩﭗ ﻗﻮﻏﻠﯩﯟﯦﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺉـﺎﺩﻩﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺘﺎ ﺉﯘﭼـﯘﻕ ﭼ ﯩﺮﺍﻱ ﺑﯩﻠـﻪﻥ‬
‫ﻛﯜﻟﯜﻣﺴﯩﺮﻩﭖ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﻧﯧﻤﯩﺸﻘﺎ ﺉﺎﺷﻨﺎ ﻗﯩﻼﺗﺘﯩﯔ؟‬
‫ﺑﺎﻏﯩﺮ ﻗﺎﻥ ﺉﻪﻳﻠﻪﺩﯨﯔ ﺟﻪﯞﺭﯗ ﺟﻪﻓﺎ ﺑﯩﺮﻟﻪﻛﻰ‪ ،‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﯩﻢ‪،‬‬
‫ﻛﯚﺯﯛﻡ ﻳﺎﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪ ﮪﻪﺭ ﺩﻩﻡ ﻳﯜﺯﯛﻣﺪﻩ ﻣﻪﺟﻪﺭﺍ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﯩﻢ‪ ،‬ﺟﻪﺑﯩﺮ – ﺟﺎﭘﺎﻟﯩﺮﯨـﯔ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﺑﺎﻏﺮ ﯨﻤﻨﻰ ﻗﺎﻥ ﻗﯩﻠﺪ ﯨﯔ‪ ،‬ﺉﻪﻣـﺪﻯ ﻛـﯚﺯ ﻳﯧﺸﯩـﻢ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ‬
‫ﻳﯜﺯﯛﻣﺪﻩ ﺗﻮﺧﺘﯩﻤﺎﺱ ﺉﯧﻘﯩﻦ ﮪﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻱ ﺳﻪﻛﻜﺎﻛﯩﻲ‪ ،‬ﺑﯘ ﺷﺎﮪ ﻗﺎﺑﻘﯩﻦ ﻏﻪﻧﯩﻤﻪﺕ ﺗﯘﺕ‪ ،‬ﭼﯘ ﺯﯗﻟﻔﯩﯖﻐﺎ‪،‬‬
‫ﺉﺎﺯﺍﻗﯩﻦ ﺑﺎﻏﻼﻏﺎﻥ ﻗﯘﺷﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯘﭼﺎﺭﻏﺎ ﮪﯩﭻ ﮪﻪﯞﺍ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﻪﻱ ﺳــﻪﻛﻜﺎﻛﯩﻲ‪ ،‬ﺑــﯘ ﺷــﺎﮪﻨﯩﯔ ﺉﯩﺸﻜﯩﻨــﻰ ﻏﻪﻧﯩﻤــﻪﺕ ﺑﯩــﻞ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩــﯔ ﭼﯧﭽﯩﻐــﺎ ﺉﺎﻳﯩﻐﯩــﯔ ﺑﺎﻏﻼﻧﻐــﺎﻥ‬
‫ﻗﯘﺷﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯘﭼﯩﻤﻪﻥ ﺩﻩﭖ ﮪﻪﯞﻩﺱ ﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬

‫ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ‬

‫‪‬‬‫ﻓﻪﻟﻪﻛﻨﯩﯔ ﮔﻪﺭﺩﯨﺸﻰ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺉﯘﺷﯘﻝ ﻳﺎﺭﺩﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺭﻩﻛﻨﯩﯔ ﺉﺎﺗﻪﺷﻰ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﯞﻩﻓﺎﺩﺍﺭﺩﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﻪﻟﻪﻛﻨﯩﯔ ﺗﻪﺗﯜﺭ ﭼﯚﺭﮔﯩﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﺎﺷﯘ ﻳﺎﺭﺩﯨـﻢ ﺉﺎﻳﺮ ﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨـﻢ؛ ﻳﯜﺭﻩﻛ ﺘﻪ ﺉـﻮﺕ ﺑـﺎﺭ ﺗﯘﺭﯗﻏﻠـﯘﻕ‬
‫ﯞﺍﭘﺎﺩﺍﺭﯨﻤﺪﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻧﻪﺗﻪﻱ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻧﯩﯔ ﺉﺎﺗﻰ ﺉﯚﭼﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻏﯩﻤﺪﯨﻦ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﯘﻡ ﻛﯚﭼﺘﻰ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺷﯩﻤﻐﺎ ﺩﻩﺭﺩ – ﺉﻪﻟﻪﻡ ﺗﯜﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺷﯘ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﺩﻥ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻗﺎﻧــﺪﺍﻕ ﻗﯩﻼﺭﻣــﻪﻥ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻧﯩــﯔ ﻧــﺎﻣﻰ ﺉــﯚﭼﺘﻰ‪ ،‬ﺑﯧﻐﯩﻤﺪﯨــﻦ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟــﯘﻡ ﻛــﯚﭼﺘﻰ؛ ﺑﯧﺸﯩﻤﻐــﺎ ﺩﻩﺭﺩ – ﺉﻪﻟــﻪﻡ‬
‫ﭼﯜﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺷﯘ ﺩﯨﻠﻜﻪﺵ ﻳﺎﺭﺩﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻧﯩﮕﺎﺭﯨﻢ ﺉﯩﺸﻘﯩﺪﺍ ﻧﺎﻻﻥ‪ ،‬ﭼﻪﻛﻪﺭﻣﻪﻥ ﺩﺍﺉﯩﻤﺎ ﺉﻪﻓﻐﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺭﻩﻗﯩﺒﻠﻪﺭ ﻗﯩﻠﺪﻯ ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺷﯘ ﮔﯘﻟﻨﺎﺭﺩﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﺎﺭﯨﻤﻨﯩﯔ ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﯩﺘ ﯩﺪﻩ ﻳـﯜﺭﻩﻙ ﻧﺎ ﻟﻪ ﻗﯩﻠﯩـﺪﯗ‪ ،‬ﮪﻪﻣﯩﺸـﻪ ﭘﯩﻐـﺎﻥ ﭼﯧﻜﯩ ﭙﻼ ﻳﯜﺭﯨـﻤﻪﻥ؛ ﺭﻩﻗﯩﺒﻠـﻪﺭ ﻣﯧ ﻨﻰ‬
‫ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻥ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺉﺎﺷﯘ ﺉﺎﻧﺎﺭ ﮔﯜﻟﯩﺪﻩﻙ ﻳﺎﺭﺩﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺗﻰ ﮔﯘﻟﺮﯗﻑ ﭘﻪﺭﻯ ﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻪﻧﯩﯔ ﻓﻪﺭﺭﯗﺧﻰ ﺷﺎﮪﺮﺍﺩﻩ‪،‬‬
‫ﭼﻪﻛﯩﭗ ﻣﯩﮫﻨﻪﺕ ﺑﯘ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺷﯘ ﻏﻪﻣﺨﺎﺭﺩﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺉﯩﺴﻤﻰ ﮔﯜﻟﺮﯗﺥ‪ ،‬ﺯﺍﺗﻰ ﭘﻪﺭﯨﺪﯗﺭ؛ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺉﯧﺘﯩﻢ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺷﺎﮪﺰﺍﺩﻩ ﻓـﻪﺭﺭﯗﺥ‪ ،‬ﻣـﻪﻥ ﺑﯘ ﺩﯗﻧﻴـﺎﺩﺍ ﺑـﻪﻙ‬
‫ﺟﺎﭘﺎ ﭼﻪﻛﺘﯩﻢ‪ ،‬ﺷﯘ ﻏﻪﻣﮕﯜﺯﺍﺭﯨﻤﺪﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬

‫ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‬
‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‬
‫ﻳﺎﺯ ﻓﻪﺳﻠﻰ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﯞﻩﺳﻠﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﯘﮪﺒﻪﺗﻰ‪،‬‬
‫ﺷﯧﺊﺮ ﺑﻪﮪﺴﻰ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻖ ﺩﻩﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺩﻩﻧﯩﯔ ﻛﻪﻳﻔﯩﻴﻴﻪﺗﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﺎﺯ ﭘﻪﺳﻠﻰ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﯞﻩﺳﻠﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ ﺳﯚﮪﺒﯩﺘﻰ‪ ،‬ﻣﯘﺷﺎﺉﯩﺮﻩ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻘﻨﯩﯔ ﺩﻩﺭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺯ ﻓﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﭼﺎﻏﯩﺮ ﺉﯩﭽﻤﻪﻛﻨﯩﯔ ﺉﯚﺯﮔﻪ ﮪﺎﻟﻰ ﺑﺎﺭ‪،‬‬
‫ﻛﯩﻤﮕﻪ ﺑﯘ ﻧﻪﺷﺊﻪ ﻣﯘﻳﻪﺳﺴﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺑﺎﺭﺩﯗﺭ ﺩﻩﯞﻟﻪﺗﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﺎﺯ ﭘﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﻣﻪﻱ ﺉﯩﭽﯩﺸﻨﯩﯔ ﺉﯚﺯﮔﯩﭽﻪ ﭘـﻪﻳﺰﻯ ﺑـﺎﺭﻛﻰ‪ ،‬ﺑـﯘ ﺧﯘﺷـﺎﻟﻠﯩﻘﻘﺎ ﻛ ﯩﻢ ﻣﯘﻳﻪ ﺳﺴﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴـﺎ‪ ،‬ﺉﯘ‬
‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻤﻪﻧﺪﯗﺭ‪.‬‬
‫ﺉﯩﺸﻖ ﺩﻩﺭﺩﯨﺪﯨﻦ ﭼﻪﻛﯩﭗ ﮪﻪﺭ ﻛﯩﻤﻜﻰ ﺗﺎﭘﺴﺎ ﯞﻩﺳﻠﻰ ﺑﺎﺭ‪،‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﺯﻩﻣﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻱ ﺉﻮﻧﯘﺕ ﻳﯜﺯ ﻳﯩﻠﻐﻰ ﮪﯩﺠﺮﺍﻥ ﺳﯩﺪﺩﺗﻰ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯩﻤﻜﻰ ﺉﯩﺸﻖ ﺟﺎﭘﺎﺳﯩﻨﻰ ﭼﯧﻜﯩﭗ‪ ،‬ﺉﺎﺧﯩﺮ ﻳﺎﺭﻧﯩﯔ ﯞﯨﺴﺎﻟﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪ ،‬ﺑﯘ ﭼﺎ ﻏﺪﺍ ﻳﯜﺯ ﻳﯩﻠﻠﯩـﻖ ﮪﯩ ﺠﺮﺍﻥ‬
‫ﺉﺎﺯﺍﺑﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺉﯘﻧﺘﯘﻟﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﯚﮪﺒﻪﺗﯩﺪﻩ ﻧﻪ ﺧﯘﺵ ﺉﻮﻟﻐﺎﻱ ﺑﻪﮪﺴﻰ ﺷﯧﺊﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺎ ﺑﯩﻠﯩﻨﮕﻪﻱ ﮪﻪﺭ ﻛﯩﺸﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺑﺊﻰ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﮪﺎﻟﻪﺗﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺩﻭﺳــﺘﻼﺭ ﺳــﯚﮪﺒﯩﺘﻰ ﺉﯩﭽﯩــﺪﻩ ﻣﯘﺷــﺎﺉﯩﺮﻩ ﺷــﯘﻧﺪﺍﻕ ﭘــﻪﻳﺰﻯ ﺑﻮﻟﯩــﺪﯗﻛﻰ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖــﺪﺍ ﮪــﻪﺭ ﺑﯩــﺮ ﺉﺎﺩﻩﻣﻨﯩــﯔ‬
‫ﺗﻪﺑﯩﺊﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﺉﯩﭽﻜﻰ ﺗﯘﻳﻐﯘﺳﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﮔﻪﺭ ﺑﯘ ﺉﯜﭺ ﺉﯩﺸﻨﻰ ﻣﯘﯞﺍﻓﯩﻖ ﺗﺎﭘﺴﺎﯓ ﺉﻮﻝ ﺉﯜﭺ ﯞﺍﻗﺖ ﺉﯩﻠﻪ‪،‬‬
‫ﻣﯘﻧﺪﯨﻦ ﺉﺎﺭﺗﯘﻕ ﺉﻮﻟﻤﺎﻏﺎﻱ‪ ،‬ﺑﺎﺑﯘﺭ‪ ،‬ﺟﻪﮪﺎﻧﻨﯩﯔ ﺉﯩﺸﺮﻩﺗﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺑﯘ ﺉﯜﭺ ﺉﯩﺸﻨـﻰ ﺟـﺎﻱ – ﺟﺎﻳﯩـﺪﺍ ﯞﻩ ﯞﺍﻗﺘـﻰ – ﯞﺍﻗﺘﯩـﺪﺍ ﺑﯧﺠﯩﺮﻩﻟﯩﺴـﻪﯓ‪ ،‬ﺉﻪﯗ ﺑـﺎﺑﯘﺭ‪ ،‬ﺟﺎﮪﺎ ﻧﺪﺍ ﺑﯘﻧـﻰ‬
‫ﺑﯧﺴﯩﭗ ﭼﯜﺷﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭘﻪﻳﺰﻯ ﻳﺎﺷﺎﻡ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ – ﺟﯘﻣﯘ!‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‬
‫ﻧﻪ ﺧﯘﺵ ﮔﯜﻧﺪﯗﺯ‪ ،‬ﻣﯘﺳﺎﮪﺒﯩﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻛﯩﺸﻰ ﺟﺎﻧﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪،‬‬
‫ﭼﻪﻛﯩﭗ ﺟﻪﺑﺮﯗ ﺟﻪﻓﺎﻻﺭﻧﻰ ﻛﯚﺯﻯ ﻣﻪﺳﺘﺎﻧﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ‪ ،‬ﻛﯩﺸﻰ ﺟﺎﻧﯩﻐﺎ ﺉﯧﺮﯨﺸﺴﻪ‪ ،‬ﺟﻪﺑﯩﺮ – ﺟﺎﭘﺎﻻﺭ ﺑﻪﺩﯨﻠﯩﮕﻪ ﻛﯚﺯﻯ ﻣﻪﺷﯘﻗﯩﻐﺎ ﺗﻮﻳﺴﺎ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛـﯜﻥ ﻧﯧﻤـﻪ‬
‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﯜﺯﻩﻝ – ﮪﻪ!‬
‫ﭼﻪﻛﯩﭗ ﺭﻩﻧﺠﯘ ﻣﯘﺷﻪﻗﻘﻪﺗﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻛﻰ ﺉﯩﺸﻖ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﻛﯘﻟﻔﻪﺗﻠﻪﺭ‪،‬‬
‫ﻛﯚﺭﯛﭖ ﻳﯜﺯﻣﯩﯔ ﻣﻪﻻﻣﻪﺗﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺉﺎﺭﺍﻣﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﺟﺎﭘﺎ – ﻣﯘﺷﻪﻗﻘﻪﺗﻠﻪﺭ ﭼﯧﻜﯩﭗ‪ ،‬ﻳﯜﺯ ﻣﯩﯔ ﺧﯩﻞ ﺉﻪﻳﯩﭙﻠﻪﺷـﻠﻪﺭﻧﻰ ﺉـﺎﯕﻼﭖ‪ ،‬ﺉﺎﺧﯩﺮ ﯨﺪﺍ‪،‬‬
‫ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺉﺎﺭﻣﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻪﻟﻪﻙ ﺉﯘﺭﺳﺎ ﺉﺎﯓ ﺷﻪﺑﺨﯘﻥ‪ ،‬ﻳﯩﻘﯩﻠﺴﺎ ﺑﺎﺷﯩﻤﻐﺎ ﮔﻪﺭﺩﯗﻥ‪،‬‬
‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺩﻩﺭﺩﯗ ﻏﻪﻣﻰ ﺉﻪﻓﺰﯗﻥ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺩﻩﺭﻣﺎﻧﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﻪﻟﻪﻙ ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻛﯧﭽﯩﻠﯩﻚ ﮪﯘﺟﯘﻡ ﻗﻮﺯﻏﯩﺴﺎ‪ ،‬ﺉﺎﺳﻤﺎﻥ ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻐﺎ ﻛﯚﻣﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ﭼﯜﺷﺴﻪ‪ ،‬ﮪﻪﺗﺘﺎ ﺩﻩﺭﺩ‬
‫– ﻏﯧﻤﻰ ﻧﺎﮪﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺉﺎﺧﯩﺮﯨﺪﺍ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺩﻩﺭﺩﯨﮕﻪ ﺩﻩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪.‬‬
‫ﺩﯨﻠﯘ ﺟﺎﻧﻰ ﺟﻪﺭﺍﺏ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻛﯚﻳﯜﭖ ﺑﺎﻏﺮﻯ ﻛﻪﺑﺎﺏ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬‬
‫ﻳﻪﻧﻪ ﮪﻪﺭ ﮔﯜﻥ ﺉﻪﺯﺍﺏ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻧﻪ ﺉﻪﺭﻣﺎﻥ ﻳﺎﺭﯨﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺑـﺎﻏﺮﻯ ﻛﺎﯞﺍﭘﺘـﻪﻙ ﻛﯚﻳﺴـﻪ‪ ،‬ﻳﯜﺭﯨــﻜﻰ ﯞﻩ ﺟﯧﻨـﻰ ﺧــﺎﺭﺍﭖ ﺑﻮﻟﺴـﺎ‪ ،‬ﮪـﻪﺭ ﻛـﯜﻧﻰ ﺉﯘﻧﯩﯖ ﻐﺎ ﺉﯜﺳـﺘﯩﻠﻪﭖ ﺉـﺎﺯﺍﭖ‬
‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﯞﻩﺳﻠﯩﮕﻪ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻧﯧﻤﻪ ﺉﺎﺭﻣﯩﻨﻰ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ؟‬
‫ﻳﯘﺳﯘﻓﺪﯗﺭ ﺑﯩﺮ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺑﻪﺭﻧﺎ‪ ،‬ﺯﯨﻠﻪﻳﺨﺎﺩﯗﺭ ﻗﻪﺩﺩﻯ ﺯﯨﻴﺒﺎ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺑﯘﻟﺒﯘﻝ ﺉﯚﺯﻯ ﺷﻪﻳﺪﺍ‪ ،‬ﮔﯘﻟﻰ ﺧﻪﻧﺪﺍﻧﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻳﯜﺳــﯜﭖ ﺑﯩــﺮ ﺳــﯘﺑﺎﺗﻠﯩﻖ ﻳﯩﮕﯩــﺖ‪ ،‬ﺯﯨــﻠﻪﻳﺨﺎ ﻛﯧﻠﯩﺸﻜــﻪﻥ ﻗﯩــﺰ‪ ،‬ﺉــﯘﻻﺭ ﺉــﯚﺯﻯ ﺷــﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐــﺎﻥ ﮔﯜﻟﻨﯩــﯔ‬
‫ﯞﯨﺴﺎﻟﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﺪﻩﻙ ﻣﯘﺭﺍﺩﯨﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻱ!‬

‫ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‬
‫ﻣﻪﻥ ﻟﻪﺑﺎ – ﻟﻪﺏ ﺧﻪﻧﺪﻩﺩﯗﺭﻣﻪﻥ ﻟﻪﺉﻠﻰ ﺧﻪﻧﺪﺍﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪،‬‬
‫ﺩﻩﺭﺩﯨﮕﻪ ﺉﺎﺷﯩﻔﺘﻪ ﻣﻪﻥ ﺯﯗﻟﻔﻰ ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻣــﻪﻥ ﺉﯘﻧﯩــﯔ ﻳـﺎﻗﯘﺕ ﻟﯧﯟﯨﺪﯨــﻜﻰ ﻛــﯜﻟﻜﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧـﺪﻩ ﭼــﻪﻛﺴﯩﺰ ﺧﻮﺷــﺎﻟﻠﯩﻘﻘﺎ ﭼﯚﻣﯜﻣــﻪﻥ؛ ﻳﯧﻴﯩﻠﻐــﺎﻥ‬
‫ﭼﺎﭼﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﯩﻨﯩﻤﺪﻩ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻣﻪﭘﺘﯘﻥ ﺑﻮﻟﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﮪﻪﻳﺮﻩﺕ ﺉﯩﻠﻪ ﺭﯗﮪﻰ ﻗﯘﺩﺳﻰ ﺳﯘﺭﻩﺗﻰ ﻗﯩﻠﺪﯨﻢ ﺧﻪﻳﺎﻝ‪،‬‬
‫ﻧﻪﻗﺸﻰ ﺯﯨﻴﺒﺎﺳﻰ ﺑﯩﻠﻪ ﺳﻪﺭﯞﻯ ﺧﯩﺮﺍﻣﺎﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﯘﻧﯩــﯔ ﮔــﯜﺯﻩﻝ ﮪﯚﺳــﻨﻰ ﺑﯩﻠــﻪﻥ ﻧــﺎﺯﻟﯩﻖ ﻣﯧﯖﯩﺸﯩﻨــﻰ ﻛﯚﺭﮔﯩﻨﯩﻤــﺪﻩ ﮪﻪﻳﺮﻩﺗﻜــﻪ ﭼﯚﻣــﯜﭖ‪ ،‬ﺉــﯘﻧﻰ ﺑﯩــﺮﻩﺭ‬
‫ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ ﺭﻭﮪﻨﯩﯔ ﺳﯩﻤﺎﺳﯩﻤﯩﻜﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﺉﻮﻳﻼﭖ ﻗﺎﻟﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﮪﯘﺳﻨﻜﯩﻢ ﺉﻮﻝ ﺉﺎﻳﺪﺍﺩﯗﺭ‪ ،‬ﻣﻪﯕﺰﯨﮕﻪ ﻛﯩﻤﻨﻰ ﻣﻪﯕﺰ ﺉﻪﺗﻪﻱ‪،‬‬
‫ﮔﯜﻧﺪﯛﺯ ﺉﯚﺯﻧﻰ ﻛﻪﭼﻪ ﻛﯚﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺭﻭﻳﻰ ﺭﻩﺧﺸﺎﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﯚﺳﻦ ﺷﯘ ﺉﺎ ﻳﺪﺍ ﺗﯘﺭﺳـﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﻣﻪﯕﺰﯨـﮕﻪ ﻛﯩﻤﻨ ﯩﯔ ﻣﺎﯕﺰﯨـﻨﻰ ﺗﻪﯓ ﻗﯩـﻼﻱ؟ ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﻧﯘﺭ ﻟﯘﻕ ﻳﯜﺭﯨـﻨﻰ‬
‫ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﻳﻮﺭﯗﻕ ﻛﯜﻧﺪﯛﺯ ﺉﯚﺯﯨﻨﻰ ﻛﯧﭽﻪ ﮪﯧﺴﺎﺑﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﯚﺯ ﯞﯗﺟﯘﺩﯗﻡ ﺧﯩﺮﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﻣﯩﺸﻪﻡ ﻛﯜﻝ ﺧﯩﺮﻣﻪﻧﻰ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻥ ﮪﻪﯞﺍﺳﯩﺪﺍ ﺩﯗﺭﻩﺧﺸﺎﻥ ﺧﻪﺗﺘﻰ ﺭﻩﻳﮫﺎﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﯧﻨﯩﻢ ﺉﺎﺭﺯﯗ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺉﺎﺷﯘ ﻟﯧﯟﯨﯖﺪﯨﻜﻰ ﻳﯧﯖﻰ ﺧﻪﺕ ﺗﺎﺭﺗ ﻘﺎﻥ ﻧﯘﺭﺍ ﻧﻪ ﻣﯩﻴﯩﻘﯩﻨـﻰ ﻛﯚﺭﮔﯩﻨﯩﻤـﺪﻩ‪ ،‬ﭘﯜ ﺗﯜﻥ‬
‫ﯞﯗﺟﯘﺩﯗﻡ ﻛﯚﻳﯜﭖ ﻛﯜﻝ ﺩﯙﯞﯨﺴﯩﮕﻪ ﺉﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﻩﻙ ﺑﻮﻟﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﺑﯘ ﭼﻪﻣﻪﻧﻨﯩﯔ ﻣﯘﺭﻏﻰ ﺭﻩﻧﮕﯩﻦ ﻧﻪﻏﻤﻪﺳﻰ ﻣﻪﺷﮫﯘﺭﯨﻴﺪﯗﺭ‪،‬‬
‫ﻗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ ﺉﻪﻟﮫﺎﻧﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﻼﺭ ﺉﻪﻟﻤﺎﻧﯩﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﮪﺸﯘﺭﯨﻲ ﺑﯘ ﭼﯩﻤـﻪﻧﺰﺍﺭﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﺉـﻪﯓ ﭼﯩﺮﺍﻳﻠ ﯩﻖ ﻧـﻪﻏﻤﯩﭽﻰ ﻗﯘ ﺷﯩﺪﯗﺭ‪ ،‬ﺑﯘﻟﺒـﯘﻟﻼﺭ ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﻳﯧﻘﯩﻤﻠ ﯩﻖ‬
‫ﻧﺎﯞﺍﺳﯩﻨﻰ ﺉﺎﯕﻠﯩﻨﯩﺪﺍ ﺳﺎﻳﺮﺍﺷﺘﯩﻦ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫‪ –7‬ﻣﯘﻗـﺎﻡ ﺉﻪﺟــﻪﻡ ﻣﯘﻗـﺎﻣﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻠﯩــﺮﻯ ﭼـﻮﯓ ﻧﻪﻏﻤـﻪ ﻗﯩﺴﻤـﻰ ‪ 152‬ﻣﯩﺴـﺮﺍ‪ ،‬ﺉــﯜﭺ ﺩﺍﺳــﺘﺎﻥ ‪ 42‬ﻣﯩﺴـﺮﺍ ﯞﻩ ﺉـﯜﭺ‬
‫ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ ‪ 30‬ﻣﯩﺴﺮﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺟﻪﻣﺊﯩﻲ ‪ 224‬ﻣﯩﺴﺮﺍ ﺷﯧﺊﯩﺮﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﺐ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‪.‬‬

‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﻰ ﺉﻮﻥ ﺉﯩﻜﻜﻰ ﻣﯘﻗﺎﻣﻨﯩﯔ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻰ ﯞﻩ ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ ﻣﻪﻛﯩﺰﯨﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ‬

‫‪‬‬‫ﺉﯘﻧﯩﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯧﺘﻰ ﺗﯩﻞ – ﺉﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﻓﺎﻛﯘﻟﺘﯧﺘﯩﻨﯩـﯔ ﭘﺮﻭﻓﯧﺴ ﺴﻮﺭﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻛﺘـﻮﺭ ﺉﺎﺑـﺪﯗﺭﻩﺉﻮﭖ‬
‫ﭘﻮﻻﺕ ﺗﻪﻛﻠﯩﻤﺎﻛﺎﻧﯩﻲ ﺉﻪﭘﻪﻧﺪﯨﻤﻨﯩﯔ »ﺉﻪﺳﻠﻰ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﯘﻳﻐﯘﺭ ﺉﻮﻥ ﺉﯩﻜﻜﻰ ﻣﯘﻗـﺎﻡ‬
‫»ﺯﯗﻟﻘــــﺎﺭ‬
‫ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻠﯩــــﺮﻯ« ﻧــــﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﯨــــﻦ ﺉﯧﻠﯩﻨــــﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻣﻪﺗﺒﻪﺉﻪﭼﯩﻠﯩﻜﻰ« ﺩﻩ ﺗﯩﺰﯨﻠﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺑﯘ ﺑﻪﺗﻨﻰ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺉﯘﻟﯩﻨﯩﺶ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﯩﻼ ﺑﻮﻟﯩـﺪﯗ‪ ،‬ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷـﻘﺎ ﺑﻪﺗﻠﻪﺭﮔـﻪ ﻛﯚ ﭼﯜﺭﯛﭖ‬
‫‪Tel: 0991-8982843 QQ: 553468250‬‬
‫ﺉﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺸﻜﻪ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬

‫»ﺉﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﯘﻗﺎﻡ ﺗﻮﺭﻯ« ﻧﯩﯔ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﮪﻮﻗﯘﻗﻰ ﺯﯗﻟﻘﺎﺭ ﺉﯧﻠﯧﻜﺘﺮﻭﻧﻠﯘﻕ ﻣﻪﺗﺒﻪﺉﻪ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﮕﻪ ﺗﻪﯞﻩ‪.‬‬
‫ﺑﯧﻜﻪﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ‪ :‬ﺉﯚﻣﻪﺭﺟﺎﻥ ﺳﺎﺗﺘﺎﺭﮪﺎﺟﻰ ‪‬‬
‫ﻻﻳﯩﮫﯩﻠﯩﮕﯜﭼﻰ‪ :‬ﺉﻪﻟﭙﯩﺪﺍ ﻳﯘﻣﺸﺎﻕ ﺩﯦﺘﺎﻝ ﭼﻪﻛﻠﯩﻚ ﺷﯩﺮﻛﯩﺘﻰ ﺗﻮﺭ ﺉﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﺑﯚﻟﯜﻣﻰ‬

‫‪‬‬‫ﻣﯘﻗﺎﻡ ﺗﯧﻜﺴﺘﻠﯩﺮﻯ‬

‫‪ –8‬ﺋﯘﺷﺸﺎﻕ ﻣﯘﻗﺎﻣﻰ‬
‫ﭼﻮﯓ ﻧﻪﻏﻤﻪ‬
‫ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻪ‬
‫ﻳﻮﻟﯩﻨﺪﺍ ﺗﯘﻓﺮﺍﻍ ﺉﻮﻟﺪﯗﻡ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﺑﺎ‪ ،‬ﻳﻪﺗﺴﻪﯓ ﻏﯘﺑﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪،‬‬
‫ﻗﯘﻳﯘﻥ ﺑﻮﻝ‪ ،‬ﺩﺍﻏﻰ ﺉﻪﻟﯩﺘﯩﭗ ﺳﻪﺩﻩﻗﻪ ﻗﯩﻠﻐﯩﻞ ﮔﯘﻟﺊﯘﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺗﺎﯓ ﺷﺎﻣﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯘﭘﺮﺍﻗﻘﺎ ﺉﺎﻳﻼﻧﺪﯨﻢ‪ ،‬ﺉﯜ ﺳﺘﯜﻣﮕﻪ ﻳﯧﺘ ﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﯩﻨﯩ ﯖﺪﻩ‪ ،‬ﻗﯘﻳﯘﻧ ﻐﺎ‬
‫ﺉﺎﻳﻼﻧﻐﯩﻦ – ﺩﻩ‪ ،‬ﭼﺎﯓ – ﺗﯘﺯﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻤﻨﻰ ﮔﯜﻝ ﻳﯜﺯﻟﯜﻛﯜﻣﮕﻪ ﺳﻪﺩﯨﻘﻪ ﻗﯩﻠﻐﯩﻦ‪.‬‬
‫ﮔﻪﺭ ﺉﯚﻟﺴﻪﻡ ﺉﻮﻝ ﻣﻪﻟﻪﻙ ﺳﯩﻴﻤﺎ ﭘﻪﺭﻯ ﮪﻪﺟﺮﯨﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺉﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻱ‪،‬‬
‫ﭘﻪﺭﻯ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﻣﻪﻟﻪﻙ ﭘﻪﺭﯞﺍﻧﻪﺩﻩﻙ ﺷﻪﻣﺊﻰ ﻣﻪﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔــﻪﺭ ﺉــﯘ ﻣﺎﻻﺉﯩﻜــﻪ ﺳــﯜﭘﻪﺕ ﭘﻪﺭﯨــﻨﯩﯔ ﭘﯩﺮﺍﻗﯩــﺪﺍ ﺉﯚﻟــﯜﭖ ﻛﻪﺗﺴــﻪﻡ‪ ،‬ﻣﺎﻻﺉﯩﻜﯩﻠــﻪﺭ ﺑﯩﻠــﻪﻥ ﭘﻪﺭﯨــﻠﻪﺭ‬
‫ﻣﺎﺯﯨﺮﯨﻤﻨﯩﯔ ﺷﺎﻣﯩﻨﻰ ﭘﻪﺭﯞﺍﻧﯩﺪﻩﻙ ﺉﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻱ‪.‬‬
‫ﻓﯩﺮﺍﻗﻰ ﺗﯩﻴﺮﻯ ﺑﺎﺭﺍﻧﯩﻨﻜﻰ ﭼﻪﻛﺘﯩﻢ‪ ،‬ﻗﯘﺷﻘﺎ ﺉﻮﺧﺸﺎﺗﻘﺎﻱ‪،‬‬
‫ﻛﻰ ﺑﯚﻟﻤﯩﺸﻠﻪﺭ ﻳﯜﻛﯩﻦ ﺑﺎﻗﻘﺎﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﺟﯩﺴﻤﻰ ﻓﯩﮕﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـــﻰ‪ :‬ﮪﯩﺠﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩـــﯔ ﺉـــﻮﻕ ﻳﺎﻣﻐﯘﺭﯨـــﻐﺎ ﺉﯘﭼﺮﯨﺪﯨـــﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﯨـــﻼﻧﻐﺎﻥ ﺟﯩﺴﻤﯩﻤﻨـــﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﻠـــﻪﺭ ﻣﯧﻨـــﻰ‬
‫ﻗﯘﺷﻘﺎﺉﻮﺧﺸﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺩﺍﻥ ﭼﯩﭽﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪.‬‬
‫ﻗﯘﻳﺎﺵ ﻳﻪﯕﻠﯩﻎ ﻳﯜﺯﯛﯓ ﮪﻪﺟﺮﯨﻨﺪﻩ ﺉﻪﺭﻣﻪﺱ ﻳﺎﺭﯗﻣﺎﻕ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪،‬‬
‫ﮔﻪﺭ ﺉﻮﻟﺴﺎ ﻳﯘﺯ ﻗﯘﻳﺎﺵ ﺗﺎﻟﯩﺊ ﻗﺎﺭﺍﺭﻏﺎﻥ ﺯﻭﺭﮔﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻗﯘﻳﺎﺷﺘﻪﻙ ﻳﯜﺯﯛﯕﺪﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺴﺎﻡ‪ ،‬ﺉﺎﺳﻤﺎﻧﻐﺎ ﻳﯜﺯ ﻗﯘ ﻳﺎﺵ ﭼﯩﻘﻘـﺎﻥ ﺗﻪﻗﺪﯨﺮﺩ ﯨﻤﯘ‪ ،‬ﻣﯧﻨ ﯩﯔ‬

‫‪‬‬‫ﻗﺎﺭﺍﯕﻐﯘﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺭﻭﺯﻏﺎﺭﯨﻤﻨﻰ ﻳﻮﺭﯗﺗﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬
‫ﻳﯩﮕﯩﺘﻠﻪﺭ ﺉﯩﺸﻘﯩﻨﻰ ﮔﻪﺭ ﺉﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭ ﺉﻪﺗﻤﻪﻱ ﺩﻩﺳﻪ‪ ،‬ﻗﻮﻳﻤﺎﺱ‪،‬‬
‫ﻳﯩﮕﯩﺘﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺉﺎﺷﯩﻖ ﺷﯩﻴﯟﻩﻟﯩﻚ ﺉﯚﺯ ﺉﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻳﺎﺷــﻼﺭﭼﻪ ﺉﯩﺸﻘﺘﯩــﻦ ﺉـــﯚﺯﯛﻣﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗــﺎﻱ ﺩﯦﺴــﻪﻡ‪ ،‬ﻳﺎﺷـــﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠــﻪﻥ ﺉﺎﺷــﻘﯩﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺉﺎﺩﯨـــﺘﻰ ﺉــﯚﺯ‬
‫ﺉﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭﯨﻤﻐﺎ ﻗﻮﻳﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺟﯘﻧﯘﻥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻗﺎﻟﯘﺭ ﺳﻪﺑﺎ ﻳﯜﺯ ﺩﻩﺳﺘﻰ ﭘﻮﻳﯩﻤﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﺉﺎﯕﺎ ﻳﻪﺗﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻪ ﺉﯩﻠﺪﺍﻡ ﺳﻪﻳﺮ ﺉﯩﻜﯩﻦ ﭼﺎﺑﯘﻛﺴﻪﯞﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﯘﻥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﺎﯕﺎ ﺗﺎﯓ ﺷـﺎﻣﯩﻠﯩﻤﯘ ﻳﯧﺘﯩﺸﻪﻟﻤﻪ ﻳﺪﯗ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩـﻦ ﻣـﻪﻥ ﺷﯘ ﺗﺎﭘﺘـﺎ ﻣﻪﻥ ﺉﯘ ﭼﺎﯞﻩﻧﺪﺍﺯ ﯨﻤﻐﺎ‬
‫ﻳﯧﺘﯩﺸﻪﻟﻤﻪﻳﯟﺍﺗﯩﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯘ ﻧﯧﻤﺪﺍﻕ ﺗﯧﺰ ﻣﺎﯕﯩﺪﯨﻐﺎﻧﺪﯗ – ﮪﻪ؟!‬
‫ﺳﻪﻧﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﯘﻏﺒﻪﭼﻪ‪ ،‬ﻣﻪﺧﻤﯘﺭﻟﯘﻗﺪﯨﻦ ﺉﺎﺳﺮﺍﺳﯘﻥ ﺗﻪﯕﺮﻯ‪،‬‬
‫ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺟﺎﻣﻰ ﻣﻪﻱ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺉﯩﻼﺝ ﺉﻪﺗﺴﻪﯓ ﺧﯘﻣﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ‪ ،‬ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﺎ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﭽﯩﺴﻰ ﻳﯩﮕﯩﺖ‪ ،‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺟـﺎﻡ ﺷـﺎﺭﺍﺏ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﻣﯧﻨﯩـﯔ ﺧﯘﻣﺎﺭﯨـﻤﻨﻰ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨـﭗ‬
‫ﻗﻮﻳﺴﺎﯓ‪ ،‬ﺉﺎﻟﻼﮪ ﺳﯧﻨﻰ ﻣﻪﺳﺖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯧﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺳﺎﻗﻠﯩﺴﯘﻥ‪.‬‬
‫ﻓﻪﻧﺎ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﻪﺳﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻳﻔﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻓﯩﺪﺍ ﺟﺎﻧﯩﻢ‪،‬‬
‫ﻛﻰ ﻣﻪﻱ ﺉﯩﮫﺴﺎﻥ ﻗﯩﻠﯘﺭ ﮪﺎﻟﻪﺗﺪﻩ ﺑﺎﻗﻤﺎﺱ ﻳﻮﻗﯘ ﺑﺎﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩ ﻤﻰ‪ :‬ﺉﯚﺯﻟﯜﻛﯩﺪﯨـﻦ ﻳﻮﻗﺎﺗﻘـﺎﻧﻼﺭ ﻣـﻪﻳﺨﺎﻧﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻳﭙﯘﺭﯗ ﺷﯩﻐﺎ ﺟﯧﻨﯩـﻢ ﭘﯩـﺪﺍ ﺑﻮﻟﺴـﯘﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺉـﯘ ﻣﺎ ﯕﺎ ﺷـﺎﺭﺍﺏ‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﭙﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻠﯩﻘﯩﻤﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭ – ﻳﻮﻗﻠﯘﻗﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬
‫ﯞﻩﻓﺎ ﺉﻮﺗﯩﻐﺎ ﻣﻪﻥ ﻛﯚﻳﺪﯗﻡ‪ ،‬ﯞﻩﻟﯥ ﺗﺎﭘﻘﺎﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻴﺪﻩﻙ‪،‬‬
‫ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﺭﯨﺸﺘﻪﺳﻰ ﺑﺎﻗﻘﺎﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﮪﻪﺭﺑﯩﺮ ﻣﻪﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﯞﺍﭘﺎﺩﺍﺭﻟﯩﻖ ﺉﻮﺗﯩﺪﺍ ﻛﯚﻳﯜﭖ ﻛﯜﻝ ﺑﻮﻟ ﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴــﺎﻣﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩـﻦ ﻣﺎﺯ ﯨﻤﻐﺎ ﮪـﻪﺭ ﻗﺎﺭ ﯨﻐﺎﻥ ﺉـﺎﺩﻩﻡ ﺉﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨـﻦ‬
‫ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻴﺪﻩﻙ ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﺭﯨﺸﺘﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﺎﭘﺎﻻﻳﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺉﺎﻳﺎ ﺑﺎﺩﻯ ﺳﺎﺏ‪ ،‬ﺉﻪﺭﺯﯨﻤﻨﻰ ﻳﻪﺗﻜﯜﺭ ﮔﯘﻟﺊﯘﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻪﺭﻩﮪﮫﯘﻡ ﺉﻪﻳﻠﻪﮔﻪﻱ ﺷﺎﻳﻪﺩ ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺉﻪﺭﺯﻯ ﻧﯩﻴﺎﺯﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺗﺎﯓ ﺷﺎﻣﯩﻠﻰ‪ ،‬ﮔﯜﻝ ﻳﯜﺯﻟﯜﻛﯜﻣﮕﻪ ﺉﻪﺭﺯﯨﻤﻨﻰ ﻳﻪﺗﻜﯜﺯﮔﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺉـﯘ ﻣﺎﯕـﺎ ﺭﻩﮪﯩـﻢ ﻗﯩﻠ ﯩﭗ ﺩﺍﺩ ﯨﻤﻐﺎ‬
‫ﻳﻪﺗﺴﻪ ﺉﻪﺟﻪﭖ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪.‬‬
‫ﻛﻰ ﺉﻪﻱ ﺉﺸﯩﻖ ﺉﻪﮪﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﯚﻟﮕﯘﻡ‪ ،‬ﻛﻪﻟﯜﺭ ﻓﻪﺭﮪﺎﺩ ﺉﯩﻠﻪ ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺭﺍﺗﻤﺎﻱ ﻗﻮﻳﻐﺎﺳﯩﺰ ﺟﺎﺭﯗﭖ ﺉﻪﺗﯩﭗ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻣﻪﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﺉﻪﮪﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﯚﻟﯜﭖ ﻛﻪﺗﺴـﻪﻡ‪ ،‬ﻓـﻪﺭﮪﺎﺩ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ ﺉﯧﺴﯩـﻞ ﺳﯜﭘﯜﺭﮔﻪ ﻛﯚﺗﯜﺭﮔـﻪﻥ‬
‫ﮪﺎﻟﺪﺍ‪ ،‬ﺗﯘﭘﺮﺍﻕ ﺑﯧﺸﯩﻤﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻓﻪﻟﻪﻙ ﻗﻪﺩﺩﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻧﯘﻧﻰ‪ ،‬ﻛﯚﻳﯜﭖ ﺉﺎﻧﺪﺍﻍ ﺷﻪﻓﻪﻗﮕﯘﻧﻰ‪،‬‬
‫ﻓﯩﻐﺎﻧﯩﻢ ﺩﻩﺭﺩﯨﺪﯨﻦ ﺉﻮﺕ ﺉﺎﻟﻐﺎﻥ ﺉﺎﮪﯘ ﻧﺎﻟﻪ – ﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﯩﻐﺎﻧﯩﻤﻨﯩﯔ ﺩﻩﺭﺩﯨﺪﯨﻦ ﺉﻮﺕ ﺉﺎﻟﻐﺎﻥ ﺉﺎﮪ ﯞﻩ ﻧﺎﻟﻪ – ﺯﺍﺭﯨﻤﻨﯩﯔ ﺉﺎﻟﺪﯨﺪﺍ‪ ،‬ﭘﻪﻟﻪﻛﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﺩﻯ »ﻥ« ﮪﻪﺭﭘﯩﺪﻩﻙ‬
‫ﭘﯜﻛﯜﻟﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺷﻪﭘﻪﻕ ﻛﯚﻳﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﮪﻪﺭﯨﺮ ﺟﺎﻥ ﭘﻪﺭﺩﻩﺳﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻱ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﮪ ﻛﯚﺯ ﻣﻪﺩﻣﯘﻣﻰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺯﺍﺭﻏﺎ ﺳﯘﻧﺴﺎ ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﻗﻮﻝ ﺉﻮﻝ ﺉﺎﻳﺪﯨﻦ ﺷﻪﺭﮪﻰ ﺯﺍﺭﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﺉﺎﮪ – ﺯﺍﺭﯨﻤﻨﻰ ﺉﯩﺰﮪﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺉﯘ ﺉﺎﻳﻐﺎ ﺧـﻪﺕ ﻳﺎﺯ ﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟـﯘﭖ ﺗﻪﺭﻩﺩﺩﯗﺗﻠﻪﻧ ﺴﻪ‪ ،‬ﺟﯧﻨﯩﻤﻨﯩـﯔ‬
‫ﭘﻪﺭﺩﯨﺴﻰ ﻳﯩﭙﻪﻙ‪ ،‬ﻛﯚﺯﯛﻣﻨﯩﯔ ﻗﺎﺭﯨﺴﻰ ﺳﯩﻴﺎﮪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﻣﯘﻗﻪﻣﻤﻪﺭﯞﻩﺷﻐﻪ ﺗﺎﻟﯩﺐ ﺑﯘ ﻛﯚﯕﯜﻝ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺪﯗﺭ ﺩﯨﺮﮪﻪﻡ ﻧﻪﻗﺪﻯ‪،‬‬
‫ﻣﻪﻻﮪﻪﺕ ﻧﯘﺗﻘﯩﺪﺍ ﺉﺎﻟﻐﺎﻱ ﺉﯘﺗﯘﭖ ﺩﻩﭖ ﻧﻪﺭﺩﯨﺒﺎﺯﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻗﯩﻤﺎﺭﯞﺍﺯﯨــﻢ ﮔــﯜﺯﻩﻟﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﺷﯧﺮﯨــﻦ ﺳــﯚﺯﻯ ﺑﯩﻠــﻪﻥ ﺉﯘﺗﯘﯞﺍﻟﻐــﺎﻱ ﺩﻩﭖ‪ ،‬ﺑــﯘ ﻛﯚﯕــﯜﻝ ﺟﯧﻨﯩﻤﻨــﻰ ﺩﻩﺳــﻤﺎﻳﻪ‬
‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺉﯘ ﺉﺎﻱ ﺟﺎﻣﺎﻟﻐﺎ ﺉﯚﺯﯨﻨﻰ ﺗﯩﻜﺘﻰ‪.‬‬
‫ﺟﻪﻣﺎﻟﯩﯔ ﻻﻟﻪﺯﺍﺭﻯ ﻳﺎﺩﯨﺪﯨﻦ ﮔﯘﻟﮕﯘﻥ ﺳﯩﺮﯨﺸﻜﯩﻤﺪﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺗﯘﻓﺎﻧﻰ ﻗﺎﻥ ﻣﻪﯞﺟﻰ ﺉﺎﻗﯩﺰﻣﺎﻗﻨﻰ ﺟﯩﮫﺎﺯﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﯖﻨﻰ ﺧﯩﻴﺎﻝ ﻗﯩﻠﺴﺎﻡ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﻛﯚﺯ ﻳﯧﺸﯩﻢ ﺗﯘﭘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﺭﻭﺯﻏﺎﺭ ﯨﻤﻨﻰ ﺉﯧﻘﯩﺘﯩـﭗ‬
‫ﻛﻪﺗﻤﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺉﯚﺯﻩﯕﻨﻰ ﺳﻪﺉﯟﻩﺉﻰ ﺑﯩﺒﺎﻟﯘ ﭘﻪﺭ ﻗﯩﻠﻐﺎﻳﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﯩﺴﻜﯩﻦ‪،‬‬
‫ﺩﻩﺳﻪﯕﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺳﯩﻴﻨﻪﻡ ﺉﯜﺳﺘﯜﻥ ﻳﻪﺭ ﺗﯘﺗﺎﻱ ﺉﻮﻝ ﺷﺎﮪﺒﺎﺯﯨﻤﻐﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻣﯩﺴﻜﯩﻦ‪» ،‬ﺉﻮﯕﺪﺍ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﻩﻱ‪ ،‬ﺉﯘ ﻻﭼﯩﻨﯩﻢ ﺉﯘﯞﺍﻟﯩﯟﺍﻟﺴﯘﻥ« ﺩﯦ ﺴﻪﯓ‪ ،‬ﺉـﯚﺯﻩﯕﻨﻰ ﺳﻪﺉﯟﻩ ﻗﯘﺷـﯩﻨﯩﯔ‬
‫ﺗﯜﻛﻤﯘ ﭼﯩﻘﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﺎﭼﻜﯩﺴﯩﺪﻩﻙ ﻗﯩﻠﻐﺎﻳﺴﻪﻥ‪.‬‬

‫ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ‬
‫ﺑﺎﻍ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﺳﺎﯕﺎ ﺳﺎﭼﺘﻰ ﮔﯘﻝ ﺉﺎﻗﯘ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﺎﻓﺮﺍﻕ‪،‬‬
‫ﺷﺎﮪ ﺑﺎﺷﯩﻐﻪ ﺉﺎﻧﺪﺍﻗﻜﯩﻢ ﺉﻪﻝ ﺉﺎﻗﯘ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﺎﺭﻣﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺧــﻪﻟﻖ ﺷــﺎﮪﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻐــﺎ ﺗﻪﯕﮕــﻪ – ﺗﯩــﻼ ﭼﺎﭼﻘﺎﻧﻐــﺎ ﺉﻮﺧﺸــﺎﺵ‪ ،‬ﺑﺎﻏــﺪﺍ ﮔﯜﻟﻠــﻪﺭ ﺳــﺎﯕﺎ ﺭﻩﯕﻤــﯘﺭﻩﯓ‬
‫ﻳﻮﭘﯘﺭﻣﺎﻗﻼﺭﻧﻰ ﭼﺎﭼﺘﻰ‪.‬‬
‫ﻧﻪ ﻳﺎﺭﻟﯩﻎ ﺉﻮﻟﻐﺎﻳﻜﯩﻢ‪ ،‬ﮪﻪﺭ ﻛﻪﭼﻪ ﺗﺎﯓ ﺉﺎﺗﻘﯘﻧﭽﻪ‪،‬‬
‫ﺳﻪﻥ ﺉﻪﻳﺶ ﺉﯩﻠﻪ ﺉﯘﻳﻘﯘﺩﺍ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺭﻩﻧﺞ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﻮﻳﻐﺎﻕ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺩﻭﺳﺘﻠﯘﻕ‪ ،‬ﮪﻪﺭ ﻛﯧﭽﯩﺴﻰ ﺗﺎﯓ ﺉﺎﺗﻘﯩﭽﻪ ﺳـﻪﻥ ﺭﺍ ﮪﻪﺗﻠﯩﻨﯩﭗ ﺉﯘﺧﻼﻳ ﺴﻪﻥ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺩﻩﺭﺩ – ﺉﻪ ﻟﻪﻡ‬
‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﻮﻳﻐﺎﻕ ﺉﯚﺗﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻛﯚﺯ ﻣﻪﺭﺩﯗﻣﻰ ﻛﻮﻳﯘﯕﻨﯩﯔ ﮔﻪﺭﺩﯨﻦ ﺗﯩﻠﻪﺑﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪،‬‬
‫ﻗﺎﻧﯩﻜﻰ ﺉﺎﻗﺎﺭ‪ ،‬ﺉﺎﻧﻰ ﻗﺎﻥ ﺗﺎﺭﺗﺘﯩﻤﯘ ﻳﺎ ﺗﯘﭘﺮﺍﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﺯﯛﻣﻨﯩﯔ ﻗﺎﺭﯨﭽﯘﻗﻰ ﻛﻮﭼﺎﯕﻨﯩﯔ ﺗﻮﺯﯨﯖﯩﻨﻰ ﺉﺎﺭﺯﯗﻻﭖ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺉﻪﮔـﻪﺭ ﻗـﺎﻥ ﺉﺎﻗﺴـﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﻰ ﻗـﺎﻥ ﻗﯩﺴﺎ ﺳﻰ‬
‫ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯘﭘﺮﺍﻕ ﺉﯚﺯﯨﮕﻪ ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻥ‪.‬‬
‫ﻛﯚﺭﮔﻪﭺ ﺉﺎﻧﻰ ﮪﻪﻳﺮﻩﺗﺪﯨﻦ ﺉﯩﻠﻜﯩﻤﻨﯩﻜﻰ ﺗﯩﺸﻠﻪﺭ ﻣﻪﻥ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺭﻣﺎﻗﻐﺎ ﺑﺎﺗﯩﭙﺪﯗﺭ ﺗﯩﺶ‪ ،‬ﺗﯩﻠﻨﻰ ﻛﻪﺳﯩﺒﺎﻥ ﺗﯩﺮﻧﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉـﯘﻧﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧـﺪﻩ‪ ،‬ﮪـﻪﻳﺮﺍﻧﻠﯩﻘﺘﺎ ﻗﻮﻟـﯘﻣﻨﻰ ﭼﯩﺸﻠﯩﮕﻪﻧﯩﺪﯨـﻢ‪ ،‬ﭼﯩﺸﯩـﻢ ﺑﺎﺭﻣﯩﻘﯩﻤﻐـﺎ ﭘﯧﺘﯩـﭗ ﻛﯧﺘﯩﭙﺘــﯘ‪،‬‬
‫ﺗﯩﺮﻧﯩﻘﯩﻢ ﺗﯩﻠﯩﻤﻨﻰ ﻛﯧﺴﯩﯟﯦﺘﯩﭙﺘﯘ‪.‬‬
‫ﺟﺎﻥ ﻧﻪﻗﺪﯨﻦ ﺉﻪﺟﻪﻝ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﮪﻪﺟﺮﯨﯔ ﺉﯩﻜﻰ ﺑﯚﻟﻤﯩﺸﻠﻪﺭ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻧﺪﺍﻗﻜﻰ‪ ،‬ﺗﺎﭘﯩﭗ ﺳﯘﺩﻯ ﺉﺎﻳﯩﺮﻏﺎﻱ ﺉﯩﻜﻰ ﺉﻮﺭﺗﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺧﯘﺩﺩﻯ ﺉﯩﻜﻜﻰ ﺷﯧﺮﯨﻚ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭ ﺗﺎﭘ ﻘﺎﻥ ﭘﺎﻳﺪ ﯨﺴﯩﻨﻰ ﺗﻪﯓ ﺑﯚﻟﯜﺷـﻜﻪﻧﺪﻩﻙ‪ ،‬ﭘﯩﺮﺍﻗﯩـﯔ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﺉﻪﺟـﻪﻝ‬
‫ﺉﯩﻜﻜﯩﺴﻰ ﺟﺎﻥ ﺩﻩﺳﻤﺎﻳﻪﻣﻨﻰ ﺗﻪﯓ ﺑﯚﻟﯜﺷﯩﯟﺍﭘﺘﯘ‪.‬‬
‫ﻛﻮﻳﯘﯓ ﻛﻪﺭﻩﻙ‪ ،‬ﺉﯘﭼﻤﺎﻕ ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺉﯘﭼﻤﺎﻕ ﺉﯩﻠﻪ ﻛﻮﻳﯘﯕﺪﺍ‪،‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﻧﻪﯞﺉﻰ ﺗﻪﻓﺎﯞﯗﺗﺪﯗﺭﻛﯩﻢ‪ ،‬ﺗﺎﻣﯘﻕ ﺉﯩﻠﻪ ﺉﯘﭼﻤﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﺎﯕﺎ ﺟﻪﻧﻨﻪﺕ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﻛﻮﭼﺎﯓ ﻛﯧﺮﻩﻙ؛ ﻛﻮﭼﺎﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﻪﻧﻨـﻪﺗﻨﯩﯔ ﭘـﻪﺭﻗﻰ ﺟﻪﻧ ﻨﻪﺕ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﺩﻭﺯﺍﺧﻨ ﯩﯔ‬
‫ﭘﻪﺭﻗﯩﺪﻩﻛﺘﯘﺭ‪.‬‬
‫ﮪﻪﻡ ﺩﻩﮪﺮ ﺑﻪﻗﺎﺳﯩﺰﺩﯗﺭ‪ ،‬ﮪﻪﻡ ﺉﯘﻣﺮ ﯞﻩﻓﺎﺳﯩﺰﺩﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺧﯘﺷﺘﯘﺭ ﻧﻪﻓﻪﺳﻰ ﺉﯚﺯﻧﻰ ﺉﻪﮪﺒﺎﺏ ﺉﯩﻠﻪ ﺧﯘﺵ ﺗﯘﺗﻤﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﺎﻗﯩﻲ ﺉﻪﻣـﻪﺱ‪ ،‬ﺉﯚﻣﯜﺭ ﻣﯘ ﯞﺍﭘﺎ ﺳﯩﺰ‪ ،‬ﺑ ﯩﺮﺩﻩﻡ ﺑﻮﻟﺴﯩ ﻤﯘ‪ ،‬ﺩﻭﺳـﺘﻼﺭ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﺧﯘﺷـﺎﻝ ﺉﯚﺗﻜـﻪﻥ‬
‫ﻳﺎﺧﺸﻰ‪.‬‬
‫ﻳﻪﺗﻤﻪﻛﻠﯩﻚ ﺉﻪﺭﯗﺭ ﻣﯘﺷﻜﯩﻞ ﻣﻪﻗﺴﻪﺩﻏﻪ‪ ،‬ﻧﻪﺩﯨﻨﻜﯩﻢ ﺑﺎﺭ‪،‬‬
‫ﻛﯚﺯ ﺧﯩﻴﺮﻩﻳﯘ ﺗﯜﻥ ﺗﯩﻴﺮﻩ‪ ،‬ﺉﺎﺕ ﺉﺎﻗﺴﺎﻗﯘ ﻳﻮﻝ ﺑﻮﺭﺗﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﻗﺴﻪﺗﻜﻪ ﻳﯧﺘﯩﺶ ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺉﯜ ﭼﯜﻥ ﻗﯩﻴﻨﻜـﻰ‪ ،‬ﻛﯚﺯ ﺧﯩﺮﻩﻟﻪﺷـﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺗـﯜﻥ ﻗـﺎﺭﺍﯕﻐﯘ‪ ،‬ﺉـﺎﺕ ﺉﺎﻗ ﺴﺎﻕ‪ ،‬ﻳـﻮﻝ‬
‫ﺉﯧﮕﯩﺰ – ﭘﻪﺱ‪.‬‬

‫ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺩﻩﭘﺴﻪﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻴﻨﻰ ﻛﻪﻟﮕﯜﻡ ﺩﺍﻏﻰ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﮔﯜﻡ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﺉﻮﻝ ﺉﯚﻟﺪﻯ ﺑﯘ ﮪﻪﺳﺮﻩﺗﺪﯨﻦ‪ ،‬ﻛﻪﻝ ﺗﻪﯕﺮﻯ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﭘﺎﺗﺮﺍﻕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪» :‬ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻛﻪﻟﺴﻪﻡ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻨﻰ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﯨﻤﻪﻥ« ﺩﻩﭘﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯘ ﻣﯘﺷﯘ ﮪﻪﺳﺮﻩﺗﺘﯩﻦ ﺉﯚﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺧﯘﺩﺍ ﮪﻪﻗﻘﻰ ﺗﯧﺰﺭﻩﻙ‬
‫ﻛﻪﻟﮕﯩﻦ‪.‬‬

‫ﻧﯘﺳﺨﻪ‬
‫ﺳﻪﺭﯞﻯ ﺭﻩﯞﺍﻧﺪﻩﻙ ﭼﯩﻘﺴﺎ ﺉﻮﻝ ﺷﻪﮪﺮ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﻏﻪﯞﻏﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪،‬‬
‫ﺑﯩﺮ ﻏﻪﻣﺰﻩﺳﯩﻨﺪﯨﻦ ﮪﻪﺭ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﻳﯜﺯ ﻓﯩﺘﻨﻪ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﺳﻪﺭﯞﯨﺪﻩﻙ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﻧﺎﺯﻟﯩﻖ ﻣﯧﯖ ﯩﭗ ﭼﯩﻘﺴـﺎ‪ ،‬ﺷـﻪﮪﻪﺭﮔﻪ ﻏـﻪﯞﻏﺎ ﺗﯧﺮﯨـﻴﺪﯗ؛ ﺑ ﯩﺮ ﻗﯧﺘ ﯩﻢ ﻗﺎﺵ ﺉﯧﺘﯩـﭗ‬
‫ﻗﻮﻳﺴﯩﻼ‪ ،‬ﻳﯜﺯ ﭘﯩﺘﻨﻪ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﻧﺎﺯﻩﻧﯩﻦ ﻗﻪﺩ ﺟﺎﻥ ﺑﯩﻜﯩﻦ ﻗﺎﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺭﻩﯞﺍﻥ‪،‬‬
‫ﻛﯚﻟﻪﻧﮕﻪﺳﻰ ﺷﻪﻣﺸﺎﺩ ﻳﺎ ﺳﻪﺭﯞﻯ ﺩﯨﺊﺎﺭﺍ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﻧﺎﺯﯨﻨﯩﻨﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﺩﻯ – ﻗﺎﻣﯩﺘﻰ ﻗﺎﻥ ﻛﻪﺑﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺟﺎﻳـﺪﺍ ﺑﻮﻟ ﺴﺎ‪ ،‬ﻛﯚ ﻟﻪﯕﮕﯩﺴﻰ ﺷــﻪﻣﺸﺎﺩﻗﺎ ﻳﺎ ﻛﻰ‬
‫ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺳﻪﺭﯞﻯ ﺩﻩﺭﯨﺨﯩﮕﻪ ﺉﺎﻳﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﻳﯜﺯﯨﻨﯩﯔ ﺉﯜﺯﺭﻩ ﺯﯗﻟﻔﯩﻨﻰ ﻣﻪﺷﺸﺎﺗﻪﻛﯩﻢ ﺷﺎﻧﻪ ﻗﯩﻠﯘﺭ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻯ ﮪﯘﺳﻨﯩﻨﺪﻩ ﺉﺎﻧﯩﯔ ﻳﯜﺯ ﺗﯜﺭﻟﻰ ﻏﻪﯞﻏﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﯜﺯﯨﮕﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻥ ﭼﯧﭽﯩﻨﻰ ﭘﻪﺭﺩﺍﺯﭼﯩﺴﻰ ﺗﺎﺭﺍﭖ ﻗﻮﻳﺴﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ‪ ،‬ﮪﯚﺳﯩﻦ ﺑﺎﺯ ﯨﺪﺍ ﻳﯜﺯ ﺗﯜﺭ ﻟﯜﻙ‬
‫ﻏﻪﯞﻏﺎ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺩﯗ ﻛﯚﺯﻯ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﺪﻩ ﺧﯘﺩ ﻛﺎﻓﯩﺮ ﺑﻪﺳﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﯞﻩﻟﯥ‪،‬‬
‫ﻟﻪﺉﻠﻰ ﻟﻪﺑﯩﻦ ﺉﻪﮪﺪﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪ ،‬ﺑﺎﺭﭼﻪﺳﻰ ﺗﻪﺭﺳﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﯧﮫﺮﯨﮕﻪﺭ ﻛﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺉﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻨﻰ ﭼﯚﺭﮔﯜﻟﻪﭖ ﻛﯧﺘﻪﻟﻤﻪﻱ‪ ،‬ﺳـﯧﭙﻰ ﺉﯚﺯﯨﺪﯨـﻦ ﻛـﺎﭘﯩﺮ ﺑﻮ ﻟﯘﭖ ﻛـﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻣﻤـﺎ‬
‫ﮪﯧﻘﯩﻘﺘﻪﻙ ﻟﯧﯟﯨﺪﯨﻦ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﯞﻩﺩﯨﺴﯩﻨﻰ ﺉﺎﯕﻠﯩﺴﺎ‪ ،‬ﮪﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺗﻪﺭﺳﺎ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺑﻪﺭﻧﺎﻏﺎ ﺗﻪﮔﺴﻪ ﮪﺎﻟﻰ ﺉﺸﻖ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﭘﯩﻴﺮﻯ ﻛﺎﻣﯩﻞ ﻛﯚﺭﯛﻧﯜﺭ‪،‬‬
‫ﮪﻪﻡ ﭘﯩﻴﺮﻏﻪ ﺉﻮﻝ ﮪﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﻳﻪﺗﯩﺸﺴﻪ‪ ،‬ﺑﻪﺭﻧﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﮪﺎﻟﯩﻲ ﺉﯩﺸﻖ ﻳﺎﺵ ﻳﯩﮕﯩﺘﻜﻪ ﺗﯧﮕﯩﺶ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﻰ ﻛﺎﻣﺎﻟﻪﺗﻜﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﭘﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﯟﯦﺘ ﯩﺪﯗ؛ ﺉﻪ ﮔﻪﺭ‬
‫ﭘﯩﺮﯨﻜﺎﻣﯩﻞ ﺑﯘ ﺧﯩﻞ ﺉﻪﮪﯟﺍﻟﻐﺎ ﻳﻮﻟﯘﻗﺴﺎ‪ ،‬ﺉﯘ ﻳﯩﮕﯩﺘﻜﻪ ﺉﺎﻳﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺗﺎﭘﻤﺎﺩﻯ ﯞﻩﺳﻠﻰ ﮔﻪﯞﮪﻪﺭﯨﻦ ﻣﻪﯞﺟﯘﻧﻰ ﺑﻪﻻﺩﻩ ﻣﯘﺑﺘﻪﻻ‪،‬‬
‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﯚﺯﯛﻣﻨﯩﯔ ﻳﺎﺷﯩﺪﯨﻦ ﮪﻪﺭ ﻗﻪﺗﺮﻩ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﺎﻻ ﮔﯩﺮﺩﺍﺑﯩﻐﺎ ﭼﯜﺷﯜﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻢ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﯞﯨﺴﺎﻝ ﮔﯚﮪﯩﺮ ﯨﻨﻰ ﺗﯧﭙ ﯩﺶ ﻣـﯘﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﯩـﺪﻯ‪ ،‬ﺉﻪ ﻣﺪﻯ‬
‫ﻛﯚﺯ ﻳﯧﺸﯩﻤﻨﯩﯔ ﮪﻪﺭﺑﯩﺮ ﺗﺎﻣﭽﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﮪﺎﻓﯩﺰ ﺑﻮﻟﯘﭘﺪﯗﺭ ﻓﻪﺭﺩ ﺉﯘﺳﯘﻝ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﻧﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﻨﺪﺍﻛﯩﻢ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﮪﻪﺯﺭﻩﺗﺪﯨﻦ ﻧﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﻳﻮﻟﻰ ﻓﻪﺭﺩﺍ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﺎﻓﯩﺰ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺉﯘ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﻧﯩﯖﻼ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺗﯘﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﮪﻪﺯﺭﻩﺗﻨﯩﯔ ﮪﯘﺯﯗﺯﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﯕﻼ ﻛﯜﻧﻰ ﺑﯩﺮﺍﻗﻼ ﻧﯩﺪﺍ‬
‫ﻛﻪﻟﺴﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬
‫ﺉﯩﺸﻖ ﺳﺮﺭﯨﻦ ﮪﻪﺟﺮ ﺉﻪﺳﯩﺮﻯ ﻧﺎﺗﻪﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪،‬‬
‫ﺉﻪﻳﺶ ﺉﯩﻠﻪ ﺉﯩﺸﺮﻩﺕ ﺗﻪﺭﯨﻘﯩﻦ ﻛﺎﻣﺮﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﯩﺸــﻖ – ﻣﯘﮪﻪﺑﺒــﻪﺗﻨﯩﯔ ﺳﯩﺮﯨــﻨﻰ ﮪﯩﺠﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻘــﺎ ﺉﻪﺳــﯩﺮ ﺑﻮﻟﻐــﺎﻥ ﻧﺎﺗﯩﯟﺍﺗﻼﺭﺩﯨــﻦ ﺳــﻮﺭﺍﯓ؛ ﺉــﻪﻳﺶ –‬
‫ﺉﯩﺸﺮﻩﺗﻨﯩﯔ ﻳﻮﻝ – ﻳﻮﺳﯘﻧﯩﻨﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻣﯘﺭﺍﺩﯨﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﻛﯩﺸﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺰﮔﻪ ﺟﯘﺯ ﻣﯩﮫﺮﯗ ﯞﻩﻓﺎ ﺉﺎﻳﻨﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗﺭ ﻧﻪﺳﯩﭗ‪،‬‬
‫ﺑﯩﯟﻩﻓﺎﻟﯩﻎ ﺭﻩﺳﻤﯩﻨﻰ ﻧﺎﻣﯩﮫﺮﯨﺒﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـــﻰ‪ :‬ﺑﯩﺰﮔـــﻪ ﻣﯧﮫﯩـــﺮ – ﯞﺍﭘـــﺎ ﺉﺎﺩﯨﺘﯩﺪﯨـــﻦ ﺑﺎﺷـــﻘﯩﺴﻰ ﻧﯧﺴﯩـــﭗ ﺑﻮﻟﻤﺎﭘﺘﯩﻜـــﻪﻥ‪ .‬ﯞﺍﭘﺎﺳـــﯩﺰﻟﯩﻖ ﺉﺎﺩﯨـــﺘﯩﻨﻰ‬
‫ﯞﺍﭘﺎﺳﯩﺰﻻﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺩﻩﯞﺭﺍﻥ ﻣﯩﮫﻨﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺉﺎﺟﯩﺰ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ ﮪﻪﻡ ﻗﻪﺭﻯ‪،‬‬
‫ﮪﯘﺳﻦ ﺉﯩﻠﻪ ﻗﯘﯞﯞﻩﺗﻨﻰ ﺭﻩﺉﻨﺎ ﻧﻪﯞﺟﻪﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺩﻩﯞﺭﻧﯩﯔ ﺟﺎﭘﺎ – ﻣﯘﺷﻪﻗﻘﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺉﺎﺟﯩﺰ – ﻗﯧﺮﯨﻼﺭﻏﺎ ﺉﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﯗﭖ ﻗﻮﻳﺪﻯ‪ .‬ﮪﯚﺳﯩﻦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛـﯜﭺ –‬
‫ﻗﯘﯞﯞﻩﺗﻨﻰ ﻳﺎﺵ ﮔﯜﺯﻩﻟﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺪﯨﻞ ﺉﻪﻝ ﺩﯨﻠﺠﻮﻳﻠﯘﻕ ﻳﺎ ﺩﯨﻠﺸﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻚ ﺭﺳﻤﯩﻨﻰ‪،‬‬
‫ﻓﻪﮪﻢ ﻗﯩﻠﻤﺎﺳﻼﺭ‪ ،‬ﺑﯘ ﺉﯩﺸﻨﻰ ﺩﯨﻠﺴﯩﺘﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺷﻪﻳﺪﺍ ﺉﺎﺷﯩﻘﻼﺭ ﻳﺎ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺉﯧﻠﯩﺸ ﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳـﺪﯗ ﻳـﺎ ﺩﯨـﻞ ﺭﻩﻧﺠﯩﺘﯩﺸ ﻨﻰ ﺉﯘﻗﻤﺎﻳـﺪﯗ؛ ﺑﯘ ﻧﺪﺍﻕ ﺉﯩﺸﻼﺭ ﻧﻰ‬
‫ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺉﻮﯞﻻﭖ ﻛﯚﻧﯜﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻧﯩﻚ ﻧﺎﻡ ﺉﻪﻝ ﺉﺸﻖ ﺉﺎﺭﺍ ﺑﻪﺩﻧﺎﻣﻠﯩﻐﻼﺭ ﺷﯩﯟﻩﺳﯩﻦ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﺳﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺉﺎﻧﻰ ﺑﯩﺰﺩﻩﻙ ﻳﺎﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪» :‬ﻳــﺎﺧﺸﻰ« ﺩﻩﭖ ﻧــﺎﻣﻰ ﺑــﺎﺭ ﻛﯩﺸﯩﻠــﻪﺭ ﺉﯩﺸــﻖ – ﻣﯘﮪﻪﺑﺒــﻪﺕ ﻳﻮﻟﯩــﺪﺍ ﻳــﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﺑــﻪﺩﻧﺎﻣﻐﺎ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻼﺭﻧﯩــﯔ‬
‫ﺉﺎﺩﯨﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﺉﯘﻧﻰ ﺑﯩﺰﺩﻩﻙ ﻳﺎﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻓﻪﻗﺮﻟﯩﻖ ﺯﻩﯞﻗﯩﻨﻰ ﺳﻮﺭﻣﺎﯓ ﺷﻪﯞﻛﻪﺗﯘ ﺟﺎﮪ ﺉﻪﮪﻠﯩﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﺳﯘﺉﯘﺑﻪﺕ ﻟﻪﺯﺯﻩﺗﯩﻦ ﺑﯩﺨﺎﻧﻮﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻳﻮﻗﺴﯘﻟﻠﯘﻗﻨﯩــﯔ ﺯﻭﻗﯩﻨــﻰ ﺷــﺎﻥ – ﺷــﻪﯞﻛﻪﺗﻠﯩﻚ ﯞﻩ ﻣﻪﺗﺮﯨــﯟﻟﯩﻚ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﺩﯨــﻦ ﺳﻮﺭﯨــﻤﺎﯓ‪ ،‬ﺑﯘﻧــﺪﺍﻕ‬
‫ﻗﯩﻴﯩﻨﭽﯩﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻟﻪﺯﺯﯨﺘﯩﻨﻰ ﺉﯚﻱ – ﻣﺎﻛﺎﻧﺴﯩﺰﻻﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﺉﻪﺟﺰ ﺗﯘﻓﺮﺍﻏﯩﺪﺍ ﺉﺸﻖ ﺉﻪﮪﻠﯩﻐﻪ ﺉﯚﻟﮕﻪﻥ ﮪﯘﻛﻢ ﺑﺎﺭ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﻗﻪﺗﻞ ﮪﯘﻛﻤﻰ ﺉﻪﻳﻠﻪﻣﻪﻛﻨﻰ ﻗﻪﮪﺮﯨﻤﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﺎﺷــﯩﻘﻼﺭ ﺉــﺎﺟﯩﺰﻟﯩﻖ ﺗﯘﭘﺮﯨــﻘﯩﺪﺍ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﯜﺷــﻜﻪ ﮪﯚﻛــﯜﻡ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐــﺎﻥ؛ ﺉﯚﻟﯜﻣﮕــﻪ ﮪﯚﻛــﯜﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨــﻰ‬
‫ﻗﻪﮪﺮﯨﻤﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﺑﯩﻠﻤﻪﺩﻯ ﻣﻪﻗﺴﯘﺩ ﮔﻪﻧﺠﯩﻨﯩﯔ ﻧﯩﺸﺎﻧﯩﻦ ﺉﻪﮪﻠﻰ ﺭﻩﺳﻢ‪،‬‬
‫ﻛﻰ ﺳﻮﺭﺍﺭﺳﯩﺰ ﺉﺎﻧﻰ ﺑﯩﻨﺎﻣﯘ ﻧﯩﺸﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﻗﺴﻪﺕ ﺧﻪﺯﯨﻨﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺉﺎﻻﻣـﻪﺕ – ﺑﻪﻟﮕﯩﺴﯩﻨﻰ ﺉـﺎﺑﺮﻭﻳﻠﯘﻕ‪ ،‬ﻣﻪﺭﺗﯩﯟﯨـﻠﯩﻚ ﻛﯩﺸﯩﻠـﻪﺭ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳـﺪﯗﻛﻰ‪،‬‬
‫ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺳﻮﺭﯨﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﯖﯩﺰ‪ ،‬ﺑﯘﻧﻰ ﻧﺎﻡ – ﻧﯩﺸﺎﻧﺴﯩﺰﻻﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬

‫ﻧﯘﺳﺨﻪ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﭼﯘﻥ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ ﺉﯩﺸﻖ ﺳﻪﮪﺮﺍﺳﯩﻨﺪﺍ ﻳﯩﺘﺘﻰ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻧﻰ ﺉﻮﻝ ﻳﺎﻧﺪﯨﻦ ﻳﻪﺗﯩﺸﻜﻪﻥ ﻛﺎﺭﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩ ﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺩﻭ ﺳﺘﻼﺭ‪ ،‬ﻧـﻪﯞﺍﺉﯩﻲ ﺉﯩ ﺸﻖ ﭼﯚﻟﯩـﺪﻩ ﻳﯩﺘﯩـﭗ ﻛـﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺉﻪﻣـﺪﻯ ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﺩﯦﺮﯨـﻜﯩﻨﻰ ﺉﺎﺷـﯘ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩـﻦ‬
‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻛﺎﺭﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﯕﻼﺭ‪.‬‬

‫ﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﯩﻲ‬
‫ﻟﻪﺉﻠﯩﺪﯨﻦ ﭼﯘﻧﻜﻰ ﺗﻪﻛﻜﻪﻟﻠﯘﻣﺪﺍ ﺗﺎﻣﺎﺭ ﺉﺎﺑﻰ ﮪﻪﻳﺎﺕ‪،‬‬
‫ﺳﺎﯞﯗﻍ ﺉﺎﮪﯩﻤﺪﯨﻦ ﺉﻪﺭﯗﺭ ﺑﺎﻏﻼﻧﺴﺎ ﻣﯘﺯ ﮪﻪﺑﺒﻰ ﻧﻪﺑﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﯘ ﮔــﻪﭖ ﻗﯩﻠﺴــﺎ‪ ،‬ﺉﯧﻐﯩﺰﯨﺪﯨــﻦ ﺑــﻪﺟﺎﻳﯩﻜﻰ ﺗﯩﺮﯨــﻜﻠﯩﻚ ﺳــﯜﻳﻰ ﺗﺎﻣﯩــﺪﯗ؛ ﺷــﯘﯕﺎ ﺳــﻮﻏﯘﻕ ﺉﺎﮪﻠﯩﺮﯨــﻢ‬
‫ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺉﯘ ﻣﯘﺯﻟﯩﺴﺎ‪ ،‬ﻧﺎﯞﺍﺕ ﻛﯘﻣﯩﻠﯩﭽﯩﻐﺎ ﺉﺎﻳﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﭘﻪﺭﻯ ﻛﯚﺯﺩﯨﻦ ﺉﯘﭼﺎﺭ‪ ،‬ﻛﯚﺯ ﺩﺍﻏﻰ ﺷﻪﯞﻗﯩﺪﯨﻦ ﺉﯘﭼﺎﺭ‪،‬‬
‫ﯞﺍﮪﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﯘﭼﻘﺎﻟﻰ ﮪﻪﻡ ﻳﻮﻗﺘﯘﺭﯗﺭ ﺉﯩﮕﻨﯩﻤﺪﻩ ﻗﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﭘﻪﺭﻯ ﻛﯚﺯﯛﻣﺪﯨﻦ ﺉﯘﭼﯘﯞﺍﺗﯩﺪﯗ‪ ،‬ﻛﯚﺯﯛﻣﻤﯘ ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺉﯩﺸﺘﯩﻴﺎﻗﯩﺪﯨﻦ ﺉﯘﭼﻘﯩﻠﻰ ﺗـﯘﺭﺩﻯ؛ ﺉﻪﭘﺴﯘ ﺳﻜﻰ ﻣﻪﻥ‬
‫ﺉﯘﭼﺎﻱ ﺩﯦﺴﻪﻡ‪ ،‬ﻗﺎﻧﯩﺘﯩﻢ ﻳﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﺎﻗﯩﻲ‪،‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ ﺳﻪﻧﯩﯖﻐﯩﻨﺎ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻳﺎﻣﺎﻥ‪.‬‬
‫ﺯﯗﻟﻔﯘﯓ ﺉﺎﻟﻠﯩﺪﺍ ﺑﯩﻨﻪﻓﺸﻪ ﺳﯘﺩﺍ ﻛﯚﺭﮔﻪﭺ ﺉﻪﻛﺴﯩﻨﻰ‪،‬‬
‫ﻗﻮﻳﻤﺎﺩﻯ ﻳﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﯩﻦ ﻳﯘﻗﻘﺎﺭﻯ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﻐﺎ ﺉﯘﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯩﻨﻪﭘﺸﻪ ﮔﯜﻟﻰ ﺳﯘﺩﺍ ﺉﯚﺯ ﺉﻪﻛﺴﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﭼﯧﭽﯩﯖﻨ ﯩﯔ ﮔﯜﺯﻩﻟﻠﯩﻜﻰ ﺉﺎﻟﺪ ﯨﺪﺍ‪ ،‬ﺉﯚﺯ ﯨﻨﯩﯔ ﮪﯧﭽﻨﯧﻤـﻪ‬
‫ﺉﻪﻣﻪﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﮪﯧﺲ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺉﯘﻳﺎﺗﺘﯩﻦ ﺑﯧﺸﯩﻨﻰ ﻛﯚﺗﯜﺭﻩﻟﻤﻪﻱ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﺑﺎﺭﯨﺒﺎﻥ ﮪﻪﺭ ﻧﻪﭼﻪ ﭘﺎﺕ ﻛﻪﻟﺴﻪ‪ ،‬ﻛﯚﺭﯗﻧﯘﭖ ﻣﺎﯕﺎ ﻛﻪﭺ‪،‬‬
‫ﻛﻪﻟﯩﺒﺎﻥ ﮪﻪﺭﻧﻪﭼﻪ ﻛﻪﭺ ﺑﺎﺭﺳﺎ‪ ،‬ﻛﯚﺭﯛﻧﯜﺭ ﻣﺎﯕﺎ ﭘﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﻛﯧﺘﯩﭗ ﮪﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ ﺗﯧﺰ ﻛﻪﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻣﺎﯕﺎ ﻛﯧﭽﯩﻜﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﺗﯘﻳﯘﻟﯩﺪﯗ؛ ﺉﯘ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﮪﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ ﻛﻪﭺ‬
‫ﻗﺎﻳﺘﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺗﯧﺰ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﺪﻩﻙ ﺑﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺳﯩﺮﺭﻯ ﺉﯩﺸﻘﯩﯖﻨﻰ ﺩﻩﻱ ﺉﺎﻟﻤﺎﻥ ﻳﺎﺯﺍ ﮪﻪﻡ ﺉﺎﻟﻤﺎﻧﻜﯩﻢ‪،‬‬
‫ﺗﯩﻠﻰ ﺉﯩﻜﻰ ﻗﻪﻟﻪﻣﯘ ﻛﯚﯕﻠﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﻛﻪﻟﺪﻯ ﺩﯗﯞﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯩﺸﻘﯩﯖﻨﯩﯔ ﺳﯩﺮﯨﻨﻰ ﺉﯧﻴﺘﺎﻟﻤﺎﻳﻤﻪﻥ ﮪﻪﻡ ﻳﺎﺯﺍﻟﻤﺎﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻗﻪﻟﻪﻣﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠـﻰ ﺉﯩﻜ ﻜﻰ‪ ،‬ﺩﯛﯞﻩﺗﻨﯩـﯔ‬
‫ﻛﯚﯕﻠﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﺎﻗﯩﻲ‪،‬‬
‫ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺳﻪﻧﯩﯖﻐﯩﻨﺎ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻳﺎﻣﺎﻥ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻥ ﺗﯩﻠﻪﭖ ﮪﯘﺳﻦ‪ ،‬ﯞﻩﻟﻰ ﺷﺎﮪ ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺉﻪﺳﻠﯘ ﻧﻪﺳﻪﭖ‪،‬‬
‫ﻣﺎﯕﺎ ﻟﻮﻟﻰ ﺑﯩﻠﻪ ﮪﯩﻨﺪﯗ‪ ،‬ﺉﺎﯕﺎ ﻗﻮﯕﺮﺍﺗﯘ ﻗﯩﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﻥ ﮪﯚﺳﯩﻦ ﺗﯩﻠﻪﻳﻤﻪﻥ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺷﺎﮪ ﺉﻪ ﺳﻠﻰ ﻧﻪﺳـﻪﺑﻨﻰ ﺗﯩﻠﻪﻳـﺪﯗ؛ ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺉﯜﭼـﯜﻥ ﻣﺎﯕـﺎ ﺩﻭﻻﻥ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ‬
‫ﮪﯩﻨﺪﯗ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻗﻮﯕﺮﺍﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯩﻴﺎﺕ )ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ ﻗﻪﯞﻣﻠﯩﺮﻯ( ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻗﯩﻴﺎ‪ ،‬ﮪﯘﺵ ﻛﻪﺭﻩﻛﻤﻪﺱ ﻣﺎﯕﺎ ﮪﯧﺠﺮﺍﻥ ﺩﻩﻣﯩﺪﻩ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺩﻩ ﺗﯘﺗﯘ‪ ،‬ﺩﺍﺭﯗﻳﻰ ﺑﯩﮫﯘﺷﻨﻰ ﯞﻩﻟﯥ ﺑﺎﺩﻩﻏﻪ ﻗﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﮪﯩﺠﺮﺍﻥ ﭘﻪﻳﺘﯩﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺎﯕﺎ ﮪﯘﺷﻨﯩﯔ ﻻﺯﯨﻤﻰ ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺷﯘﯕﺎ ﺷﺎﺭﺍﺏ ﺗﯘﺗﻘﯩﻦ – ﺩﻩ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ‬
‫ﮪﯘﺷﺴﯩﺰﻻﻧﺪﯗﺭﯗﺵ ﺩﻭﺭﯨﺴﯩﻨﻰ ﻗﺎﺗﻘﯩﻦ‪.‬‬
‫ﺗﯩﻠﻪﺩﯨﻢ ﻳﺎﺭ‪ ،‬ﮪﻪﻳﺎﺕ ﺉﻪﻳﻠﻪﻱ ﺉﺎﯕﺎ ﺳﻪﺭﻑ ﺩﻩﺩﯨﻢ‪،‬‬
‫ﯞﺍﮪﻜﻰ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﺩﺍﻏﻰ ﯞﻩﻓﺎ ﻗﯩﻠﻤﺎﺩﻯ ﺉﺎﻧﺪﺍﻏﻜﻰ ﮪﺎﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﺎﺭﻧﻰ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻢ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ »ﮪﺎﻳﺎﺗﯩﻤﻨﻰ ﺑﯧﻐﯩﺸﻼﻱ« ﺩﯦﺪﯨﻢ؛ ﻣﯩﯔ ﺉﻪﭘﺴﯘﺱ‪ ،‬ﺉﯚﻣﯜﺭ ﯞﺍﭘﺎ ﻗﯩﻠﻤﯩﻐﯩ ﻨﺪﻩﻙ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺭﻣﯘ ﯞﺍﭘﺎ ﻗﯩﻠﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺗﯩﻠﻪﺳﻪﯓ ﺳﯧﻠﻰ ﻓﻪﻧﺎﺩﯨﻦ ﻣﻪﺧﻠﻪﺱ‪،‬‬
‫ﻓﻪﻗﺮ ﺩﻩﺷﺘﯩﺪﻩ ﻛﻪﺭﻩﻙ ﺗﺎﻏﺪﻩﻙ ﺉﺎﺭﺍﻣﯘ ﺳﻪﺑﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩ ﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻧـﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺉﯚﺯﻟﯜﻛﯩﺪﯨـﻦ ﻳـﻮﻗﯩﺘﯩﺶ ﺳﯧﻠﯩﺪﯨـﻦ ﭼﯩﻘﯩـﺶ ﻳـﻮﻟﻰ ﺗﯩﻠﯩ ﺴﻪﯓ‪ ،‬ﻳﻮﻗﺴﯘﻟ ﻠﯘﻕ ﺩﻩﺷـﺘﯩﺪﻩ‪،‬‬
‫ﺗﺎﻏﺪﻩﻙ ﺉﯧﻐﯩﺮ – ﺑﯧﺴﯩﻖ ﯞﻩ ﭼﯩﺪﺍﻣﻠﯩﻖ ﺑﻮﻝ‪.‬‬
‫ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﺎﻗﯩﻲ‪،‬‬
‫ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺳﻪﻧﯩﯖﻐﯩﻨﺎ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻳﺎﻣﺎﻥ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﻰ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺉﺎﻳﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺉﺎ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﺎﻗﯩﻲ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻩﻱ‪ ،‬ﺳﻪﻧﯩﯖﻐﯩﻨﺎ ﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻳﺎﻣﺎﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯧﮫ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﯘﻡ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪،‬ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻠﻪﺭﻣﻪﯕﮕﯜﻟﯜﻙ؛ ﺳﯧﻨﯖﻼﺩﻩﺭﺩﯨﯔ ﻳﺎﻣﺎﻥ ﺉﻪﻣﻤﺎﺉﯘﻧﻰ ﻛﯚﺭﮔﯜﻟﯜﻙ‪.‬‬

‫ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﺰﺍﺩ‬
‫ﮪﯩﭻ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﻗﻮﻳﻤﺎﻏﯩﻞ‪ ،‬ﻳﺎ ﺭﻩﺏ‪،‬ﻏﻪﻣﻰ ﮪﯩﺠﺮﺍﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪،‬‬
‫ﻳﯘﺳﯘﻓﻰ ﻛﻪﻧﺊﺎﻧﻐﺎﺉﻮﺧﺸﺎ ﻣﯩﮫﻨﻪﺗﻰ ﺯﯨﻨﺪﺍﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﭘﻪﺭﯞﻩﺭﺩﯨﮕﺎﺭ‪ ،‬ﮪﯧﭽﻜﯩﻤﻨﻰ ﺟﯘﺩﺍﻟﯩﻖ ﻏﯧﻤﯩﮕﻪﻣﯘﭘﺘﯩﻼﻗﯩﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻛﻪﻧﺊﺎﻧﻠﯩﻖ ﻳﯜﺳﯜﭘﻜﻪﺉﻮﺧﺸﺎﺵ ﺯ ﯨﻨﺪﺍﻥ‬
‫ﺉﺎﺯﺍﺑﯩﻐﯩﻤﯘﮔﯩﺮﯨﭙﺘﺎﺭﻗﯩﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻛﯚﺭﺳﻪﻟﻪﺭ ﮔﻪﺭ ﺧﺎﻧﯘ ﺷﺎﮪﻠﻪﺭ ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻰ ﺯﻩﻣﺎﻥ‪،‬‬
‫ﻗﯩﻠﻐﯘﺩﻩﻛﺪﯗﺭ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﯩﯖﻨﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﭘﻪﺭﯨﯟﻩﺵ‪ ،‬ﺟﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﭘﻪﺭﯨﺪﻩﻙ ﮔﯜﺯﻩﻝ‪ ،‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺳﯧﻨﻰ ﺧـﺎﻥ – ﺷـﺎﮪﻼﺭ‪ ،‬ﮪﻪﺗﺘﺎ ﺯﺍﻣﺎﻧﻨﯩـﯔ ﺳـﯘﻟﺘﺎﻧﻰ ﻛﯚﺭ ﺳﯩﻤﯘ‪ » ،‬ﺟﺎﻥ« ﺩﻩﭖ‬
‫ﺧﯩﺰﻣﯩﺘﯩﯖﻨﻰ ﻗﯩﻠﻐﯘﺩﻩﻙ‪.‬‬
‫ﻛﯚﺭﻣﻪﺩﯨﻢ ﻟﻪﺉﻠﻰ ﻟﻪﺑﯩﯖﻨﻰ ﻳﺎ ﺗﯩﺸﯩﯖﺪﻩﻙ ﮔﻪﯞﮪﻪﺭﻯ‪،‬‬
‫ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺉﺎﺧﺘﺎﺭﺩﯨﻢ ﺟﻪﮪﺎﻧﻨﻰ ﺑﻪﮪﺮ ﺉﯩﻠﻪﻳﯘ ﻛﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﺎﮪﺎﻧﻨﯩﯔ ﺩﯦﯖﯩﺰﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺉـﺎﺧﺘﯘﺭﺩﯗﻡ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻠﯩﺮﯨـﻨﻰ ﻗﺎﺯﺩ ﯨﻢ‪ ،‬ﺉﻪﻣﻤﺎ‪ ،‬ﻟﯧﯟ ﯨﯖﺪﻩﻙ ﻳﺎﻗﯘﻧﻰ‪ ،‬ﭼﯩﺸﯩ ﯖﺪﻩﻙ‬
‫ﮔﯚﮪﻪﺭﻧﻰ ﺉﯘﭼﺮﺍﺗﻤﯩﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺮﮔﯩﻨﻪ ﻛﯚﺭﻣﻪﻱ ﻳﯜﺯﯛﯕﻨﻰ ﺩﻩﮪﺮ ﺉﺎﺭﺍﺩﺍ ﺗﻮﻳﻐﯘﻧﭽﻪ‪،‬‬
‫ﻛﻪﺗﻜﯜﺩﻩﻛﻤﻪﻥ ﺉﺎﻗﯩﺒﻪﺕ ﺑﯘ ﺉﺎﺭﺯﯗ ﺉﻪﺭﻣﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺑــﯘ ﺩﯗﻧﻴــﺎﺩﺍ ﭼﯩــﺮﺍﻳﯩﯖﻨﻰ ﺑﯩــﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻤــﯘ ﻗﺎﻧﻐﯩﭽـﻪ ﻛﯚﺭﻩﻟﻤــﻪﻱ‪ ،‬ﺉﺎﻗﯩﯟﻩﺗﺘــﻪ ﺷــﯘ ﺉـﺎﺭﺯﯗ – ﺉﺎﺭﻣــﺎﻥ ﺑﯩﻠــﻪﻥ‬
‫ﺉﺎﻟﻪﻣﺪﯨﻦ ﻛﻪﺗﻜﯜﺩﻩﻛﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﮔﯘﻟﻰ ﺟﻪﻧﻨﻪﺕ ﻓﯩﺮﺍﻗﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭ‪ ،‬ﺳﯘﺑﮫﯘ ﺷﺎﻡ‪،‬‬
‫ﺉﯚﺗﻜﯜﺩﻩﻛﻤﻪﻥ ﺑﯘﻟﺒﯘﻝ ﺉﻮﺧﺸﺎ ﻧﺎﻟﻪﻳﯘ ﺉﻪﻓﻐﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﻥ ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭ‪ ،‬ﺉﯘ ﺟﻪﻧﻨـﻪﺕ ﮔﯜﻟﯩﻨ ﯩﯔ ﭘﯩﺮﺍﻗ ﯩﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘﻟﺒﯘﻟﻐـﺎ ﺉﻮﺧﺸـﺎﺵ ﺉﻪﺗﯩﮕﻪﻧﺪﯨـﻦ ﻛﻪﭼﻜﯩ ﭽﻪ ﻧﺎﻟـﻪ –‬
‫ﭘﯩﻐﺎﻥ ﭼﯧﻜﯩﭙﻼ ﺉﯚﺗﻜﯜﺩﻩﻛﻤﻪﻥ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﺟﯘﻻ‬
‫ﻗﯩﺮﻕ ﮔﯜﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﯞﻩﺳﻠﯩﯖﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍﺩﯗﺭﻣﻪﻥ‪،‬‬
‫ﯞﻩﺳﻠﯩﯖﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﭺ ﻏﻪﻣﮕﻪ ﻣﯘﺑﺘﻪﻻﺩﯗﺭﻣﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻰ ﻳﺎﺭ ﯨﻢ‪ ،‬ﯞﯨﺴﺎﻟﯩﯖﺪ ﯨﻦ ﺟـﯘﺩﺍ ﺑﻮﻟﻐﯩﻠﻰ ﻗﯩﺮﯨـﻖ ﻛﯜﻥ ﺑﻮ ﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺳـﯧﻨﻰ ﻛﯚﺭﻩﻟﻤﯩ ﮕﻪﭺ ﻏﻪﻡ – ﻗﺎﻳﻐﯘﻏـﺎ‬
‫ﮔﯩﺮﯨﭙﺘﺎﺭ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﺯﯗﮪﺮﺍﻧﯩﯔ ﻓﯩﺮﺍﻗﯩﺪﺍ ﺩﻩﺭ – ﺑﻪﺩﻩﺭ ﮔﻪﺩﺍ ﺩﯗﺭﻣﻪﻥ‪،‬‬
‫ﻛﯜﻝ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺟﯩﺴﻤﯩﻢ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻳﻮﻟﻰ ﺉﻪﺩﺍﺩﯗﺭﻣﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺯﯗﮪﺮﺍﻧﯩﯔ ﺟﯘﺩﺍﻟﯩﻘﻰ ﺩﻩﺭﺩﯨﺪﻩ‪ ،‬ﺉﯩﺸﯩﻜﻤﯘ ﺉﯩﺸﯩﻚ ﺗﯩﻠﻪﻣﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯜﺭﯨﻤﻪﻥ؛ ﯞﯗﺟﯘﺩﯗﻡ ﻛﯚﻳﯜﭖ ﻛﯜﻝ‬
‫ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻳﻮﻟﯩﻼ ﺗﯜﮔﯩﺸﯩﭗ ﻛﯧﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺉﻮﺧﺸﺎﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﺉﺎﻱ ﻳﯜﺯﯛﯕﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﻪﻡ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻼﺭﯨﯖﺪﯨﻦ ﺉﯚﺭﮔﯜﻟﺴﻪﻡ‪،‬‬
‫ﺉﯚﻟﺴﻪﻡ ﺉﻪﺭﻣﺎﻧﯩﻢ ﻳﻮﻗﺘﯘﺭ‪ ،‬ﺉﺎﻳﺎﻏﯩﯖﺪﺍ ﺟﺎﻥ ﺑﻪﺭﺳﻪﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻱ ﻳﯜﺯﯛﯕﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﻪﻡ‪ ،‬ﺉﻪﺗﺮﺍﭘﯩﯖـﺪﺍ ﭘﻪﺭﯞﺍ ﻧﻪ ﺑﻮﻟ ﺴﺎﻡ؛ ﺉﺎﻳﯩﻐﯩﯖــﺪﺍ ﺟﺎﻥ ﺑﻪﺭﺳــﻪﻡ‪ ،‬ﮪ ﯧﭻ ﺉﺎﺭﻣﯩﻨ ﯩﻢ‬
‫ﻳﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺑﯘ ﺗﺎﻏﻼﺭ ﺉﻪﮔﯩﺰ ﺗﺎﻏﻼﺭ‪ ،‬ﺉﺎﺷﯩﻖ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺑﺎﻏﻼﺭ‪،‬‬
‫ﺑﻮﺵ ﻗﺎﻟﺪﻯ ﭼﺎﮪﺎﺭ ﺑﺎﻏﻼﺭ‪ ،‬ﺗﺎﮪﯩﺮ ﺉﯚﻟﺴﻪ ﻛﯩﻢ ﻳﯩﻐﻼﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﺉﯧﮕﯩﺰ ﺗﺎﻏﻼﺭ ﺉﺎﺷﯩﻘﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺗﻮﺳﯩﺪﯗ؛ ﺗﯚﺕ ﭘﻪﺳﯩﻠﻠﯩﻚ ﺑﺎﻏﻼﺭ ﺑﻮﺵ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺗﺎﮪﯩﺮ ﺉﯚﻟﯜﭖ ﻛﻪﺗﺴﻪ‬
‫ﻛﯩﻢ ﻳﯩﻐﻼﺭ؟‬
‫ﺑﯘ ﺗﺎﻏﻼﺭ ﺉﻪﮔﯩﺰ ﺗﺎﻏﻼﺭ‪ ،‬ﻣﻪﺉﺸﯘﻕ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺑﺎﻏﻼﺭ‪،‬‬
‫ﺑﻮﺵ ﻗﺎﻟﺴﺎ ﭼﺎﮪﺎﺭ ﺑﺎﻏﻼﺭ‪ ،‬ﺗﺎﮪﯩﺮﻏﺎ ﺯﯗﮪﺮﺍ ﻳﯩﻐﻼﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﺉﯧﮕﯩﺰ ﺗﺎﻏﻼﺭ ﻣﻪﺷﯘﻗﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺗﻮﺳـﯩﺪﯗ؛ ﺗـﯚﺕ ﭘﻪ ﺳﯩﻠﻠﯩﻚ ﺑﺎﻏﻼﺭ ﺑﻮﺵ ﻗﺎﻟ ﺴﺎ‪ ،‬ﺗﺎﮪﯩﺮﻏـﺎ ﺯﯗﮪـﺮﺍ‬
‫ﻳﯩﻐﻼﻳﺪﯗ‪.‬‬

‫ﺳﻪﻧﻪﻡ‬
‫ﺟﺎﻧﯩﻤﺪﺍ ﺉﻪﻟﯩﻒ ﻳﻪﯕﻠﯩﻎ ﺉﻮﻝ ﺳﻪﺭﯞﻯ ﻣﻪﻛﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪،‬‬
‫ﺟﯩﻢ ﻧﯘﻗﺘﻪﺳﯩﺪﻩﻙ ﺩﺍﻏﯩﻦ ﺟﺎﻧﯩﻤﺪﺍ ﻧﯩﮫﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﯘ ﺳــﻪﺭﯞﻯ ﺑﻮﻳﻠــﯘﻕ ﮔــﯜﺯﻩﻝ ﺟﯧﻨﯩﻤﻨﯩــﯔ ﺉﯩﭽﯩﮕــﻪ ﺉﯧﻠﯩﭙﺘــﻪﻙ ﻣﺎﻛﺎﻧﻼﺷــﺘﻰ؛ ﻗــﺎﻳﻐﯘ – ﺉﻪﻟﻪﻣﻠﯩﺮﯨــﻨﻰ‬
‫ﺟﯧﻨﯩﻤﻨﯩﻐﺎ »ﺝ« ﮪﻪﺭﭘﯩﻨﯩﯔ ﭼﯧﻜﯩﺘﯩﮕﻪ ﺉﻮﺧﺸﺎﺵ ﻳﻮﺷﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬
‫ﺟﺎﻧﯩﻤﻨﻰ ﮪﻪﺩﻩﻑ ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ‪ ،‬ﻛﯩﺮﻓﯩﻜﻠﻪﺭﻯ ﺳﻪﻑ ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﻏﻪﻣﺰﻩ ﺉﻮﻗﯩﻦ ﺉﺎﺗﻤﺎﻗﻐﺎ ﻗﺎﺷﯩﻨﻰ ﻛﻪﻣﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯩﺮﭘﯩﻜﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺳﻪﭘﻜﻪ ﺗﯘﺭﻏﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﺟﯧﻨﯩﻤﻨﻰ ﻧﯩﺸﺎﻧﻐﺎ ﺉﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻏﻪﻣﺰﻩ ﺉﻮﻗﯩﻨﻰ ﺉﯧﺘﯩﺶ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻗﯧﺸﯩﻨﻰ‬
‫ﻳﺎ )ﻛﺎﻣﺎﻥ( ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻥ ﺑﯩﺪﯨﻠﯩﻲ ﮪﻪﻳﺮﺍﻧﻐﺎ ﮪﻪﻡ ﻛﯚﺯﻟﻪﺭﻯ ﮔﯩﺮﻳﺎﻧﻐﺎ‪،‬‬
‫ﭼﯩﺮﻣﺎﺷﻤﺎﻕ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﺟﺎﻧﻐﺎ ﺯﯗﻟﻐﯩﻨﻰ ﻳﯩﻼﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻧﯧﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﺑﯩﻠﻪﻟﻤﻪﻱ‪ ،‬ﻳﺎﺵ ﺗﯚﻛﯜﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﻪﻥ ﺑﯩﭽﺎﺭﯨﻨﯩﯔ ﺟﯧﻨﯩﻐﺎ ﭼﯩـﺮﻣﯩﺸﯩﺶ ﺉﯜﭼـﯜﻥ‪ ،‬ﭼﯧﭽﯩ ﻨﻰ‬
‫ﻳﯩﻼﻥ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﺩﯨﻠﺒﻪﺭﻯ ﻣﻪﮪﯟﻩﺷﻜﻪ ﻏﻪﻣﺰﻩ ﺑﯩﻠﻪ ﺩﯨﻠﻜﻪﺷﻜﻪ‪،‬‬
‫ﭼﯩﮫﺮﻩﻡ ﺉﯜﺯﻩ ﻗﺎﻥ ﻳﺎﺷﯩﻢ ﮪﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﺑﻪﻳﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﯜﺯﯛﻣﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﻳﯧﺸﯩﻢ ﺉﯘ ﺉﺎﻱ ﻳﯜﺯﻟﯜﻙ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺩﯨﻠﻜﻪﺷﻜﻪ ﺉﻪﮪﯟﺍﻟﯩﻤﻨﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺭﯨﻢ ﻣﺎﯕﺎ ﺳﯚﺯ ﻗﺎﺗﯩﭗ‪ ،‬ﻏﻪﻣﺰﻩ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﺵ ﺉﺎﺗﯩﭗ‪،‬‬
‫ﺉﺸﻖ ﺉﻮﺗﯩﺪﺍ ﺳﺎﺭﻏﺎﺭﺗﯩﭗ‪ ،‬ﭼﯩﮫﺮﻩﻣﻨﻰ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﻳﺎﺭﯨــﻢ ﻣﺎﯕـﺎ ﮔــﻪﭖ ﺉﯧﺘﯩــﭗ‪ ،‬ﻏــﻪﻣﺰﻩ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻗـﺎﺵ ﺉﯧﺘﯩــﭗ ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﯨــﯟﺍﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺉﯩﺸــﻖ ﺉﻮﺗﯩــﺪﺍ ﭼﯩﺮﺍﻳﯩﻤﻨـﻰ‬
‫ﺳﺎﻣﺎﻧﺪﻩﻙ ﺳﺎﺭﻏﺎﻳﺘﺘﻰ‪.‬‬
‫ﺉﯩﺸﻘﯩﯖﺪﺍ ﻛﻪﺗﻪﺭ ﺑﺎﺷﯩﻢ‪ ،‬ﻟﻪﺉﻠﯩﯔ ﻏﻪﻣﻰ ﻳﻮﻟﺪﺍﺷﯩﻢ‪،‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﺷﻮﺥ ﻗﺎﺭﺍﻗﺎﺷﯩﻢ ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﻧﻪ ﮔﯘﻣﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉﯩﺸﻘﯩﯖـﺪﺍ ﺑﯧﺸﯩـﻢ ﻛﯧﺘﯩــﺪﯗ‪ ،‬ﻟﯧﯟ ﯨﯖﻨﯩﯔ ﻏﯧ ﻤﻰ ﻣﺎﯕـﺎ ﮪﻪﻣﺮﺍﮪ ﺑﻮﻟــﯘﭖ ﺉﯚﺗﯩـﺪﯗ؛ ﺉــﻪﻱ ﺷـﻮﺥ ﻗﺎﺭﺍﻗـﺎﺵ‬
‫ﮔﯜﺯﯨﻠﯩﻢ‪ ،‬ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﻧﯧﻤﺎﻧﭽﻪ ﮔﯘﻣﺎﻧﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻧﺴﻪﻥ؟‬
‫ﺉﺸﻖ ﺉﻮﺗﯩﺪﺍ ﺩﺍﻏﻼﻳﺪﯗﺭ‪ ،‬ﺯﯗﻟﻔﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﻏﻼﻳﺪﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻟﻰ ﭼﺎﻏﻼﻳﺪﯗﺭ‪ ،‬ﺑﯘ ﻗﯘﻝ ﻧﻪ ﺯﯨﻴﺎﻥ ﺉﻪﺗﻤﯩﺶ‪.‬‬