‫‪1‬‬‫–‬‫ﺭﺍﻙ‬ ‫ﻣﯘﻗﺎﻣﻰ‬ - 01

‫ﻣﯘﻗﺎﻡ ﺗﯧﻜﺴﺘﻠﯩﺮﻯ‬

‫‪ –1‬ﺭﺍﻙ ﻣﯘﻗﺎﻣﻰ‬

‫ﭼﻮﯓ ﻧﻪﻏﻤﻪ‬
‫ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻪ‬
‫ﺳﻪﺗﺎﺭﯨﻢ ﺗﺎﺭﯨﻐﺎ ﺟﺎﻥ ﺭﯨﺸﺘﻪﺳﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭ ﺉﻪﺷﯩﭗ ﺳﺎﻟﺴﺎﻡ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻧﯩﯖﻜﯩﻢ ﻧﺎﻟﻪﺳﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﻨﻪﯞﺍﻧﯩﯔ ﻛﯚﯕﻠﯩﻨﻰ ﺉﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﺎﺗﺎﺭﯨﻤﻐﺎ ﺟﯧﻨﯩﻤﻨﯩﯔ ﺭﯨﺸﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭ ﺉﯧﺸﯩﭗ ﺳﺎﻟﺴﺎﻡ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﻧﺎﻟﻪ – ﻧﺎﯞﺍﺳﻰ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻳﻮﻗﺴﯘﻟﻨﯩـﯔ‬
‫ﻛﯚﯕﻠﯩﻨﻰ ﺉﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻗﺎﻡ ﺉﺎﻟﯩﭗ ﻣﻪﻗﺎﻡ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﻣﻪﻗﺎﻣﻨﻰ ﺩﯨﻠﻐﺎ ﺟﺎﮪ ﻗﯩﻠﺴﺎﻡ‪،‬‬
‫ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﻛﻮﻳﯩﻐﺎ ﺳﺎﻟﺴﺎ ﺉﺎﻧﯩﯔ ﺉﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﻣﻪﻥ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﯘﻗﺎﻡ ﺉﯩﭽﯩﺪﯨﻦ ﺉﻮﺭﯗﻥ ﺉﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯘﻗﺎﻣﻨﻰ ﺩﯨﻠﯩﻤﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﺘﯘﺭﺳﺎﻡ‪ ،‬ﺗﻪﻗﺪﯨﺮ ﻣﯧ ﻨﻰ ﻣﯘﮪﻪﺑ ﺒﻪﺕ ﻛﻮﻳﯩﻐـﺎ‬
‫ﺳﺎﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﯘ ﺟﺎﻧﺎﻧﻨﯩﯔ ﺉﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻗﺎﻣﻼﺭﻧﯩﯔ ﺉﺎﺗﺎﺳﯩﻨﻰ ﮪﯜﺳﻪﻳﻨﯩﻴﯘ‪ ،‬ﺉﻪﺟﻪﻡ ﺩﻩﺭﻟﻪﺭ‪،‬‬
‫ﺑﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﻳﯘﻗﺎﺭﯨﻜﯩﻢ ﭘﻪﺭﺩﻩﺉﻰ ﺑﻪﻳﺎﺩﯨﻨﻰ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪» :‬ﮪﯜﺳﻪﻳﻨﯩﻲ« ﺑﯩﻠﻪﻥ »ﺉﻪﺟﻪﻡ«ﻧﻰ ﻣﯘﻗﺎﻣﻼﺭﻧﯩﯔ ﺉﺎﺗﯩﺴﻰ ﺩﯦﻴﺸﯩﺪﯗ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﯘﻻﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﻳﯘﻗﯩﺮ ﯨﺴﻰ ﺑﯩﻠـﻪﻥ‬
‫»ﺑﻪﻳﺎﺩ« ﭘﻪﺩﯨﺴﯩﮕﻪ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺑﻪﻳﺎﺩﻯ ﮪﻪﻕ ﺗﻪﺉﻪﻻ ﻳﺎﺩﯨﺪﺍ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ ﭘﻪﻳﺎ – ﭘﻪﻳﻜﯩﻢ‪،‬‬
‫ﻛﯚﯕﯜﻟﻠﻪﺭ ﺑﯩﻨﻪﯞﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺴﻪﻡ ﻧﻪﯞﺍ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻟﻼﮪﻨﻰ ﻳﺎﺩﻻﭖ ﺉﯜﺯﯛﻟﺪﯛﺭﻣﻪﻱ »ﺑﻪﻳﺎﺩ« ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪ ،‬ﺑﺎﻏﺮﻯ ﺉﯧﺰﯨﻠﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻧﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﻡ »ﻧﺎﯞﺍ« ﻧﻰ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺭﺍﻻﭖ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ ﺉﯘﺷﺸﺎﻗﻨﻰ‪ ،‬ﻏﻪﺯﻩﻟﻨﻰ ﺭﺍﻛﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﯜﺯﺳﻪﻡ‪،‬‬
‫ﺷﻪﺑﯩﺴﺘﺎﻧﯘ ﺳﻪﮪﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﻣﯘﺷﺎﯞﻩﺭﻩﻙ‪ ،‬ﭘﻪﻧﺠﮕﺎﮪ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪» :‬ﺭﺍﻙ«ﻧــﻰ ﺉﻪﯞﺟﯩﮕــﻪ ﻳــﻪﺗﻜﯜﺯﯛﭖ‪» ،‬ﺉﯘﺷــﺸﺎﻕ«ﻧﯩﻤــﯘ ﺉﺎﺭﯨــﻼﭖ ﭼﺎﻟﺴــﺎﻡ‪» .‬ﻣﯘﺷــﺎﯞﻩﺭﻩﻙ«‪» ،‬ﭘــﻪﻧﺠﯩﮕﺎﮪ«ﻧــﻰ‬
‫ﺉﻪﺗﯩﮕﻪﻥ – ﺉﺎﺧﺸﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﺉﯩﺮﺍﻗﯘ ﭼﻪﺑﺒﺎﻳﺎﺕ‪ ،‬ﺉﯚﺯﮪﺎﻟﺪﺍ ﻓﻪﻳﺰﯨﻜﯩﻢ ﻳﻪﺗﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬‬
‫ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺧﯘﺭﺷﯩﺪﻯ ﯞﻩﺳﻠﯩﻦ ﺳﯘﺑﮫﻰ ﺩﻩﻣﺪﻩ ﭼﻪﮪﺎﺭﮔﺎﮪ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔــﻪﺭ »ﺉﯩــﺮﺍﻕ«‪» ،‬ﭼﻪﺑﺒــﻪﻳﺎﺕ« ﯞﻩ »ﺉـﯚﺯ ﮪــﺎﻝ«ﺩﯨــﻦ ﭘــﻪﻳﺰﻯ ﻳﻪﺗﺴــﻪ )ﻛﯘﭘﺎﻳــﻪ ﻗﯩﻠﺴـﺎ(‪ ،‬ﺳــﻪﮪﻪﺭ ﭘﻪﻳﺘﯩــﺪﻩ‬
‫ﻗﯘﻳﺎﺷﻨﯩﯔ ﯞﯨﺴﺎﻟﯩﻨﻰ ﺗﯩﻠﻪﭖ »ﭼﺎﮪﺎﺭﮔﺎﮪ« ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﻪﺗﯩﭗ ﯞﻩﺳﻠﯩﮕﻪ ﮪﯩﻤﻤﻪﺗﻨﯩﯔ ﺟﯘﺩﺍﻟﯩﻖ ﺗﺎﻏﯩﺪﯨﻦ ﺉﯚﺗﺴﻪﻡ‪،‬‬
‫ﺉﯩﭽﯩﭗ ﯞﺍﺳﻠﯩﯔ ﺷﻪﺭﺍﺑﯩﺪﯨﻦ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﻪﯕﻜﻪﺵ ﺳﻪﮔﺎﮪ ﭼﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ ﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻤﻨﻰ ﺉﻪﻣﻪﻟﮕﻪ ﺉﺎﺷﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺟﯘﺩﺍﻟﯩﻖ ﺗﯧﻐﯩﺪﯨﻦ ﺉﯚﺗ ﺴﻪﻡ‪ ،‬ﯞ ﯨﺴﺎﻟﻨﯩﯔ ﺷـﺎﺭﺍﺑﯩﻨﻰ ﺉﯩﭽ ﯩﭗ‪،‬‬
‫ﺉﯘﻧﯩﯖﻐﺎ »ﺳﻪﮔﺎﮪ«ﻧﻰ ﺗﻪﯕﻜﻪﺵ ﻗﯩﻠﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻛﻪﻝ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‪ ،‬ﻗﻪﺩﻩﮪ ﺳﯘﻧﻐﯩﻞ ﺑﻮﻻﻳﯩﻦ ﻣﻪﺳﺘﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪﻏﺮﻩﻕ‪،‬‬
‫ﺑﯩﺮ ﺉﻪﻟﮕﻪ ﻛﺎﺳﻪﺉﻰ ﺗﻪﻧﺒﯘﺭ‪ ،‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺟﺎﻣﻰ ﻣﻪﻱ ﺉﺎﻟﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﻪﻝ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﺷﺮﻩﺏ‪ ،‬ﻗﻪﺩﻩﮪ ﺗﯘﺗﻘﯩﻦ‪ ،‬ﻏﻪﺭﻕ ﻣﻪﺳﺖ ﺑـﻮﻻﻱ؛ ﺑﯩـﺮ ﻗﻮﻟﯘﻣﻐـﺎ ﺗــﻪﻧﺒﯘﺭ‪ ،‬ﺑ ﯩﺮ ﻗﻮﻟﯘﻣﻐـﺎ ﻣﻪﻳ ﮕﻪ‬
‫ﺗﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﺎﻣﻨﻰ ﺉﺎﻻﻱ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ‬
‫ﺉﻪﺷﺮﻩﻗﻪﺕ ﻣﯩﻦ ﺉﻪﻛﺴﻰ ﺷﻪﻣﺴﯩﻞ ﻛﻪﺉﺴﻰ ﺉﻪﻧﯟﺍﺭﯗﻝ ﮪﯘﺩﺍ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺭ ﺉﻪﻛﺴﯩﻦ ﻣﻪﻳﺪﻩ ﻛﯚﺭ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺟﺎﻣﺪﯨﻦ ﭼﯩﻘﺘﻰ ﺳﻪﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻗﻪﺩﻩﮪﺘﯩﻜﻰ )ﺷﺎﺭﺍﺑﻘﺎ ﭼﯜﺷﻜﻪﻥ( ﻗﯘﻳﺎﺵ ﺷﻮﻟﯩﺴﯩﺪﯨـﻦ ﮪﯩﺪﺍ ﻳﻪﺕ ﻧﯘﺭﻯ ﭼﺎﻗﻨﯩـﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻣﺪ ﯨﻦ‪» :‬ﻳﺎﺭﻧﯩـﯔ‬
‫ﺷﻮﻟﯩﺴﯩﻨﻰ ﺷﺎﺭﺍﺑﺘﺎ ﻛﯚﺭﮔﯩﻦ« ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﺎﺩﺍ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬
‫ﻏﻪﻳﺮ ﻧﻪﻗﺸﯩﺪﯨﻦ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﺎﻣﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺯﻩﻧﮕﻰ ﻏﻪﻡ‪،‬‬
‫ﻳﻮﻗﺘﯘﺭ ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻰ ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ ﻣﻪﺳﻪﻟﻠﯩﻚ ﻏﻪﻣﺰﻩﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﺎﻣﯩﺪﺍ ﻏﻪﻳﺮﻯ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﺭﺩﯨﻦ ﻏﻪﻣﻨﯩﯔ ﻏﻪﺷﻠﯩﻜﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﯞﻩﮪـﺪﻩﺕ‬
‫ﺷﺎﺭﺍﺑﯩﺪﻩﻙ ﺗﺎﺯﻟﯩﻐﯘﭼﻰ ﻳﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻱ‪ ،‬ﺧﯘﺵ ﺉﻮﻝ ﻣﻪﻳﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺉﺎﯕﺎ ﺯﻩﺭﻑ ﺉﻮﻟﺴﺎ ﺑﯩﺮ ﺳﯩﻨﻐﺎﻥ ﺳﻮﻓﺎﻝ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻡ ﺉﻮﻟﯘﺭ ﮔﯩﻴﺘﯩﻨﻪﻣﺎ ﺟﻪﻣﺸﯩﺪ‪ ،‬ﺉﺎﻧﻰ ﺉﯩﭽﻜﻪﻥ ﮔﻪﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ‪ ،‬ﻣﻪﻱ ﺷـﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳـﺎﺧﺸﻰ ﻧﻪﺭﺳـﯩﻜﻰ‪ ،‬ﺉﯘ ﻗﯘﻳﯘﻟ ﻐﺎﻥ ﻗﺎ ﭼﺎ ﺑﯩـﺮ ﺳﯘﻧﯘﻕ ﺳﺎﭘﺎﻝ ﺑﻮﻟﺴﯩ ﻤﯘ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩ ﻨﻰ‬
‫ﺟﻪﻣﺸﯩﺪ ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺉﯩﭽﻜﻪﻥ »ﮔﯩﻴﺘﯩﻨﻪﻣﺎ« )ﺟﺎﮪﺎﻧﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﯜﭼﻰ( ﺟﺎﻣﻰ ﮪﯧﺲ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺟﺎﻣﻰ ﻣﻪﻱ ﮔﻪﺭ ﺉﯚﻳﻠﻪﺩﯗﺭ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﺟﺎﻡ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻗﯩﻠﻤﺎﻕ ﺑﻮﻟﯘﺭ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺯ ﺟﻪﮪﺎﻥ ﮪﻪﻡ ﺩﻩﻡ ﻧﯩﺴﺎﺭ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﻣﻪﻱ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻣﯩﯔ ﺟﺎﻥ ﻓﯩﺪﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺷﺎﺭﺍﺏ ﺟﺎﻣﻰ ﺉﺎﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻧﻪﺭﺳـﻪ ﺉﯩﻜـﻪﻥ‪ ،‬ﺑـﯘ ﮪﺎﻟـﺪﺍ‪ ،‬ﺟـﺎﻡ ﺉﯜﭼـﯜﻥ ﮪـﻪﺭ ﻧﻪﭘﻪﺳــﺘﻪ ﻳـﯜﺯ ﺟﺎﮪـﺎﻧﻨﻰ ﭼﺎﭼﻘـﯘ‬
‫ﻗﯩﻠﺴﺎ‪ ،‬ﺷﺎﺭﺍﺏ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻣﯩﯔ ﺟﺎﻧﻨﻰ ﭘﯩﺪﺍ ﻗﯩﻠﺴﺎ ﺉﻪﺭﺯﯨﻴﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺩﻩﻳﺮ ﺉﺎﺭﺍ ﮪﯘﺵ ﺉﻪﮪﻠﻰ ﺭﯗﺳﯟﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻟﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﯘﻏﺒﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻣﻰ ﻣﻪﻱ ﺗﯘﺗﺴﺎﯓ ﻣﻪﻧﻰ ﺩﯨﯟﺍﻧﻪﺩﯨﻦ ﻗﯩﻞ ﺉﯩﺒﺘﯩﺪﺍ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﯘﺷﻰ ﺑﺎﺭ ﺉﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﯩﻐﺎ ﺭﻩﺳﯟﺍ ﺑﻮﻟﯘﺷﻘﺎ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﺎ ﺧﯩﺰﻣـﻪﺗﭽﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺷﺎﺭﺍﺏ ﺟﺎﻣﯩﻨـﻰ‬
‫ﺗﯘﺗﺴﺎﯓ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼ‪.‬‬
‫ﺗﺎﻛﻰ ﺉﻮﻝ ﻣﻪﻳﺪﯨﻦ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﺎﻣﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﭺ ﺟﯩﻠﯟﻩﮔﻪﺭ‪،‬‬
‫ﭼﯩﮫﺮﻩﺉﻰ ﻣﻪﻗﺴﯘﺩﻯ ﻣﻪﮪﯟ ﺉﻮﻟﻐﺎﻱ ﮪﻪﻡ ﺉﻮﻝ ﺩﻩﻡ ﻣﺎﺉﻪﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﺷﯘ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﺎﻣﯩﺪﯨﺪﯨﻜﻰ ﺷﺎﺭﺍﺑﺘﺎ ﻣﻪﻗﺴﻪﺕ ﭼﯧﮫﺮﯨﺴﻰ ﺟﯩﻠﯟﯨـﻠﻪﻧﮕﻪﻧﺴﯧﺮﻯ ﻧﺎﺯﯗ ﻧﯧ ﻤﻪﺕ ﺩﯦﮕﻪﻧ ﻠﻪﺭ‬
‫ﺑﯩﺮ ﻳﺎﻗﺘﺎ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﯞﻩﮪﺪﻩﺗﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻱ ﻣﯘﻳﻪﺳﺴﻪﺭ ﻣﻪﻱ ﺑﯩﻠﻪ ﺟﺎﻡ ﺉﯩﭽﺮﻩﻛﯩﻢ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻣﯘ ﻣﻪﻱ ﻟﻪﻓﺰﯨﻦ ﺩﻩﮔﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺉﯩﺴﯩﻢ ﺉﯩﻠﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻱ ﺉﻪﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ )ﺑﯩﺮﻟﯩﻚ(ﻛﻪ ﻣﻪﻱ ﯞﻩ ﺟﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﺉﯧﺮﯨﺸﯩﺶ ﻣﯘﻣﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺷﯘﯕﺎ »ﻣﻪﻱ« ﯞﻩ »ﺟﺎﻡ« ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ‬
‫ﺉﺎﺩﻩﺗﺘﻪ‪» ،‬ﺟﺎﻣﯘﻣﻪﻱ« ﺩﻩﭖ ﺑﯩﺮﻻ ﺉﯩﺴﯩﻢ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﯩﭙﺎﺩﻩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺳﻪﻥ ﮔﯘﻣﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﺉﯚﺯﮔﻪ ﺟﺎﻣﯘ ﻣﻪﻱ ﻣﻪﯞﺟﯘﺩ ﺉﻪﺭﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﯩﻦ ﻧﻪﻓﻰ ﺉﻪﺗﻤﻪ ﺑﯘ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﻪ ﺉﻪﮪﻠﯩﻦ‪ ،‬ﺯﺍﮪﯩﺪﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺯﺍﮪﯩﺪ‪ ،‬ﺳﻪﻥ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﺭ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‪» ،‬ﺟﺎﻡ« ﯞﻩ »ﺷﺎﺭﺍﺏ« ﺩﯦﮕﻪﻧﻠـﻪﺭﻣﯘ ﺉﻪﺳﻠﯩﺪﯨـﻦ‬
‫ﻣﻪﯞﺟﯜﺕ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻣﻪﻱ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺉﯩﭽﻪﺭﻣﻪﻧﻠﻪﺭﻧﻰ ﭼﻪﻛﻠﻪﭖ ﻗﻮﻏﻼﭖ ﻳﯜﺭﻣﻪ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺗﻪﺷﻨﻪﻟﻪﺏ ﺉﻮﻟﻤﺎ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﭼﯘﻥ ﺉﻪﺯﻩﻝ ﺳﺎﻗﯩﻴﺴﯩﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫»ﺉﯩﺸﺮﻩﺑﯘ ﻳﺎ ﺉﻪﻳﻴﯘﮪﻪﻝ ﺉﻪﺗﺸﺎﻥ« ﻛﻪﻟﯜﺭ ﮪﻪﺭ ﺩﻩﻡ ﻧﯩﺪﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﭼﺎﯕﻘﺎﭖ ﻳﯜﺭﻣﻪ‪ ،‬ﺗﻪﻗﺪﯨﺮ ﺳﺎﻗﯩﻴﺴﯩﺪﯨﻦ‪» :‬ﺉﻪﻱ ﺗﻪﺷﻨﺎﻻﺭ‪ ،‬ﺉﯩﭽﯩﯖﻼﺭ!« ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﯩﺪﺍ ﮪﻪﺭ ﺩﻩﻡ‬
‫ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ‬
‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺳﺎﻗﯩﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻳﯘﺗﻤﺎﻏﺎﻥ ﺧﯘﻧﺎﺑﻰ ﮪﯩﺠﺮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﺑﻪﺭﻣﻪﺳﻪﯓ ﻣﻪﻱ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻗﺎﻥ ﻳﯘﺗﻤﺎﻗﻐﺎ ﺉﯩﻤﻜﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻳﯘﺗﻤﯩﻐﺎﻥ ﮪﯩﺠﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﻳﺎ ﺷﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﻟﺪﯨـﻤﯘ؟ ﻣﻪﻱ ﺑﻪﺭﻣﯩﺴـﻪﯓ‪ ،‬ﺉﻪ ﻣﺪﻯ‬
‫ﭘﻪﻗﻪﺕ ﻗﺎﻧﻼ ﻳﯘﺗﯘﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﺉﻪﻳﻜﻰ‪ ،‬ﺩﻩﺭﺳﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯩﺴﺘﻪﺳﻪﯓ ﯞﻩﺳﻠﯩﻤﻨﻰ ﺟﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﯩﻞ ﻓﯩﺪﺍ‪،‬‬
‫ﻣﯘﻧﻰ ﺳﻮﺭ ﺉﻪﯞﯞﻩﻟﻜﻰ‪ ،‬ﮪﻪﺟﺮﯨﯖﺪﯨﻦ ﻣﺎﯕﺎ ﺟﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﻪﻱ‪ ،‬ﯞﯨــﺴﺎﻟﯩﻤﻐﺎ ﻳﻪﺗﻤــﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﺴــﺎﯓ ﺟﯧﻨﯩﯖﻨــﻰ ﭘﯩــﺪﺍ ﻗﯩﻠﻐﯩــﻦ ﺩﻩﻳﺴــﻪﻥ‪ ،‬ﺉــﺎﯞﯞﺍﻝ ﺷــﯘﻧﻰ ﺳــﻮﺭﺍﭖ‬
‫ﺑﺎﻗﻘﯩﻨﻜﻰ‪ ،‬ﺟﯘﺩﺍﻟﯩﻘﯩﯔ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻥ ﺉﺎﺯﺍﭖ ﺩﻩﺭﺩﯨﺪﯨﻦ ﻣﻪﻧﺪﻩ ﺟﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﺉﯩﺸﻖ ﻣﻪﺧﻔﻰ ﻗﺎﻟﻤﺎﺱ ﺉﺎﺧﯩﺮ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻛﯚﯕﯜﻝ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﭼﻪﻛﻤﻪ ﺟﺎﻥ‪،‬‬
‫ﻣﻪﻥ ﮪﻪﻡ ﺉﻪﯞﯞﻩﻝ ﻛﯚﭖ ﻳﺎﺷﯘﺭﺩﯗﻡ‪ ،‬ﻛﯚﺭﻛﻰ‪ ،‬ﭘﯩﻨﮫﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻖ – ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺕ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮪﺎﻣﺎﻥ ﻣﻪﺧﭙﯩﻲ ﻗﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯨـﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺉﺎﯞﺍﺭﻩ ﺑﻮﻟﻤـﺎ‪ ،‬ﻣﻪﻧﻤﯘ ﺑﯘﺭﯗﻥ‬
‫ﺷﯘﻧﭽﻪ ﻛﯚﭖ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﯞﯦﺪﯨﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺭﯨﻐﯩﻨﺎ‪ ،‬ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻥ ﭘﯧﺘﯩﭽﻪ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﭼﻪﻛﺘﯩﻠﻪﺭ ﻣﻪﺟﺮﯗﮪ ﻛﯚﯕﻠﯜﻣﺪﯨﻦ ﺧﻪﺩﻩﻧﮕﯩﻦ ﻛﯜﭺ ﺑﯩﻠﻪ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺟﺎﻥ‪ ،‬ﻣﯘﮊﺩﻩﺉﻰ ﺑﻪﺭﮔﯩﻠﻜﻰ‪ ،‬ﭘﻪﻳﻜﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻮﻗﻴﺎ ﺉﻮﻗﯩﻨﻰ ﺟﺎﺭﺍﮪﻪﺗﻠﯩﻚ ﻳﯜﺭﯨﻜﯩﺪﯨﻦ ﻛﯜﭼﻪﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﺉﻪﻱ ﺟـﺎﻥ‪ ،‬ﺧﯘﺵ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﺑﻪﺭﮔﯩ ﻨﻪ‪،‬‬
‫ﭘﻪﻳﻜﺎﻥ )ﺉﻮﻕ ﺑﯧﺸﻰ( ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ ﻳﻮﻕ؟‬
‫ﻛﯚﺭﮔﻪﭺ ﺉﻮﻝ ﺉﺎﻳﻨﻰ ﺟﯘﻧﯘﻧﺪﯨﻨﻜﯩﻢ ﻳﯩﻘﯩﻠﺪﯨﻢ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺭﻩﻓﯩﻖ‪،‬‬
‫ﺗﻪﯕﺮﻯ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﺉﺎﻳﺘﻜﯩﻢ ﮪﺎﻟﯩﻤﻐﺎ ﮪﻪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﺉﺎﻳﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﯩﻨﯩﻤﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﻼﺭﭼﻪ ﻳﯩﻘﯩﻠﺪﯨﻢ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺩﻭ ﺳﺘﯘﻡ‪ ،‬ﺧـﯘﺩﺍ ﮪـﻪﻗﻘﻰ‪ ،‬ﺉﯧﻴﺘﻘﯩ ﻨﺎ‪ ،‬ﺉـﯘ ﮪﺎﻟﯩﻤ ﻐﺎ‬
‫ﮪﻪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ‪ ،‬ﻳﻮﻕ؟‬
‫ﺉﻪﻱ ﻛﯚﯕﯜﻝ‪ ،‬ﺑﯘ ﮔﯘﻟﺸﻪﻥ ﺉﻪﺗﺮﺍﻓﯩﻐﺎ ﺑﺎﻗﻜﯩﻢ‪ ،‬ﻏﯘﻧﭽﻪﺉﻰ‪،‬‬
‫ﻛﯩﻢ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﻪﻣﺊ ﺉﻪﻳﻠﻪﺩﻯ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻛﯚﯕﯜﻝ‪ ،‬ﺑﯘ ﮔﯜﻟﺸـﻪﻥ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜـﻪ ﻗـﺎﺭﺍﭖ ﺑﺎﻗﻘﯩ ﻨﺎ‪ ،‬ﻏﯘﻧ ﭽﻪ ﻛﯚﯕﻠﯩﻨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮ ﺟﻪﻡ ﺗﯘﺗﻘﺎﻧ ﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩـﻦ‬
‫ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻥ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﻗﺎﭼﻤﺎﻏﯩﻞ ﮪﻪﻣﺪﻩﻣﻠﯩﻐﯩﻤﺪﯨﻦ‪ ،‬ﻛﯚﺭﻛﻰ ﻳﺎﺭ‪،‬‬
‫ﮔﻪﺭ ﺳﺎﯕﺎ ﻣﯩﮫﺮﯨﻦ ﻛﻪﻡ ﺉﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻳﻪﻛﺴﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺩﻭﺳﺘﻠﯘﻗﯩﻤﺪﯨﻦ ﻗﺎﭼﻤﺎ‪ ،‬ﻛﯚﺭﮔﯩﻨﻜﻰ‪ ،‬ﻳﺎﺭ ﺳﺎﯕﺎ ﺉﺎﻧﭽﻪ ﻛﯚﻳﯜﻧﻤﯩﮕﻪﻧﯩﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺑﯩﺰﮔﻪ ﺑﯩﺮ ﺧﯩـﻞ‬
‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻻﻟﯩﺪﯨﻤﯘ؟‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﮪﺎﻟﯘ ﺉﻪﮪﯟﺍﻝ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪ ،‬ﺉﻪﯞﺯﺍﺉﻰ ﺉﻪﺗﯟﺍﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﮔﯘﻓﺘﯘ ﮔﯘﻓﺘﺎﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪ ،‬ﺉﻪﻓﺊﺎﻟﯘ ﻛﯩﺮﺩﺍﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﺎﻝ – ﺉﻪﮪﯟﺍﻝ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺧﯘﻱ ﭘﯧﺊﯩﻠﻠﻪﺭ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﮔﻪﭖ – ﺳـﯚﺯﻟﻪﺭ ﺑﺎﺷـﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻗﯩﻠﻤ ﯩﺶ – ﺉﻪﺗﻤﯩﺸ ﻠﻪﺭ‬
‫ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﺧﺎﺩﯨﻤﻰ ﺧﻪﻳﻠﻰ ﮪﻪﻣﺸﻪﻣﻨﯩﯔ ﻛﺎﺭﯗ ﺑﺎﺭﻯ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﺗﺎﺑﯩﺊﻰ ﻣﻪﺗﺒﯘﺉﯩﻼﺭﻏﻪ ﺭﻭﻳﻰ ﺩﯨﻴﺪﺍﺭﻯ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﻪﺷﻪﻣﻪﺗﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺉﯩﺶ – ﮪﻪﺭﯨﻜﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺉﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺉﯚﺯ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﺮ ﯨﮕﻪ‪ ،‬ﺉﻪﮔﻪﺷﻜﯜﭼﯩﻠﯩﺮﯨـﮕﻪ‬
‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ﭼﯩﺮﺍﻳﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﭘﯩﺮﯗ ﻣﯘﺧﻠﯩﺲ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪ ،‬ﺉﯘﺳﺘﺎﺩﯗ ﺷﺎﮔﯩﺮﺩ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﺉﺎﺷﯩﻘﺎﻧﻪ ﺗﺎﻟﯩﺒﯘ ﻣﻪﮪﺒﯘﺑﻰ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘ ﯩﺮ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻣﯘﺭ ﯨﺪ‪ ،‬ﺉﯘ ﺳﺘﺎﺯ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﺷـﺎﮔﯩﺮﺕ ﺑﺎﺷــﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺗﻪ ﻟﻪﭘﻜﺎﺭ ﺉﺎ ﺷﯩﻖ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ ﺩﯨـﻠﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﻘﯘ ﭼﻰ‬
‫ﻣﻪﮪﺒﯘﺏ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻪﺳﻨﻪﺩﻯ ﺉﯩﺮﺷﺎﺩ ﺗﻪﺧﺘﯘ ﺳﻪﻟﺘﻪﻧﻪﺕ ﺟﺎﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﮪﻪﻡ ﺉﯩﺮﺍﺩﻩﺕ ﮪﻪﻡ ﺉﯩﻨﺎﻳﻪﺕ ﯞﯨﺮﺩﻯ ﺉﻪﺯﻛﺎﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺗﺎﺝ – ﺗﻪﺧﺖ ﯞﻩ ﺳﻪﻟﺘﻪﻧﻪﺕ ﺉﯩﮕﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﺎﺭ ﺳﯧﻠﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺉﯩﺮﺍﺩﯨﻤﯘ‪ ،‬ﺉﯩﻨﺎﯞﻩﺗﻤﯘ‪ ،‬ﺯﯨـﻜﺮﻯ –‬
‫ﺗﯩﻼﯞﻩﺗﻤﯘ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﭘﯩﺮﻯ ﺷﻪﺵ ﮪﺎﻝ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪ ،‬ﮪﺎﻟﻰ ﻣﯘﻻﻗﺎﺕ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﻔﺎﺗﻰ ﺧﻪﻳﺮﺑﺎﺩ ﺳﺎﺩﯨﻘﯩﻐﻪ ﻳﺎﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻟﺘﻪ ﭘﯩﺮﻧ ﯩﯔ ﺉـﻪﮪﯟﺍﻟﻰ ﺑﺎ ﺷﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺉﯘﻻﺭﻧﯩـﯔ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﯨـﻤﯘ ﺑﺎﺷـﻘﯩﭽﻪ؛ ﺳﺎﺩﯨـﻘﯩﻴﻐﺎ ﺉﯚﺯ ﻳﺎﺭ ﯨﻨﯩﯔ‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﭙﺎﺗﻰ ﯞﻩ ﺧﯘﺵ ﻣﯘﺉﺎﻣﯩﻠﯩﺴﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺗﻪﺋﻪﺯﺯﻩ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﭘﯩﺮﻯ ﺷﻪﺵ ﮪﺎﻝ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪ ،‬ﮪﺎﻟﻰ ﻣﯘﻻﻗﺎﺕ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪،‬‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﻔﺎﺗﻰ ﺧﻪﻳﺮﺑﺎﺩ ﺳﺎﺩﯨﻘﯩﻴﻐﻪ ﻳﺎﺭ ﺉﯚﺯﮔﻪﭼﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉﺎﻟﺘـﻪ ﭘﯩﺮﻧﯩـﯔ ﺉـﻪﮪﯟﺍﻟﻰ ﺑﺎﺷـﻘﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺉﯘﻻﺭﻧﯩــﯔ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﯨــﻤﯘ ﺑﺎﺷــﻘﯩﭽﻪ؛ ﺳﺎﺩﯨـﻘﯩﻐﺎ ﺉـﯚﺯ ﻳﺎﺭﯨــﻨﯩﯔ‬
‫ﺉﯩﻠﺘﯩﭙﺎﺗﻰ ﯞﻩ ﺧﯘﺵ ﻣﯘﺉﺎﻣﯩﻠﯩﺴﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻧﯘﺳﺨﻪ‬
‫ﭼﻪﻛﻜﻪﻧﺪﻩ ﻧﻪﻗﻘﺎﺷﻰ ﻗﻪﺯﺍ ﺉﻮﻝ ﺳﻪﺭﯞﻯ ﮔﯘﻟﺮﯗﺥ ﺳﯘﺭﻩﺗﯩﻦ‪،‬‬
‫ﮔﻮﻳﺎ ﺑﻪﮔﻪﻧﻤﻪﻱ ﺗﺎﺷﻼﻣﯩﺶ ﺗﻪﺭﮪ ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ ﺉﺎﻧﯩﯔ ﮪﻪﻳﺊﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺗﻪﻗﺪ ﯨﺮ ﺭﻩ ﺳﺴﺎﻣﻰ ﺉـﯘ ﮔﯜﻟﻴﯜﺯﻟـﯜﻙ ﺳﻪﯞﺭﯨـﻨﯩﯔ ﺳﯜﺭ ﯨﺘﯩﻨﻰ ﺳﯩﺰﻏﯩﻨﯩﺪﺍ‪ ،‬ﺉﯘﻧ ﯩﯔ ﻗﯩﻴﺎﭘﯩﺘﯩ ﮕﻪ ﺗﻪﻗﻠ ﯩﺪ‬
‫ﻗﯩﻠﻐﯩﺪﻩﻙ ﮪﯧﭻ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺗﺎﭘﺎﻟﻤﺎﭘﺘﯘ‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﺟﯩﻠﯟﻩ ﻗﯩﻠﺪﻯ ﺉﻮﻝ ﺳﻪﻧﻪﻡ‪ ،‬ﻟﻪﻳﻠﻰ ﺳﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﺉﻪﺩﻩﻡ‪،‬‬
‫ﺳﻪﯞﺩﺍﻡ ﺉﻮﺗﻰ ﭼﻪﻛﻜﻪﭺ ﺉﻪﻟﻪﻡ‪ ،‬ﭘﻪﺳﺖ ﺉﻪﺗﺘﻰ ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ ﺷﯘﮪﺮﻩﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﻳﺎﺭ ﺟﯩﻠﯟﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﯟﯨﺪﻯ‪ ،‬ﻟﻪﻳﻠﻰ ﮪﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ ﻳﻮﻗﺎﻟـﺪﻯ‪ .‬ﺳـﻪﯞﺩﺍﻟﯩﻘﯩﻤﻨﯩﯔ ﺉﻮﺗـﻰ‬
‫ﻳﺎﻟﻘﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﻨﯩﯔ ﺷﯚﮪﺮﯨﺘﻰ ﭘﻪﺳﻪﻳﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺭﯗﺧﺴﺎﺭ ﺉﺎﭼﯩﭗ ﺉﻮﻝ ﺳﻴﻤﺒﻪﺭ‪ ،‬ﻗﺎﻣﻪﺗﻨﻰ ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ ﺟﯩﻠﯟﻩﮔﻪﺭ‪،‬‬
‫ﺉﯜﺯﺩﯨﻴﯘ‪ ،‬ﻛﻪﺗﺘﻰ ﺳﻪﺭ – ﺑﻪﺳﻪﺭ‪ ،‬ﮔﯜﻝ ﺭﻩﻏﺒﻪﺗﯩﻦ‪ ،‬ﺳﻪﺭﯞ ﺉﯘﻟﻔﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﻛﯜﻣﯜﺵ ﺑﻪﺩﻩﻥ ﻳﺎﺭ ﻗﺎﻣﯩﺘﯩﻨﻰ ﺟﯩﻠﯟﯨﻠﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ‪ ،‬ﻳﯜﺯﯨﻨﻰ ﺉﺎﭼﻘﺎﻧﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺳﻪﺭﯞﯨـﮕﻪ ﺉﯜﻟ ﭙﻪﺕ ﺑﻮﻟﯩﺪ ﯨﻐﺎﻥ‪،‬‬
‫ﮔﯜﻟﮕﻪ ﻗﯩﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﻗﺎﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﻳﯜﺯﯛﯓ ﺑﯩﭽﺎﺭﻩﺳﻰ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯩﻢ ﻟﻪﺑﯩﯔ ﺧﯘﻧﺨﺎﺭﻩﺳﻰ‪،‬‬
‫ﺳﻮﺭ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺟﻪﮪﺎﻥ ﺉﻪﻳﻴﺎﺭﻩﺳﻰ‪ ،‬ﮔﺎﮪﻰ ﺉﺎﻻﺭﻧﯩﯔ ﮪﺎﻟﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺟﺎﮪﺎﻥ ﮪﻪﻳﻴﺎﺭﻯ‪ ،‬ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﻳﯜﺯﯛﯓ ﺉﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺑﯩﭽﺎﺭﻩ‪ ،‬ﺟﯧﻨﯩﻢ ﻟﯧﯟﯨـﯔ ﺉﯩﺸﻘ ﯩﺪﺍ ﻗﺎﻥ ﻳﯘﺗﯩـﺪﯗ‪ ،‬ﺉﺎﺭ ﯨﻼﭖ‬
‫ﺉﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮪﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﺉﯧﻠﯩﭗ ﻗﻮﻱ!‬
‫ﺗﻪﻗﯟﺍ ﺉﻪﯞﻯ ﮪﻪﻣﯟﺍﺭ ﺉﻪﺭﯗﺭ‪ ،‬ﺳﯘﺑﮫﻪﻡ ﺉﯩﭙﻰ ﺯﯗﻧﻨﺎﺭ ﺉﻪﺭﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﻛﯘﻟﺒﻪﺉﻰ ﺧﻪﻣﻤﺎﺭ ﺉﻪﺭﯗﺭ‪ ،‬ﺗﺎ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ ﺉﻮﻝ ﭼﯩﻦ ﻟﯘﺉﺒﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﺧﻮﺗﻪﻥ ﮔﯜﺯﯨﻠﯩﻨﯩﯔ ﺉﻮﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻪﻗﯟﺍﺩﺍﺭﻟﯩﻖ ﺉﯚﻳﯜﻡ ﻳﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻪﻛﺴﺎﻥ ﺑﻮﻟـﺪﻯ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﺗﻪﺳﯟﯨﻴﯩﻢ ﺯﯗﻧﻨﺎﺭﻏﺎ ﺉﺎﻟﻤﺎﺷﺘﻰ‪ ،‬ﮪﯘﺟﺮﺍﻡ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﯩﻐﺎ ﺉﺎﻳﻼﻧﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺟﻪﻧﻨﻪﺗﻐﻪ ﻗﯩﻠﻤﺎﺳﻤﻪﻥ ﻧﯘﺯﯗﻝ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﻛﻮﻱ ﺉﺎﺭﺍ ﺗﺎﭘﺴﺎﻡ ﯞﯗﺳﯘﻝ‪،‬‬
‫ﺩﻩﯞﺯﻩﺧﻨﻰ ﺉﻪﻳﻠﻪﺭﻣﻪﻥ ﻗﻪﺑﯘﻝ‪ ،‬ﺉﻪﻣﻤﺎ ﻳﻮﻕ ﺉﺎﻧﯩﯔ ﻓﯘﺭﻗﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔــﻪﺭ ﺉﯘﻧﯩــﯔ ﻛﻮﭼﯩﺴﯩــﺪﺍ ﯞﯨــﺴﺎﻝ ﺗﺎﭘﺴــﺎﻡ‪ ،‬ﺟﻪﻧﻨــﻪﺗﻜﯩﻤﯘ ﻛﯩﺮﻣﻪﻳﻤــﻪﻥ‪ .‬ﺩﻭﺯﺍﺧﻨــﻰ ﻗﻮﺑــﯘﻝ ﻗﯩﻠﺴــﺎﻡ‬
‫ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﯩﺸﻘﺎ ﻗﯩﻴﻤﺎﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻳﻠﻪﭖ ﺳﻪﻻﺳﯩﻞ ﺉﺎﺭﺯﯗ‪ ،‬ﺉﺎﺭﺗﺎﺭ ﺟﯘﻧﯘﻧﯘﻡ ﻣﯘ – ﺑﻪﻣﯘ‪،‬‬
‫ﻧﺎﮔﺎﮪ ﻧﻪﺳﯩﻤﻰ ﻣﯘﺷﻜﺒﯘ ﻳﻪﺗﻜﯜﺭﺳﻪ ﺯﯗﻟﻔﯘﯓ ﻧﻪﻛﮫﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﻪﻟﻜﯩﻦ ﺷﺎﻣﺎﻝ ﺗﺎﺳﺎﺩﯨﭙﯩﻲ ﭼﯧﭽﯩﯖﻨﯩﯔ ﺧﯘﺷﺒﯘﻱ ﮪﯩﺪﯨﻨﻰ ﺉﯧﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﺴـﻪ‪ ،‬ﭼﯧﭽﯩﯖﻨﯩـﯔ ﺯﻩﻧﺠﯩﺮﯨـﮕﻪ‬
‫ﺑﺎﻏﻠﯩﻨﯩﺶ ﺉﺎﺭﺯﯗﺳﯩﺪﺍ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺳﺎﺭﺍﯓ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﺉﯩﺶ ﺳﯩﺮﺭﯨﻦ‪ ،‬ﺉﺎﻳﺎ‪ ،‬ﻛﯩﻢ ﺑﯩﻠﯘﺭ‪ ،‬ﻛﯩﻤﺪﯨﻦ ﺑﯘ ﻣﯘﺷﻜﯩﻞ ﺉﺎﭼﯩﻠﯘﺭ‪،‬‬
‫ﯞﺍﮪﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺑﯘ ﻏﻪﻡ ﻣﯘﮪﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﯘﺭ‪ ،‬ﮪﻪﺭ ﻟﻪﮪﺰﻩ ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﮪﻪﻳﺮﻩﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﯩﺸﻨﯩــﯔ ﺳﯩﺮﯨــﻨﻰ ﻛﯩﻤﻠــﻪﺭ ﺑﯩﻠــﻪﺭ‪ ،‬ﺑــﯘ ﭼﯩﮕﯩﺸﻨــﻰ ﻛﯩﻤﻠــﻪﺭ ﻳﯧﺸــﻪﺭ؟ ﺉــﺎﮪ‪ ،‬ﮪﻪﻣﯩﺸــﻪ ﻣﯘﺷــﯘ ﻏــﻪﻡ‬
‫ﻛﯚﯕﻠﯜﻣﺪﯨﻜﻰ ﮪﻪﻳﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻨﻰ ﻛﯜﭼﻪﻳﺘﯩﯟﯦﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻧﯘﺳﺨﻪ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺑﻮﻟﻐﯩﻞ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺭﻭ ﺑﻪﺭﻩﮪ‪ ،‬ﻗﯩﻠﻐﯩﻞ ﻓﻪﻧﺎ ﻛﻮﻳﯩﻦ ﭘﻪﻧﺎﮪ‪،‬‬
‫ﺗﻪﺭﻙ ﺉﻪﻳﻠﻪ ﺯﯗﮪﺪﯗ ﺧﺎﻧﻪﻗﺎﮪ‪ ،‬ﻗﯩﻞ ﺩﻩﻳﺮ ﭘﯩﺮﻯ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺉﯘﺩﯗﻝ ﻣﺎﯓ‪ ،‬ﺉﯚﺯﻟﯜﻛﻨﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﺶ ﻛﻮﭼﯩﺴﯩﺪ ﯨﻦ ﭘﺎﻧـﺎﮪﻠﯩﻖ ﺗــﺎﭖ؛ ﺗـﻪﻗﯟﺍﺩﺍﺭﻟﯩﻘﻨﻰ ﯞﻩ ﺧﺎﻧﯩﻘﺎ ﻧﻰ‬
‫ﺗﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﻣﻪﻳﭙﯘﺭﯗﺷﻨﯩﯔ ﺧﯩﺰﻣﯩﺘﯩﻨﻰ ﻗﯩﻞ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻧﯘﺳﺨﻪ‬
‫ﻛﯚﺭﻣﻪﺩﯨﻢ ﺳﻪﻧﺪﻩﻙ ﺟﻪﮪﺎﻧﺪﺍ ﻣﻪﮪﯟﻩﺷﻰ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﻧﻰ‪،‬‬
‫ﺩﯨﻠﺒﻪﺭﻯ ﺷﯩﺮﯨﻦ ﺯﻩﺑﺎﻧﯘ ﺷﻮﺥ ﮔﯜﻟﺮﯗﺧﺴﺎﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺟﺎﮪﺎﻧــﺪﺍ ﺳــﯧﻨﯩﯖﺪﻩﻙ ﺉﺎﻳﻐــﺎ ﺉﻮﺧﺸــﺎﺵ ﮔــﯜﺯﻩﻝ‪ ،‬ﺗﯩﻠـﻰ ﺷﯩﺮﯨــﻦ‪ ،‬ﺷــﻮﺥ‪ ،‬ﮔﯜﻟﻴﯜﺯﻟــﯜﻙ ﺩﯨــﻠﺪﺍﺭﻧﻰ ﻛـﯚﺭﯛﭖ‬
‫ﺑﺎﻗﻤﯩﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺮ ﺳﻪﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﻳﻮﻗﺘﯘﺭ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ﺉﯩﺰﺯﻩﺕ ﺗﻪﺧﺘﯩﺪﻩ‪،‬‬
‫ﮪﻪﻡ ﻣﻪﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﻛﯩﻢ ﻛﯚﺭﯛﭘﺘﯘﺭ ﺳﺎﮪﯩﺒﻰ ﺉﺎﺯﺍﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉﯩــﺰﺯﻩﺕ ﺗﻪﺧﺘﯩــﺪﻩ ﺳــﯧﻨﯩﯖﺪﻩﻙ ﺉﻮﻟﺘﯘﺭﻏــﺎﻥ ﻳﻪﻧــﻪ ﺑﯩﺮﺳــﯩﻨﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﯨــﻦ ﺗــﺎﭘﻘﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳــﺪﯗ؛ ﻛﯩﺸﯩﮕــﻪ‬
‫ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺉﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪﺭﮔﯜﭼﯩﻨﻰ ﻣﯧﻨﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯩﻢ ﻛﯚﺭﯛﭘﺘﯘ؟‬
‫ﻣﻪﻥ ﻳﺎﻣﺎﻧﺪﯨﻦ ﻗﺎﭼﺴﺎ ﻛﯩﻢ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﺧﺎﻟﯩﻘﻰ ﭘﻪﺭﯞﻩﺭﺩﯨﮕﺎﺭ‪،‬‬
‫ﮔﯘﻟﻐﺎ ﻗﯩﻠﺪﻯ ﮪﻪﻣﻨﯩﺸﯩﻦ ﮔﯘﻟﺸﻪﻥ ﺉﯩﭽﯩﻨﺪﻩ ﺧﺎﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﻣﻪﻧﺪﻩﻙ ﻳﺎﻣﺎﻧﺪﯨﻦ ﻗﺎﭼﻘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﯘﭼﻰ ﭘﻪﺭﯞﻩﺭﺩﯨـﮕﺎﺭ ﮔﯜﻟﺸﻪ ﻧﺪﻩ ﺗﯩﻜــﻪﻧﻨﻰ ﮔﯜﻟﮕـﻪ ﮪـﻪﻣﺮﺍﮪ‬
‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬

‫‪‬‬‫ﺉﻪﻱ ﭘﻪﺭﯨﺰﺍﺩﻯ ﺯﻩﻣﺎﻧﯩﻢ‪ ،‬ﻳﻮﻗﺪﯗﺭﯗﺭ ﻗﻪﺩﺭﯨﯔ ﺳﻪﻧﯩﯔ‪،‬‬
‫ﺗﺎﺟﻰ ﺳﻪﺭ ﻗﯩﻠﺴﺎﻡ ﻳﺎﺭﺍﺷﯘﺭ ﺳﺎﯕﺎ ﺉﻮﺧﺸﺎ ﻳﺎﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﻤﻨﯩﯔ ﭘﻪﺭﯨﺰﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺳﻪﻥ ﺑﯩﺒﺎﮪﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﺳﯧﻨﯩﯖﺪﻩﻙ ﻳﺎﺭﻧﻰ ﺑﯧﺸﯩﻤﻐﺎ ﺗﺎﺝ ﻗﯩﻠﺴﺎﻡ‪ ،‬ﻳﺎﺭﯨﺸﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﻗﺎﭼﺎﻧﻐﺎ ﺳﻪﻥ ﻗﯩﻠﯘﺭﺳﻪﻥ ﻧﺎﺯﯗ ﺉﯩﺴﺘﯩﻐﻨﺎ ﻣﺎﯕﺎ‪،‬‬
‫ﺑﯩﺮﮔﯩﻨﻪ ﺳﯚﺯﻟﻪﺕ ﻗﻮﻟﯘﯕﻐﺎ ﻟﻪﺉﻠﻰ ﺷﻪﻛﻪﺭ ﺑﺎﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﺎﯕﺎ ﻗﺎﭼﺎﻧﻐﯩﭽﻪ ﻧﺎﺯﻟﯩﻨﯩﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺷﯧﻜﻪﺭﺩﻩﻙ ﻟﯧﯟﯨﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﻟﯘﯕﻐﺎ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﮔﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﺴﺎﯕﭽﯘ‪.‬‬
‫ﮔﻪﺭ ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻧﺰﺍﺩﻩ ﺑﻮﻟﺴﺎﯓ ﻗﯩﻞ ﻗﻪﻟﻪﻣﺪﻩﺭﻏﻪ ﻛﻪﺭﻩﻡ‪،‬‬
‫ﺟﻪﯞﺭﯗ ﺯﯗﻟﻤﯘﯓ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺳﻪﻥ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﻣﻪﮔﯩﻞ ﺑﯘ ﺯﺍﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻣﯘﺳـﯘﻟﻤﺎﻥ ﺑﺎﻟﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟ ﺴﺎﯓ‪ ،‬ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭﮔـﻪ ﻣﻪﺭﮪﻪﻣـﻪﺕ ﻗ ﯩﻞ‪ ،‬ﺑـﯘ ﺑﯩﭽﺎﺭﯨـﻨﻰ ﺟﻪﺑﯩﺮ – ﺯﯗﻟﻤ ﯩﯔ‬
‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﻗﻮﻳﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺷﯩﻖ ﺉﻪﺭﺳﻪﯓ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭ‪ ،‬ﻛﻪﭼﻪ – ﮔﯜﻧﺪﯛﺯ ﺩﻩﺭﺩ ﺉﯩﻠﻪ‪،‬‬
‫ﺑﯘﻟﺒﯘﻝ ﺉﻮﺧﺸﺎ ﻗﯩﻞ ﺉﻮﺷﯘﻝ ﮔﯘﻝ ﯞﻩﺳﻔﯩﻐﻪ ﮔﯘﻓﺘﺎﺭﻧﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭ‪ ،‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﺉﺎ ﺷﯩﻖ ﺑﻮﻟﺴـﺎﯓ‪ ،‬ﺧـﯘﺩﺩﻯ ﺑﯘﻟﺒﯘﻟ ﻐﺎ ﺉﻮﺧ ﺸﺎﺵ ﻛﯧﭽـﻪ – ﻛﯜﻧـﺪﯛﺯ ﺩﯦ ﻤﻪﻱ‪ ،‬ﺩﻩﺭﺕ –‬
‫ﮪﻪﺳﺮﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﺎﺷﯘ ﮔﯜﻟﻨﻰ ﻣﻪﺩﮪﯩﻴﯩﻠﻪ‪.‬‬

‫ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﺰﺍﺩ‬
‫ﻳﻮﻗﺘﯘﺭ ﺑﯘ ﺟﻪﮪﺎﻥ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﻥ ﻛﻪﺑﻰ ﺉﺎﯞﺍﺭﻩ‪،‬‬
‫ﮪﻪﻡ ﺑﯩﺴﻪﺭﯗ ﺳﺎﻣﺎﻧﻤﻪﻥ ﮪﻪﻡ ﺉﺎﺟﯩﺰﯗ ﺑﯩﭽﺎﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﺎﮪﺎﻧـﺪﺍ ﻣﺎﯕـﺎ ﺉﻮﺧﺸـﺎﺵ ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻧﺪﯨـﻦ ﻳﻪﻧـﻪ ﺑ ﯩﺮﻯ ﺗﯧﭙﯩﻠﻤﺎ ﻳﺪﯗ؛ ﻳﻪﻧـﻪ ﻣﻪ ﻧﺪﻩﻙ ﻗﺎﻳﻐﯘﻟﯘﻕ‪ ،‬ﺉﺎﺟ ﯩﺰ‬
‫ﺑﯩﭽﺎﺭﯨﻤﯘ ﻳﻮﻕ‪.‬‬
‫ﻏﻪﻡ ﺧﻪﻳﻠﻰ ﺉﺎﻳﺎﻏﯩﺪﺍ ﺟﯩﺴﻤﯩﻢ ﭼﯘ ﻏﯘﺑﺎﺭ ﺉﻮﻟﺪﻯ‪،‬‬
‫ﺗﯘﻓﺎﻧﻰ ﺑﻪﻻ ﻗﯩﻠﺪﻯ ﺗﯘﻓﺮﺍﻍ ﺑﯩﻠﻪ ﮪﻪﻣﯟﺍﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻏﻪﻡ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺉﺎﻳﯩﻐﻰ ﺉﺎﺳﺘﯩﺪﺍ‪ ،‬ﯞﯗﺟﯘﺩﯗﻡ ﺗﻮﺯﺍﻧﻐﺎ ﺉﺎﻳﻼ ﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺉـﯘﻧﻰ ﺑـﺎﻻ – ﻗﺎﺯﺍ ﺗﻮﭘـﺎﻧﻰ ﺗﯘﭘﺮﺍﻗ ﻘﺎ‬
‫ﻗﻮﺷﯘﯞﻩﺗﺘﻰ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺷﯩﻤﻐﺎ ﺑﻪﻻ ﺗﺎﺷﻰ ﻳﺎﻧﺪﯗﺭﺩﻯ ﺳﯩﭙﯩﮫﺮ ﺉﺎﻧﭽﻪ‪،‬‬
‫ﮪﻪﺭﺑﯩﺮ ﺳﺎﭼﯩﻢ ﺉﻮﺭﻧﯩﺪﺍ ﻳﯜﺯ ﭘﺎﺭﻩ ﺉﯜﺯﻩ ﻳﺎﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﻪﻟﻪﻙ ﺑﯧﺸﯩﻤﻐﺎ ﮪﯧﺴﺎﺑﺴﯩﺰ ﺑﺎﻻ ﺗﺎﺷﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﺎﻧﺪﯗﺭﺩﻯ؛ ﮪﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﻝ ﭼﯧﭽﯩﻤﻨﯩـﯔ ﺉﻮﺭﻧﯩﻐـﺎ ﻳﯜﺯﻟﯩﮕـﻪﻥ‬
‫ﻳﺎﺭﯨﻼﺭﻧﻰ ﺉﯜﺳﺘﻰ – ﺉﯜﺳﺘﯩﻠﻪﭖ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺗﻪﺉﺴﯩﺮﻯ ﺟﯘﻧﯘﻧﯘﻣﺪﯨﻦ ﯞﻩﮪﻢ ﺉﻪﻳﻠﻪﺑﺎﻥ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺉﻪﮪﺒﺎﺏ‪،‬‬
‫ﮪﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﯓ‪ ،‬ﻟﻪﻛﯩﻦ ﻗﯩﻠﻤﺎﯓ ﻣﺎﯕﺎ ﻧﻪﺯﺯﺍﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ‪ ،‬ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﻠﯘﻗﯘﻣﻨﯩﯔ ﻳﯘﻗﯘﭖ ﻗﯧﻠﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺉﯧﮫﺘﯩﻴﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﯖﻼﺭ‪ ،‬ﮪﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﯕﻼﺭ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩـﻦ‬
‫ﻣﺎﯕﺎ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﯕﻼﺭ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻟﻪﻡ ﺉﺎﺭﺍ ﺑﯩﺪﺍﺩﻯ ﺑﯩﺮ ﺯﻩﺭﺭﻩ ﺉﻪﻣﻪﺱ ﺧﺎﻟﯩﻲ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﮪﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ ﺟﻪﻓﺎ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻗﯩﻠﻤﯩﺶ ﻣﺎﯕﺎ ﮪﻪﺭ ﺑﺎﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻟﻪﻣﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﺯﺍﻟﯩﻤﻰ ﺯﯗﻟﯘﻡ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﻣﻤﯘ ﺗﻮﺧﺘﯩﻤﯩﺪﻯ؛ ﻗﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﺟﺎﭘﺎ ﺑﻮﻟ ﺴﺎ‪ ،‬ﺩﺍﺉﯩـﻢ ﻣﺎﯕـﺎ‬
‫ﺳﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻛﯚﯕﻠﯜﻣﮕﻪ ﺷﯩﻜﻪﺳﺖ ﺑﻪﺭﺩﻯ ﻧﺎ ﺉﻪﮪﻠﯩﻨﯩﯔ ﺉﺎﺯﺍﺭﻯ‪،‬‬
‫ﺑﯘ ﺷﯩﺸﻪﺉﻰ ﻧﺎﺯﯗﻛﻨﻰ ﺳﯩﻨﺪﯗﺭﺩﻯ ﺉﻮﺷﯘﻝ ﺧﺎﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻧﺎﺉــﻪﮪﻠﯩﻨﯩﯔ ﺉــﺎﺯﺍﺭﻯ ﺩﯨــﻠﯩﻤﻨﻰ ﺟﺎﺭﺍﮪﻪﺗﻠﻪﻧــﺪﯛﺭﺩﻯ؛ ﺩﯨــﻠﯩﻤﻨﯩﯔ ﺑــﯘ ﻧــﺎﺯﯗﻙ ﺷــﯩﺸﯩﺴﯩﻨﻰ ﺉﺎﺷــﯘ ﺗــﺎﺵ‬
‫ﺳﯘﻧﺪﯗﺭﯗﭖ ﺗﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬

‫ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﺰﺍﺩ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﻛﯚﺯ ﺳﺎﻟﻤﺎ ﺉﻪﺭﯗﺳﻰ ﺩﯗﻥ ﺭﯗﺧﺴﺎﺭﯨﻐﺎ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﮪﺰﯗﻥ‪،‬‬
‫ﮪﻪﺭ ﮔﯘﻥ ﻧﻪﭼﻪ ﺳﻪﻧﺪﻩﻛﻨﻰ ﺉﺎﺯﻏﯘﺭﺩﻯ ﺑﯘ ﻣﻪﻛﻜﺎﺭﻩ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﮪﺰﯗﻥ‪ ،‬ﺯﺍ ﻣﺎﻥ ﮔﯜﺯﯨـﻠﯩﻨﯩﯔ ﺭﯗﺧﺴﺎﺭ ﯨﻐﺎ ﻧـﻪﺯﻩﺭ ﺗﺎ ﺷﻠﯩﻤﺎ‪ ،‬ﺉـﯘ ﻣـﻪﻛﻜﺎﺭ ﮪﻪﺭ ﻛـﯜﻧﻰ ﺳـﻪﻧﺪﻩﻛﺘﯩﻦ‬
‫ﻧﻪﭼﭽﯩﻨﻰ ﺉﺎﺯﺩﯗﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬

‫ﺟﯘﻻ‬
‫ﺷﻮﺥ ﺉﯩﻜﻰ ﻏﻪﺯﺍﻟﯩﯖﻨﻰ ﻧﺎﺯ ﺉﯘﻳﻘﯘﺳﯩﺪﯨﻦ ﺉﻮﻳﻐﺎﺕ‪،‬‬
‫ﺗﺎ ﺉﯘﻳﻘﯘﻻﺭﻯ ﻛﻪﺗﺴﯘﻥ‪ ،‬ﮔﯜﻟﺰﺍﺭ ﺉﯩﭽﯩﺪﻩ ﺉﻮﻳﻨﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯩﻜﻜﻰ ﺷﻮﺥ ﻛﯩﻴﯩﻜﯩﯖﻨﻰ ﻧﺎﺯﻟﯩﻖ ﺉﯘﻳﻘﯘﺳﯩﺪﯨﻦ ﺉﻮﻳﻐﺎﺗﻘﯩﻦ‪ ،‬ﺉﯘﻻﺭﻧﻰ ﮔﯜﻟﺰﺍﺭﻟﯩﻘﺘﺎ ﺉﻮﻳﻨـﺎﺕ‪ ،‬ﺉﯘﻳﻘﯘﻟ ﯩﺮﻯ‬
‫ﺉﯧﭽﯩﻠﺴﯘﻥ‪.‬‬
‫ﺗﯩﺸﻠﻪﭘﻜﻰ‪ ،‬ﺳﺎﭼﯩﯔ ﺉﯚﺯﺩﯛﯓ‪ ،‬ﺉﺎﭼﻘﺎﻧﺪﺍ ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻥ ﻗﯩﻞ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻓﺎﻕ ﺳﻪﯞﺍﺩﯨﻨﺪﺍ ﺟﺎﻥ ﺭﺍﻳﯩﮫﻪﺳﯩﻦ ﺑﯘﺗﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭼﯧﭽﯩﯖﻨﻰ ﭼﯩﺸﻠﻪﭖ ﺉﯚﺭﯛﺩﯛﯓ‪ ،‬ﻳﻪﺷﻜﯩﻨﯩﯖﺪﻩ ﺉﯘﻧﻰ ﻳﺎﻳﻐﯩﻦ ﺩﻩ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯔ ﺟﺎﻥ ﮪﯩﺪﯨﺪﻩﻙ ﺧـﯘﺵ ﭘﯘﺭ ﯨﻘﯩﻨﻰ‬
‫ﺉﺎﻟﻪﻣﮕﻪ ﺗﺎﺭﻗﺎﺗﻘﯩﻦ‪.‬‬
‫ﻛﯘﻟﺒﻪﻣﻐﻪ ﺧﯘﻱ ﺉﻪﻓﺸﺎﻥ ﻛﻪﻝ‪ ،‬ﺯﯗﻟﻔﯘﯓ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺉﺎﺷﯩﻔﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺉﻪﻧﺠﯘﻡ ﺳﯩﭙﻪﮪﯩﻦ ﺳﯩﻨﺪﯗﺭ‪ ،‬ﺉﺎﻓﺎﻕ ﺉﯘﻟﯘﺳﯩﻦ ﻗﻮﺯﻏﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯜﻟﺒﻪﻣﮕﻪ ﭼﺎﭼﻠﯩﺮﯨﯖﻨﻰ ﻳﯧﻴﯩﭗ‪ ،‬ﺗﻪﺭ ﺗﺎﻣﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﯚﻛﯜﭖ ﻛﻪﻝ؛ ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯘﻟ ﺘﯘﺯﻻﺭ ﻗﻮ ﺷﯘﻧﯩﻨﻰ‬
‫ﻳﯧﯖﯩﭗ‪ ،‬ﺟﺎﮪﺎﻥ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﯟﻩﺕ‪.‬‬

‫ﺳﻪﻧﻪﻡ‬
‫ﺉﺎﺭﻩﺯ ﻗﯘﻳﺎﺷﯩﻦ ﺉﺎﭼﯩﭗ‪ ،‬ﺉﻪﺷﻜﻰ ﻗﯘﺭﯗﻏﺎﻥ ﻛﯚﺯﻧﻰ‪،‬‬
‫ﻛﯚﭖ ﮪﻪﺟﺮﯨﺪﻩ ﻳﯩﻐﻼﺗﺘﯩﯔ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﯞﻩﺳﻠﯩﺪﻩ ﮪﻪﻡ ﻳﯩﻐﻼﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭼﯩﺮﺍﻱ ﻗﻴﺎﺷﯩﻨﻰ ﺉﯧﭽ ﯩﭗ‪ ،‬ﭘﯩﺮﺍﻗﯩـﺪﺍ ﻛﯚﭖ ﻳﯩﻐﯩـﻼﭖ ﻳﺎ ﺷﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺭ ﯨﻐﺎﻥ ﻛـﯚﺯﻧﻰ ﯞﻩ ﺳﻠﻰ ﺑﯩ ﻠﻪﻧﻤﯘ ﺑ ﯩﺮ‬
‫ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻳﯩﻐﻼﺕ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺮ ﺉﺎﮪ ﺉﯩﻠﻪ ﻛﯜﻝ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﭼﻪﺭﺥ‪ ،‬ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺗﺎﭘﯩﭗ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﻓﻪﺭﮪﺎﺩ ﺉﯩﻠﻪ ﻣﻪﺟﯘﻧﻐﺎ ﺉﺎﺷﯩﻘﻠﯩﻖ ﺉﯩﺸﯩﻦ ﺉﯚﺭﮔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﭘﻪﻟﻪﻙ‪ ،‬ﺉﺎﺷﯩﻘﻠﯩﻨﻰ ﺗﯩ ﻠﻪﭖ ﺗﯧﭙ ﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯩـﺮ ﺉﺎﮪ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻛﯜﻟﮕـﻪ ﺉﺎﻳﻼﻧﺪ ﯨﻢ‪ ،‬ﺉﻪ ﻣﺪﻯ ﭘـﻪﺭﮪﺎﺩ ﺑﯩ ﻠﻪﻥ‬
‫ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﻐﺎ ﺉﺎﺷﯩﻘﻨﯩﯔ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺉﯚﮔﯩﺘﯩﭗ ﻗﻮﻳﻐﯩﻦ‪.‬‬
‫ﺧﺎﺭﻩ ﺗﯜﺑﯩﺪﻩ ﻳﺎﺗﻘﯘﯓ‪ ،‬ﻳﻮﻕ ﺳﯘﺩ ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻳﯜﺯ ﻳﯩﻞ‪،‬‬
‫ﻛﯚﻙ ﺉﻪﺗﻠﻪﺳﻰ ﺉﯜﺳﺘﯩﺪﻩ ﺟﯩﺴﻤﯩﯖﻨﻰ ﻳﺎﺗﯩﭗ ﺉﺎﻏﻨﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻛﯚﻛﻨﯩﯔ ﺉﻪﺗﻠﯩﺴﻰ ﺉﯜﺳﺘﯩﺪﻩ ﻳﯜﺯ ﻳﯩـﻞ ﺉﯧﻐﯩ ﻨﺎﭖ ﻳﺎﺗﻘﯩﻨﯩﯖﺪ ﯨﻦ ﭘﺎ ﻳﺪﺍ ﭼﯩﻘﻤﯩ ﺴﺎ‪ ،‬ﺗـﺎﺵ ﺗﯜﯞﯨـﺪﻩ‬
‫ﻳﺎﺗﻘﯩﻨﯩﯔ ﻳﺎﺧﺸﻰ‪.‬‬
‫ﺑﻪﺯﻡ ﺉﯩﭽﺮﻩ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﻳﯩﻐﻼﺭ ﺉﻪﺳﻪ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪،‬‬
‫ﮪﯘﺵ ﺉﻪﻟﯩﺘﻜﯜﭼﻰ ﺩﺍﺭﯗﻧﻰ ﺟﺎﻣﯩﻐﺎ ﺉﺎﻧﯩﯔ ﭼﺎﻳﻘﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻣﯩﺪﻩ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ ﻛﯚﭖ ﻳﯩﻐﻼﭖ ﻛﻪﺗﺴـﻪ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﻗﻪﺩ ﯨﮫﯩﮕﻪ ﮪﯘﺷـﺴﯩﺰﻻﻧﺪﯗﺭﻏﯘﭼﻰ ﺩﻭﺭ ﯨﻨﻰ‬
‫ﺳﯧﻠﯩﭗ ﭼﺎﻳﻘﯩﯟﻩﺗﻜﯩﻦ‪.‬‬

‫ﭼﻮﯓ ﺳﻪﻟﯩﻘﻪ‬
‫ﺳﻪﻧﯩﯔ ﺟﺎﻧﯩﯔ‪ ،‬ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺟﺎﻧﯩﻢ ﺑﯩﺮ ﺟﺎﻥ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬
‫ﺳﻪﻧﯩﯔ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺟﺎﻧﯩﻢ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺟﯧﻨﯩﯔ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺟﯧﻨﯩﻢ ﺑﯩﺮ ﺟﺎﻥ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ‪ ،‬ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺟﯧﻨﯩﻢ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬
‫ﺳﻪﻧﻰ ﺩﻩﺩﯨﻢ‪ ،‬ﺳﻪﻧﻰ ﺩﻩﺩﯨﻢ‪ ،‬ﻛﻪﭼﺘﯩﻢ ﺑﯘ ﺟﺎﻧﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺭﻩﻙ – ﺑﺎﻏﺮﯨﻢ ﭘﺎﺭﻩ – ﭘﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻛﯚﺯ ﻳﺎﺷﯩﻢ ﺉﺎﻧﺪﯨﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳـﯧﻨﻰ ﺩﻩﭖ ﺑﯘ ﺟﺎﻧﺪ ﯨﻦ ﻛـﻪﭼﺘﯩﻢ‪ ،‬ﻳـﯜﺭﻩﻙ – ﺑﺎﻏﺮ ﯨﻢ ﭘﺎﺭﻩ – ﭘﺎﺭﻩ ﺑﻮﻟـﺪﻯ‪ ،‬ﻛـﯚﺯ ﻳﯧﺸﯩـﻢ ﺗﯧﺨﯩ ﻤﯘ ﻛﯚﭖ‬
‫ﺗﯚﻛﯜﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺭﻧﯩﯔ ﻳﯚﻟﻪﻛﻰ ﻳﺎﺭﺩﯨﻦ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎﻣﺎ ﻗﺎﻳﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﻏﯘﻧﭽﻪ ﺑﻮﻳﻼﺭﻯ ﺯﯨﻠﯟﺍ‪ ،‬ﺷﯩﺮﯨﻦ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﻯ ﺉﺎﻧﺪﯨﻦ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺩﻭﺳﺘﻨﻰ ﺩﻭﺳﺖ ﻗﻮﻟﻼ ﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺩﻭ ﺳﺘﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩ ﺴﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻧـﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠ ﯩﺪﯗ؟ ﻏﯘﻧﭽﯩـﺪﻩﻙ ﺧﯘﺷـﭙﯩﭽﯩﻢ ﺑـﻮﻳﻰ ﺯﯨـﻠﯟﺍ‪،‬‬
‫ﺷﯧﺮﯨﻦ ﺳﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻣﻪﭘﺘﯘﻥ ﻗﯩﻼﺭﻟﯩﻖ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺭﯨﻤﻨﯩﯔ ﺑﻮﻳﻰ ﺯﯨﻠﯟﺍ‪ ،‬ﺯﯨﻠﯟﺍ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﮔﯜﻝ ﺑﺎﺭ‪،‬‬
‫ﺷﯩﺮﯨﻦ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﻯ ﺗﺎﺗﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺉﺎﻳﺪﻩﻙ ﻳﯜﺯﯨﺪﻩ ﺧﺎﻝ ﺑﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﺎﺭﯨﻤﻨﯩﯔ ﺑﻮﻳﻰ ﺯﯨﻠﯟﺍ‪ ،‬ﺯﯨﻠﯟﺍ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﺑـﻪﺟﺎﻳﯩﻜﻰ ﺑ ﯩﺮ ﮔﯜﻟﻨ ﯩﯔ ﭘـﻪﻳﺰﻯ ﺑﺎﺭ؛ ﺷﯧﺮ ﯨﻦ ﺳـﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﺗـﺎﺗﻠﯩﻖ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻳﺪﻩﻙ ﻳﯜﺯﯨﺪﻩ ﺧﺎﻟﻰ ﺑﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺉﺎﻳﻐﺎ ﺉﻮﺧﺸﺎﺗﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﮔﯜﻧﮕﻪ ﺉﻮﺧﺸﺎﺗﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪،‬‬
‫ﺳﻪﻧﯩﯔ ﺯﯨﻠﯟﺍ ﺑﻮﻳﯘﯕﻨﻰ‪ ،‬ﻛﯩﻤﮕﻪ ﺉﻮﺧﺸﺎﺗﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻳﻐﺎ ﺉﻮﺧﺸﯩﺘﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﻛﯜﻧﮕﻪ ﺉﻮﺧﺸﯩﺘﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺯﯨﻠﯟﺍ ﺑﻮﻳﯘﯕﻨﻰ‪ ،‬ﻛﯩﻤﮕﻪ ﺉﻮﺧﺸﯩﺘﺎﻱ ﻳﺎﺭﯨﻢ؟‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺳﻪﻟﯩﻘﻪ‬

‫‪‬‬‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﻳﻪﻧﻪ ﻧﻪ ﭼﯩﮫﺮﻩﻏﻪ ﺉﻮﺕ ﺳﺎﻟﺪﻯ ﻣﻪﻳﻜﻰ‪ ،‬ﮪﻪﻳﺮﺍﻧﻤﻪﻥ‪،‬‬
‫ﻳﻪﻧﻪ ﻧﻪ ﭼﯩﮫﺮﻩﻧﻰ ﻳﻪﻝ ﺉﺎﭼﺘﯩﻜﯩﻢ‪ ،‬ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﻪﻳﺮﺍﻧﻤﻪﻥ‪ ،‬ﻣﻪﻱ ﻳﻪﻧﻪ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﭼﯧﮫﺮﯨﯖﻨﻰ ﻗﯩﺰﺍﺭﺗﺘﯩﻜﯩﻨﻪ؟ ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻧﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺷﺎﻣﺎﻝ ﻳﻪﻧﻪ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﭼﯩﺮﺍﻳﯩ ﻨﻰ‬
‫ﺉﯧﭽﯩﯟﻩﺗﺘﯩﻜﯩﻦ؟‬
‫ﺉﯘﭼﯘﺭﻛﻰ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﻗﯘﻳﯘﻥ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﺉﺎﻱ ﺑﺎﺷﯩﻐﻪ ﺉﻪﯞﺯﯛﻟﻪﺭﻣﻪﻥ‪،‬‬
‫ﺑﯘ ﺩﻩﻣﻜﻰ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﺗﯘﻓﺮﺍﻍ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﻳﻪﻛﺴﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻣﯘﺷــﯘ ﺩﻩﻣــﺪﻩ ﺉﯘﻧﯩــﯔ ﻳﻮﻟﯩــﺪﺍ ﻳــﻪﺭ ﺑﯩﻠــﻪﻥ ﻳــﻪﻛﺴﺎﻥ ﺑﻮﻟــﺪﯗﻡ )ﺗﯘﭘــﺮﺍﻕ ﺑﻮﻟــﺪﯗﻡ(‪ .‬ﺉــﻪﻱ ﻗﯘﻳــﯘﻥ‪ ،‬ﻣﯧﻨــﻰ‬
‫ﺉﯘﭼﯘﺭﻏﯩﻦ‪ ،‬ﺉﯘ ﺉﺎﻳﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﯨﻦ ﺉﯚﺭﮔﯩﻠﻪﻱ‪.‬‬
‫ﺑﯩﺮﻯ ﻓﯘﺳﯘﻧﯘ ﺑﯩﺮﻯ ﺳﯩﻴﻤﯩﻴﺎﻏﺎ ﮪﻪﻣﻞ ﺉﻪﺗﻪﺭ ﺉﻪﻝ‪،‬‬
‫ﭼﯘ ﺯﻩﺉﻔﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﯩﭗ ﺉﯜﻥ ﻛﯚﺯﻟﻪﺭﯨﮕﻪ ﭘﯩﮫﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﻛﯩﺸﯩﻠـﻪﺭﻧﯩﯔ ﺉـﻪﭘﺴﯘﻥ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﺳـﯩﻴﻤﯩﻴﺎﻏﺎ )ﻣﻪﺩﻩﻧﻠـﻪﺭﻧﻰ ﺉــﺎﻟﺘﯘﻥ ﻣﻪﺩﯨــﻨﯩﮕﻪ ﺉﺎﻳﻼﻧـﺪﯗﺭﯗﺵ ﻏﺎﻳﯩﺴـﻰ‬
‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺉﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨـﻠﻐﺎﻥ ﺗـﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ( ﺗـﻪﺩﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﯩﻨﯩـﺪﻩﻙ ﺯﻩﺉﯩﭙﻠﯩﻜﯩﻤﺪ ﯨﻦ ﺉﯜ ﻧﯜﻣﻼ ﺉﺎﯕﻠﯩﻨﯩـﺪﯗ‪ ،‬ﺉـﻪﻣﻤﺎ ﺉﻪﻟﻨ ﯩﯔ‬
‫ﻛﯚﺯﯨﮕﻪ ﻛﯚﺭﯛﻧﻤﻪﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﯞﯗﮪﯘﺵ ﺉﺎﺭﺍ ﻣﻪﻧﻰ ﺩﻩﺷﺖ ﺉﯩﭽﺮﻩ ﻛﯚﺭﺩﻯ ﭼﯘﻥ ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ‪،‬‬
‫ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﺭ ﺉﻪﺗﺘﯩﻜﯩﻢ ﺉﻮﻝ ﺧﻪﻳﻠﻐﻪ ﻧﯩﮕﺎﮪﺒﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ ﻣﯧﻨﻰ ﺑﺎﻳﺎﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﯞﻩﮪﺸﯩﻲ ﮪﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ﺉﺎﺭﯨـﺴﯩﺪﺍ ﻛـﯚﺭﯛﭖ‪» ،‬ﺷـﯘ ﮪﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ﺗﻮﭘﯩﻨﯩـﯔ ﭼﻮﭘﺎ ﻧﻰ‬
‫ﺉﻮﺧﺸﺎﻳﺪﯗ« ﺩﻩﭖ ﺉﻮﻳﻼﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬
‫ﭼﯘ ﺧﻪﻟﻘﺪﯨﻦ ﻗﺎﭼﯩﺒﺎﻥ ﺩﻩﻳﺮ ﺳﺎﺭﻯ ﻳﯜﺯﻟﻪﻧﺪﯨﻢ‪،‬‬
‫ﺭﻩﻓﯩﻘﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺑﯩﻠﯩﯖﯩﺰ ﯞﻩﮪﺸﯩﺊﻰ ﺑﻪﻳﺎﺑﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﻗﯧﭽﯩﭗ‪ ،‬ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﯩﻐﺎ ﻳﯜﺯﻟﻪﻧﺪﯨﻢ؛ ﺉﻪﻱ ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ‪ ،‬ﺑﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﯘﯕﻼﺭﺩﯨﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺑﺎﻳﺎﯞﺍﻧﺪ ﯨﻜﻰ‬
‫ﺑﯩﺮ ﯞﻩﮪﺸﯩﻴﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﭼﯘ ﺑﯩﻠﻤﻪﻱ ﺉﻪﻟﮕﻪ ﯞﻩﻓﺎ ﺉﻪﻳﻠﻪﺩﯨﻢ‪ ،‬ﺟﻪﻓﺎ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﺳﯘﺩ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻧﻪﭼﻪﻛﯩﻢ ﭘﯘﺷﺎﻳﻤﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯩﻠﻤﻪﺳﺘﯩﻦ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﯞﺍﭘﺎ ﻗﯩﻠﯩﭙﺘﯩﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺉﻪﻣﻤﺎ ﺉﯘﻻﺭﺩ ﯨﻦ ﺟﺎﭘـﺎ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪ ،‬ﺉﻪﻣـﺪﻯ ﻗﺎﻧﭽـﻪ ﭘﯘ ﺷﺎﻳﻤﺎﻥ‬
‫ﻗﯩﻠﺴﺎﻣﻤﯘ ﻧﯧﻤﻪ ﭘﺎﻳﺪﯨﺴﻰ؟‬
‫ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻗﯩﻠﯘﺭﻣﻪﻥ ﮪﯩﺠﺎﺯ ﺉﺎﮪﻪﻧﮕﻰ‪،‬‬
‫ﺳﺎﻏﯩﻨﻤﺎﻏﯩﻞ ﻳﺎﻧﺎﻛﯩﻢ ﺉﺎﺯﯨﻤﻰ ﺧﯘﺭﺍﺳﺎﻧﻤﻪﻥ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻣﻪﻛﻜﯩﮕﻪ ﻳﯜﺯﻟﯜﻧﺪﯨﻢ‪» ،‬ﺧﯘﺭﺍﺳﺎﻧﻐﺎ ﻳﻪﻧﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﺪﯗ« ﺩﻩﭖ ﺳﯧﻐﯩﻨﻤﯩﻐﯩﻦ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﮪﻪﻳﮫﺎﺗﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺍﯞ ﻏﻪﻣﯩﺪﯨﻦ ﺯﺍﺭ ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪،‬‬
‫ﻓﻪﺭﻳﺎﺩ ﻛﯩﻢ‪ ،‬ﺑﻪﻻﻏﺎ ﮔﯩﺮﯨﻔﺘﺎﺭ ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﯞﺍﻱ ﺩﻩﺭﯨﻎ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺳﯩﻨﯩﯔ ﻏﯧﻤﯩﺪﻩ ﻳﻪﻧﻪ ﺯﺍﺭﻟﯩﻨﯩﯟﺍﺗﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﯞﺍﻱ ﺩﺍﺕ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﺎﻻﻏﺎ ﮔﯩﺮﯨﭙﺘﺎﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ!‬
‫ﺉﻪﻱ ﻣﯘﺩﺩﻩﺉﯩﻜﻰ‪ ،‬ﺉﺎﺭﯨﻢ ﺉﻪﺩﻯ ﺗﻪﺉﻨﯘ ﺳﯚﻛﻤﻪﻛﯩﯔ‪،‬‬
‫ﻓﺎﺭﯨﻎ ﺩﻩﮔﯜﻟﻜﻰ‪ ،‬ﮪﻪﺭ ﻧﻪ ﺩﻩﺳﻪﯓ‪ ،‬ﺑﺎﺭ ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺩﻩﯞﺍﮔﻪﺭ‪ ،‬ﺗﻪﻧﻪ – ﺳﯚﻛﯜﺷﻠﯩﺮﯨﯖﺪﯨﻦ ﺉﯘﻳﯘﻻﺗﺘﯩﻢ‪ .‬ﺉﻪﻣﺪﻯ ﺉﯘﻧﺪﺍﻕ ﺉﻪ ﻣﻪﺱ‪ ،‬ﻧﯧﻤـﻪ ﺩﯦﺴـﻪﯓ ﻣﺎ ﻧﺎ ﻣـﻪﻥ‬
‫ﺑﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺩﻩﻓﺊ ﺉﻪﺭﻣﯩﺶ ﺉﻪﺭﺩﻯ ﻧﯘﺵ ﻟﻪﺑﯩﯖﺪﯨﻦ ﻣﻪﻻﻟﻪﺗﯩﻢ‪،‬‬
‫ﻟﯘﺗﻒ ﺉﻪﻳﻠﻪ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﺗﻪﺑﯩﺒﻜﻰ‪ ،‬ﺑﯩﻤﺎﺭ ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻟﯧﯟﯨﯖﻨﯩﯔ ﺗﻪﻣﻰ ﺩﻩﺭﺩﯨﻤﻨﯩﯔ ﺷﯩﭙﺎﺳﻰ ﺉﯩﺪﻯ‪ .‬ﺉﻪﻱ ﺗﯧﯟﯨﭗ‪ ،‬ﺷﻪﭘﻘﻪﺕ ﻗﯩﻞ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯧﺴﻪﻝ‪.‬‬
‫ﮪﻪﺭ ﻛﻪﭼﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯘﻳﺎﺵ ﻏﻪﻣﯩﺪﯨﻦ‪ ،‬ﻏﯘﺳﺴﻪ ﺗﺎﺷﯩﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺷﺘﯩﻦ ﺉﺎﻳﺎﻕ ﺳﯩﭙﯩﮫﺮﺩﻩﻙ ﺉﻪﻓﮕﺎﺭﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﻪﺭ ﻛﯧﭽﯩﺴﻰ ﺉﻮﺧﺸﺎ ﺷﻼ ﺑﯩـﺮ ﻗﯘﻳـﺎﺵ ﻏﯧﻤﯩـﺪﻩ‪ ،‬ﺑـﺎﻻ – ﻗﺎﺯﺍ ﺗﯧﺸﯩﻨ ﯩﯔ ﻗﺎﻳﻐﯘ ﺳﯩﺪﺍ‪ ،‬ﭘﯜ ﺗﯜﻥ ﺟﯩﺴﻤﯩـﻢ‬
‫ﺉﺎﺳﻤﺎﻧﺪﻩﻙ ﺯﻩﺧﻤﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺳﻮﻓﻴﺊﻰ ﺉﻪﻗﻞ ﺳﻪﯞﻣﻪﺉﻪﺳﯩﻦ‪ ،‬ﺷﯘﻛﺮﯨﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺑﯘﺯﯗﭖ‪،‬‬
‫ﺩﺍﺭﯗﻝ ﻓﻪﻧﺎﻳﻰ ﺉﯩﺸﻘﯩﺪﺍ ﺧﻪﻣﻤﺎﺭﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺷــﯜﻛﯜﺭ‪ ،‬ﺉــﻪﻗﯩﻞ ﺳـﻮﻓﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺉﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨــﺎﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑـﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻘﻨﯩــﯔ ﻳــﻮﻗﯩﻠﯩﺶ ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﯩﺴﯩــﺪﺍ ﻳﻪﻧـﻪ‬
‫ﻣﻪﻳﭙﯘﺭﯗﺵ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﺉﺎﻏﺰﯨﻢ ﻗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺩﻩﻣﯩﻢ ﺗﯘﺗﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺳﻪﻛﺮﻩﺳﻪﻡ ﻧﻪ ﻳﺎﯓ‪،‬‬
‫ﻛﯩﻢ ﺗﻪﻟﺒﻪ ﭼﺎﺑﯘﻛﯘﻣﻐﺎ ﺟﯩﻼﯞﺩﺍﺭﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻏﺰﯨﻢ ﻗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺩﯦﻤﯩﻢ ﺗﯘﺗﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺳﻪﻛﺮﯨﺴﻪﻡ ﺉﻪﺟﻪﺏ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻣـﻪﻥ ﻳﻪﻧـﻪ ﺗـﻪﻟﯟﻩ ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯ ﯨﻤﻐﺎ‬
‫ﺉﺎﺕ ﻳﯧﺘﯩﻠﯩﮕﯜﭼﻰ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻗﻞ ﺉﯩﺘﺘﻰ‪ ،‬ﮪﯘﺵ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﻛﯚﻳﺪﻯ‪ ،‬ﭼﯩﻘﺘﻰ ﺟﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺷﯘﻛﺮ ﺉﻪﺕ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻴﺎﻛﻰ‪ ،‬ﺳﻪﺑﯘﻛﺒﺎﺭﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻗﯩﻞ ﻳﯩﺘﺘﻰ‪ ،‬ﮪﯘﺵ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﻛﯚﻳﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻥ ﭼﯩﻘﺘﻰ؛ ﺉـﻰ ﻧـﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺉﻪﻣـﺪﻯ ﮪﻪﻣﻤﯩﺪ ﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘ ﻟﯘﭖ‬
‫ﻳﯧﻨﯩﻜﻠﻪﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﯔ‪ ،‬ﺷﯜﻛﯜﺭ ﻗﯩﻞ‪.‬‬

‫ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺉﺎﻕ ﺉﺎﻟﻤﺎ‪ ،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺉﺎﻟﻤﺎ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻟﻤﺎﻣﻐﺎ ﻧﻪﺯﻩﺭ ﺳﺎﻟﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻥ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻛﻪﺗﻪﺭ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪،‬‬
‫ﺳﻪﻥ ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﺧﻪﻓﺎ ﺑﻮﻟﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻕ ﺉﺎﻟﻤﺎ‪ ،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺉﺎﻟﻤﺎ‪ ،‬ﺉﺎﻟﻤﺎﻣﻐﺎ ﻧﻪﺯﻩﺭ ﺳﺎﻟﻤﺎ؛ ﻣﻪﻥ ﺉﻪﻣﺪﻯ ﻛﯧﺘﻪﺭ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ‪ ،‬ﺳﻪﻥ ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﺧﺎﭘﺎ ﺑﻮﻟﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺉﺎﻟﺘﯘﻧﺪﯨﻦ ﭼﯩﻠﯩﻢ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬‬
‫ﻣﻪﺭﯞﺍﻳﯩﺖ ﻛﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬‬

‫‪‬‬‫ﺑﯩﺮ ﭼﻪﻛﺴﻪﻡ ﺗﺎﻣﺎﻛﺎﯕﻨﻰ‪،‬‬
‫ﺉﯩﺸﻖ ﺉﻮﺗﻰ ﺉﻪﺩﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻟﺘﯘﻧﺪﯨﻦ ﭼﯩﻠﯩـﻢ ﺑﻮﻟﺴـﺎ‪ ،‬ﭼﯩﻠﯩﻤﻨ ﯩﯔ ﻣـﻪﺭﯞﺍﻳﯩﺘﺘﯩﻦ ﻛﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟ ﺴﺎ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩـﯔ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﺗﺎﻣﺎﻛـﺎﯕﻨﻰ ﺑ ﯩﺮ‬
‫ﭼﻪﻛﺴﻪﻡ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻖ ﺉﻮﺗﻰ ﭘﻪﺳﻪﻳﺴﻪ‪.‬‬

‫ﺗﯚﺗﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺉﺎﻳﻤﺎﻏﯩﻞ ﺳﯩﺮﺭﯨﯖﻨﻰ ﺳﻪﻥ ﮪﻪﺭﻛﯩﻤﮕﻪ‪ ،‬ﺳﯩﺮﺩﺍﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪،‬‬
‫ﺩﻩﺭﺩﻯ ﻳﻮﻕ ﺑﯩﺪﻩﺭﺩﻏﻪ ﻣﯘﯓ ﺉﺎﻳﻤﺎ‪ ،‬ﻣﯘﯕﺪﺍﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﯩﺮﯨﯖﻨﻰ ﮪﻪﺭ ﻛﯩﻤ ﮕﻪ ﺉﯧﻴﺘﯩﯟﻩﺭ ﻣﻪ‪ ،‬ﺳـﯩﺮﺩﺍﺵ ﺩﯦﮕـﻪﻥ ﺉﯚﺯﮔﯩ ﭽﻪ‪ .‬ﺩﻩﺭﺩﺳـﯩﺰﻟﻪﺭﮔﻪ ﻣﯘﯕﻼﻧﻤـﺎ‪ ،‬ﻣﯘ ﯕﺪﺍﺵ‬
‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺉﯚﺯﮔﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﮪﻪﻣﺮﻩﮪﻰ ﻗﺎﺑﯩﻞ ﺑﯩﻠﻪ ﻳﯜﺭ ﺑﯩﺮ ﻏﻪﺭﯨﭽﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻳﻮﻝ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺭﻣﻪﮔﯩﻞ ﻧﺎﺟﯩﻨﺲ ﺑﯩﺮﻟﻪ‪ ،‬ﻳﻮﻟﺪﺍ ﻳﻮﻟﺪﺍﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻳﻮﻟﯘﯓ ﺑﯩﺮ ﻏﯧﺮﯨﭽﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﺴﯩ ﻤﯘ‪ ،‬ﻗﺎﺑ ﯩﻞ ﮪﻪﻣﺮﺍﮪ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻣـﺎﯓ‪ ،‬ﻧـﺎﺟﯩﻨﺴﻰ ﺧﯘﻣﺴﯩﻼﺭ ﺑﯩﻠـﻪﻥ ﻣﺎﯕﻤـﺎ‪،‬‬
‫ﻳﻮﻟﺪﺍﺵ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺉﯚﺯﮔﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﻗﻮﻟﺪﺍ ﻣﺎﻟﯩﯔ ﺑﺎﺭﯨﺪﺍ ﻳﺎﺭﯗ ﺑﻪﺭﺍﺩﻩﺭ ﺧﯩﻴﺶ ﻛﯚﭖ‪،‬‬
‫ﺉﺎﺭﻯ‪ ،‬ﺑﺎﺵ ﻳﺎﺳﺘﯘﻗﻘﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ﻗﺎﺭﯨﻨﺪﺍﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻗﻮﻟﯘﯕﺪﺍ ﺑﺎﻳﻠﯩﻘﯩﯔ ﺑﺎﺭ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺉﯘﺭﯗﻍ – ﺗﯘﻏﻘﺎﻥ‪ ،‬ﻳﺎﺭ – ﺩﻭﺳﺘﻠﯩﺮ ﯨﻨﯩﯔ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟ ﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷـﯘﻧﺪﺍﻕ‪ ،‬ﺑﯧﺸ ﯩﯔ‬
‫ﻳﺎﺳﺘﯘﻗﻘﺎ ﺗﻪﮔﻜﻪﻥ )ﺉﺎﻏﺮﯨﭗ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ( ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﺉﯚﺯﮔﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺭﭼﻪ ﻳﯩﻐﻼﺭ »ﺉﺎﮪ« ﺩﻩﭖ‪ ،‬ﺩﻩﺭﺩﻟﯩﻎ ﻛﯩﺸﯩﺪﯗﺭ ﺑﻪﻟﮕﯜﻟﯜﻙ‪،‬‬
‫ﺩﯨﻞ ﻛﯚﻳﯜﭖ ﻛﯚﺯﺩﯨﻦ ﺗﯚﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺩﻩﺭﺩﻟﯩﻎ ﻳﺎﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﮪﻪﻣ ﻤﻪ ﺉـﺎﺩﻩﻡ » ﺉﺎﮪ« ﺩﻩﭖ ﻳﯩﻐـﻼﭖ ﻗﻮﻳﯩـﺪﯗ‪ ،‬ﺉـﻪﻣﻤﺎ ﺩﻩﺭﺩﻣـﻪﻥ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﯩـﺪﯗ؛ ﺑﺎﻏﺮﻯ ﺉﯚﺭﺗﻪﻧﮕـﻪﻥ‬
‫ﺉﺎﺩﻩﻣﻨﯩﯔ ﻛﯚﺯﯨﺪﯨﻦ ﺗﯚﻛﯜﻟﮕﻪﻥ ﺩﻩﺭﺩﻟﯩﻚ ﻳﺎﺵ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺉﯚﺯﮔﯩﭽﻪ‪.‬‬
‫ﺉﻪﻱ ﮪﯘﯞﻩﻳﺪﺍ‪ ،‬ﺑﻪﺭﻣﻪ ﺩﯨﻞ‪ ،‬ﮪﻪﺭ ﺑﯩﯟﻩﻓﺎﻧﻰ ﻳﺎﺭ ﺩﻩﭖ‪،‬‬
‫ﺉﯩﻜﻰ ﺉﻪﻟﻪﻡ ﺑﺎﯞﻩﻓﺎ ﻳﺎﺭﻯ ﻗﺎﺭﺍ ﻗﺎﺵ ﺉﯚﺯﮔﻪﺩﯗﺭ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﮪﯘﯞﻩﻳﺪﺍ‪» ،‬ﻳﺎﺭ« ﺩﻩﭖ‪ ،‬ﯞﺍﭘﺎﺳﯩﺰﻻﺭﻏﺎ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺑﻪﺭﻣﻪ؛ ﺉﯩﻜﻜﯩﻼ ﺉﺎﻟﻪﻣﺪﻩ ﯞﺍﭘﺎﺩﺍﺭ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍ ﻗﺎﺷﻠﯩﻖ‬
‫ﻳﺎﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺳﻪﻟﯩﻘﻪ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺉﻪﻗﻞ ﺉﯩﺘﺘﻰ‪ ،‬ﮪﯘﺵ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﻛﯚﻳﺪﻯ‪ ،‬ﭼﯩﻘﺘﻰ ﺟﺎﻥ‪،‬‬
‫ﺷﯘﻛﺮ ﺉﻪﺕ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻴﺎﻛﻰ‪ ،‬ﺳﻪﺑﯘﻛﺒﺎﺭﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻗﯩﻞ ﻳﯩﺘﺘﻰ‪ ،‬ﮪﯘﺵ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯚﯕﯜﻝ ﻛﯚﻳﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻥ ﭼﯩﻘﺘﻰ؛ ﺉـﻰ ﻧـﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺉﻪﻣـﺪﻯ ﮪﻪﻣﻤﯩﺪ ﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘ ﻟﯘﭖ‬
‫ﻳﯧﻨﯩﻜﻠﻪﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﯔ‪ ،‬ﺷﯜﻛﯜﺭ ﻗﯩﻞ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺳﻪﻟﯩﻘﻪ‬

‫‪‬‬‫ﻛﻪﭼﻪ ﻛﻪﻟﮕﯜﻣﺪﯗﺭ ﺩﻩﺑﺎﻥ ﺉﻮﻝ ﺳﻪﺭﯞ ﮔﯘﻟﺮﻭ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪،‬‬
‫ﻛﯚﺯﻟﻪﺭﯨﻤﻐﻪ ﻛﻪﭼﻪ ﺗﺎﯓ ﺉﺎﺗﻘﯘﻧﭽﻪ ﺉﯘﻳﻘﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉـﯘ ﻛﯧﻠﯩﺸﻜـﻪﻥ ﮔــﯜﻝ ﻳﯜﺯﻟﯜﻛــﯜﻡ »ﻛﻪﭼﺘــﻪ ﻛﯧﻠﯩﻤـﻪﻥ« ﺩﻩﭖ ﻛﻪﻟﻤﯩـﺪﻯ‪ .‬ﺷــﯘﯕﺎ ﺗــﺎﯓ ﺉﺎﺗﻘﯘﭼــﻪ ﻛﯚﺯﯛﻣﮕــﻪ‬
‫ﺉﯘﻳﻘﯘﻣﯘ ﻛﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻟﻪﮪﺰﻩ – ﻟﻪﮪﺰﻩ ﭼﯩﻘﺘﯩﻤﯘ ﭼﻪﻛﺘﯩﻢ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﺉﯩﻨﺘﯩﺰﺍﺭ‪،‬‬
‫ﻛﻪﻟﺪﻯ ﺟﺎﻥ ﺉﺎﻏﺰﯨﻤﻐﺎ – ﻳﯘ‪ ،‬ﺉﻮﻝ ﺷﻮﺥ ﺑﻪﺩﺧﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﭘﺎﺕ – ﭘﺎﺕ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﺉﯩﻨﺘﯩﺰﺍﺭﻟﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻮﻟﯩﻐﺎ ﻛﯚﺯ ﺗﯩﻜﺘﯩﻢ‪ ،‬ﺟﯧﻨﯩﻢ ﺉﺎﻏﺰﯨﻤﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩـﭗ ﻗﺎ ﻟﺪﻯ – ﻳﯘ‪،‬‬
‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺉﯘ ﺑﻪﻳﺨﯘﻱ ﺷﻮﺥ ﻛﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﺎﺭﻩﺯﯨﺪﻩﻙ ﺉﺎﻳﺪﯨﻦ ﺉﻪﺭﻛﻪﻧﺪﻩ ﮔﻪﺭ ﺉﻪﺗﺘﻰ ﺉﯩﮫﺘﯩﻴﺎﺕ‪،‬‬
‫ﺭﻭﺯﮔﺎﺭﯨﻤﺪﻩﻙ ﮪﻪﻡ ﺉﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﻗﺎﺭﺍﯕﻐﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﺉﯚﺯ ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﺪﻩﻙ ﻳﻮﺭﯗﻕ ﺉﺎﻳﺪﯨﯖﺪﺍ ﻛﯧﻠﯩﺸﺘ ﯩﻦ ﺉﯧﮫﺘﯩ ﻴﺎﺕ ﻗﯩﻠﺪ ﯨﻤﻜﯩﻦ ﺩﯦ ﺴﻪﻡ‪ ،‬ﻣﯧﻨﯩـﯔ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﻤﻐـﺎ‬
‫ﺉﻮﺧﺸﺎﺵ ﻗﺎﺭﺍﯕﻐﯘﻟﯘﻕ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﺪﯨﻤﯘ ﻛﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﺉﻮﻝ ﭘﻪﺭﯨﯟﻩﺵ ﮪﻪﺟﺮﯨﺪﯨﻨﻜﯩﻢ ﻳﯩﻐﻼﺩﯨﻢ ﺩﯨﯟﺍﻧﻪﯞﺍﺭ‪،‬‬
‫ﻛﯩﻤﺴﻪ ﺑﺎﺭﻣﯘﻛﯩﻦ ﺉﺎﯕﺎ ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﺪﻩ ﻛﯜﻟﻜﯜ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﯘ ﭘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﭘﯩﺮﺍﻗﯩﺪﺍ ﺳﺎﺭﯕﻼﺭﭼﻪ ﻳﯩﻐﻠﯩﺪﯨﻢ‪ ،‬ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﮪﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪ ،‬ﻛﯜﻟﮕﯩﺴﻰ ﻛﻪﻟﻤﯩﮕﻪﻧﻠﻪﺭ ﻣﯘ‬
‫ﺑﺎﺭﻣﯩﺪﯗ؟‬
‫ﻛﯚﺯﻟﻪﺭﯨﯖﺪﯨﻦ ﻧﻪﭼﻪ ﺳﯘ ﻛﻪﻟﮕﻪﻱ ﺩﻩﭖ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﻣﻪﯓ ﻣﻪﻧﻰ‪،‬‬
‫ﻛﯩﻢ ﺑﺎﺭﻯ ﻗﺎﻥ ﺉﻪﺭﺩﻯ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛﻪﭼﻪ ﺳﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻼ »ﻛﯚﺯﻟﯩﺮﯨﯖﺪﯨﻦ ﻧﯧﻤﺎﻧﭽﻪ ﻳﺎﺵ ﻛﯧﻠﯩﯟﯦﺮﯨﺪﯗ« ﺩﻩﭖ ﻣﯧﻨﻰ ﺉﯚﻟﺘﯜﺭﻣﻪﯓ‪ ،‬ﺑﯘ ﺉﺎﺧﺸﺎﻡ ﻛﯚﺯﯛﻣﺪ ﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﯩﻨـﻰ‬
‫ﻳﺎﺵ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﮪﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﻗﺎﻥ‪.‬‬
‫ﺗﺎﻟﯩﺒﻰ ﺳﺎﺩﯨﻖ ﺗﺎﭘﯩﻠﻤﺎﺱ‪ ،‬ﻳﻮﻗﺴﺎ ﻛﯩﻢ ﻗﻮﻳﺪﻯ ﻗﻪﺩﻩﻡ‪،‬‬
‫ﻳﻮﻟﻐﺎ ﻛﯩﻢ ﺉﻪﯞﯞﻩﻝ ﻗﻪﺩﻩﻡ ﻣﻪﺉﺸﯘﻗﻰ ﺉﯘﺗﺮﯗ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﺎﺩ ﯨﻖ ﺉﺎﺷـﯩﻖ ﺗﯧﭙﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯨـﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯘ ﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎ ﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺉﯘ ﻳﺎﺭﻧ ﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩ ﻐﺎ ﺩﻩﺳـﻠﻪﭖ ﻗـﻪﺩﻩﻡ ﻗﻮﻳﺴـﺎ‪،‬‬
‫ﻧﯧﻤﯩﺸﻘﺎ ﻣﻪﺷﯘﻗﻰ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺉﯧﻠﯩﺸﻘﺎ ﻛﻪﻟﻤﻪﻳﺪﯗ؟‬
‫ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﺑﺎﺩﻩ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺧﯘﺭﺭﻩﻡ ﺉﻪﺕ ﻛﯚﯕﻠﯜﯓ ﺉﯚﻳﯩﻦ‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﺉﯜﭼﯜﻧﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺩﻩ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺉﯚﻳﮕﻪ ﻗﺎﻳﻐﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﺩﻯ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻧﻪﯞﺍﺉﯩﻲ‪ ،‬ﻣﻪﻱ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﯕﻠﯜﯓ ﺉﯚﻳﯩﻨﻰ ﺷﺎﺩ ﻗﯩﻞ؛ ﭼﯜﻧﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻱ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺉﯚﻳﮕﻪ ﻗﺎﻳﻐﯘ ﻛﻪﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‪.‬‬

‫ﭘﯩﺸﺮﻩﯞ‬
‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺉﯩﺸﻘﯩﯔ ﺉﻮﺗﯩﺪﺍ ﻛﯚﻳﮕﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪،‬‬
‫ﺉﺎﻳﺪﻩﻙ ﻳﯜﺯﯛﯕﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﺎﻳﺪﻩﻙ ﻳﯜﺯﯛﯕﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻖ ﺉﻮﺗﯘﯕﺪﺍ ﻛﯚﻳﮕﯩﻠﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﺳﻪﯞﺩﺍﻳﻰ ﺯﯗﻟﻔﯘﯓ ﺗﯜﺷﺘﻰ ﺑﺎﺷﯩﻤﻐﺎ‪،‬‬
‫ﺳﻪﻧﺪﯨﻦ ﺩﻩﯞﺍﺳﯩﻦ ﺳﻮﺭﻏﺎﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺑﯧﺸﯩﻤﻐﺎ ﭼﯧﭽﯩﯖﻨﯩﯔ ﺳﻪﯞﺩﺍﺳﻰ ﭼﯜﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺳﻪﻧﺪﯨﻦ ﺷﯩﭙﺎﻟﯩﻖ ﺳﻮﺭﺍﭖ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻪﮪﺮﯨﯖﮕﻪ ﻛﯩﺮﺩﯨﻢ ﻏﻪﯞﯞﺍﺳﻰ ﺑﻮﻻﻱ ﺩﻩﭖ‪،‬‬
‫ﺑﯩﺮ ﺩﯗﺭﺭﻯ ﻣﻪﻗﺴﯘﺩ ﺉﺎﻟﻐﺎﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻏﻪﯞﯞﺍﺱ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺩﯦﯖﯩﺰﯨﯖﻐﺎ ﭼﯜﺷﺘﯜﻡ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻣﻪﻗﺴﻪﺕ ﺉﯜﻧﭽﯩﺴﯩﻨﻰ ﺳﯜﺯﯛﭖ ﺉﺎﻟﻐﯩﻠﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﺳﻮﺭﺍﺳﺎﯓ‪ ،‬ﺉﻪﻱ ﮔﯜﻟﺊﯘﺯﺍﺭﯨﻢ‪،‬‬
‫ﻣﻪﮪﯟﻯ ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﯔ ﺑﻮﻟﻐﺎﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﮔﯜﻝ ﻳﯜﺯﻟﯜﻛﯜﻡ‪ ،‬ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﺳﻮﺭﯨﺴﺎﯓ‪ ،‬ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﻜﻨﯩﯔ ﮪﻪﻳﺮﺍﻧﯩﺴﻰ ﺑﻮﻻﻱ ﺩﻩﭖ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ ﺟﻪﻣﺎﻟﯩﯔ ﻛﻪﺗﺘﯩﻢ ﺉﯚﺯﯛﻣﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﻣﻪﺟﻨﯘﻧﻰ ﺷﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﯖﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﺉﯚﺯﯛﻣﺪﯨﻦ ﻛﻪﺗﺘﯩﻢ‪ ،‬ﺳﺎﯕﺎ ﻛﯚﻳﮕﻪﻥ ﺷﻪﻳﺪﺍ ﻣﻪﺟﻨﯘﻥ ﺑﻮﻟﻐﯩﻠﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻗﯩﻲ ﻗﻪﺩﻩﮪﻨﻰ ﻗﯩﻠﻐﯩﻞ ﻣﯘﮪﻪﻳﻴﺎ‪،‬‬
‫ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ ﻣﻪﻳﯩﺪﯨﻦ ﺉﯩﭽﻜﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﻗﻪﺩﻩﮪﻨﻰ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻟﯩﻚ )ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ( ﺷﺎﺭﺍﺑﯩﺪﯨﻦ ﺉﯩﭽﻜﯩﻠﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺭﻩﮪﻤﻪﺕ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﻦ ﻣﻪﺷﺮﻩﺑﻜﻪ ﺉﺎﭼﻐﯩﻞ‪،‬‬
‫ﺉﺸﯩﻘﯔ ﻛﻮﻳﯩﺪﺍ ﺉﯚﻟﮕﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻣﻪﺷــﺮﻩﺑﻜﻪ ﺭﻩﮪﻤــﻪﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟــﯘﺵ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﻨــﻰ ﺉﯧﭽﯩــﭗ ﺑــﻪﺭﮔﯩﻦ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻘﯩﯖﻨﯩــﯔ ﻛﻮﭼﯩﺴﯩـﺪﺍ ﺉﯚﻟﮕﯩﻠــﻰ‬
‫ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺉﻪﻳﻠﻪﺩﯨﯔ‪ ،‬ﻳﺎ ﺭﻩﺏ‪ ،‬ﻣﻪﻧﻰ ﺑﯩﺪﯨﻠﻨﻰ ﺟﺎﻧﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪،‬‬
‫ﻳﺎﺧﺸﯩﺮﺍﻕ ﺉﻪﺭﺩﻯ ﺑﯘ ﻛﯩﻢ ﻗﯩﻠﻐﺎﻱ ﺉﻪﺩﯨﯔ ﺟﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﻪﻱ ﺗﻪﯕﺮﯨــﻢ‪ ،‬ﻣــﻪﻥ ﻣﯩﺴﻜﯩﻨﻨــﻰ ﺟﺎﻧﺎﻧﺪﯨــﻦ ﺟــﯘﺩﺍ ﻗﯩﻠﺪﯨــﯔ‪ ،‬ﺉﯘﻧــﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﻐﯩﭽــﻪ ﺟﯧﻨﯩﻤﺪﯨــﻦ ﺟــﯘﺩﺍ‬
‫ﻗﯩﻠﻐﯩﻨﯩﯔ ﻣﯩﯔ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺉﯩﺪﻯ‪.‬‬
‫ﻳﺎﺭﻏﻪ ﺑﯩﺪﯨﻞ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺟﺎﻥ ﻟﻪﺉﻠﻰ ﺗﺎﻧﯩﯔ ﺑﻮﻟﻤﺎﺳﺎ‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﺗﻪﻟﻪﺏ ﺉﯚﻣﺮ ﺉﻪﻳﻠﻪﮔﻪﻱ ﺧﯩﺰﺭ ﺉﺎﺑﯩﮫﻪﻳﯟﺍﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺟﺎﻥ ﺑﯧﻐﯩﺸﻠﯩﻐﯘﭼﻰ ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﮔﯜﭺ ﻟﯧﯟﯨﯔ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ‪ ،‬ﺳﺎﯕﺎ ﻛﯚﯕﻠﯜﻡ ﻣﻪﭘﺘﯘﻥ ﺑﻮﻻﻣﺘﻰ؟ ﺧﯩﺰﯨـﺮ ﮪﺎﻳﺎﺗﻠﯩـﻖ‬
‫ﺳﯜﻳﯩﺪﯨﻦ ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﺴﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﻤﯘ ﺉﯚﻣﯜﺭ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻼﻻﻳﺘﺘﻰ؟‬
‫ﻳﺎﺭﻏﺎ ﺑﺎﺭﻏﺎﭺ ﻧﻪﺯﻩﺭﺩﯨﻦ ﺉﯚﺯﺩﻩ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ ﺯﻩﺭﺭﻩﺉﻰ‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﯞﯗﺟﯘﺩﻯ ﺯﻩﺭﺭﻩﻧﯩﯔ ﺧﯘﺭﺷﯩﺪﻯ ﺗﺎﺑﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬

‫‪‬‬‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﺱ ﻳﺎﺩﯨﻢ ﻳﺎﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﺸﯩﻐـﺎ ﻛﻪﺗﻜﻪﭼﻜـﻪ ﺉﯘﻧﯩﯖﺪﯨـﻦ ﺉﯚﺯﻩ ﻣﺪﻩ ﺯﻩﺭﺭﯨـﭽﻪ ﺉﻪﺳـﻪﺭ ﻗﺎﻟﻤ ﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻗﯘﻳﺎ ﺷﺘﯩﻦ‬
‫ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﻐﺎﻥ ﺯﻩﺭﺭﯨﭽﻪ ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﻤﯘ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﺍﻟﯩﺴﯘﻥ؟‬
‫ﻗﻪﺗﺮﻩ – ﻗﻪﺗﺮﻩ ﺑﺎﺭﺳﺎ ﻳﺎﺵ ﻛﯚﺯﺩﯨﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﻏﻪﻣﻜﯩﻢ‪ ،‬ﺉﯚﻛﺴﯜﻣﻪﺱ‪،‬‬
‫ﻳﯜﺯ ﺗﯜﻣﻪﻧﻤﯩﯔ ﺩﯗﺭﺭﻯ ﻏﻪﻟﺘﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺉﯘﻣﻤﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﺯﯛﻣﺪﯨﻦ ﺗﺎﻣﭽﻪ – ﺗﺎﻣﭽﻪ ﻳﺎﺵ ﺗﯚﻛﯜﻟﺴﻪ ﻧﯧﻤﻪ ﻏﻪﻡ؟ ﺉﯘﻣﻤﺎﻥ ﺩﯦﺰﯨﯖﯩﺰﯨﺪﯨﻦ ﻳﯜﺭ ﺗﯜ ﻣﻪﻧﻤﯩﯔ ﺉﯜﻧﭽﯩ ﻨﻰ‬
‫ﺳﯜﺯﯛﯞﺍﻟﻐﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻧﻤﯘ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﺪﺍ ﻳﻪﻧﻪ ﺉﯜﻧﭽﻪ ﺉﯚﻛﺴﯜﭖ ﻗﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ﺉﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬
‫ﺩﻩﺭﺩﺳﯩﺰﻟﻪﺭ ﺉﺎﮪﯩﺪﺍ ﺗﻪﺉﺴﯩﺮ ﺉﻪﮔﻪﺭ ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺗﺎﯓ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﺉﯜﭼﯜﻧﻜﯩﻢ ﺉﯚﺗﻤﻪﮔﻪﻱ ﺉﻮﻕ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﭘﻪﻳﻜﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﺩﻩﺭﺩﺳــﯩﺰﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﭼﻪﻛﻜــﻪﻥ ﺉــﺎﮪﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺳﯩﺮﺳــﯩﺰ ﺑﻮﻟﺴــﺎ‪ ،‬ﺉﻪﺟﻪﺑﻠﯩﻨــﻪﺭﻟﯩﻚ ﺉﻪﻣــﻪﺱ‪ ،‬ﭼــﯜﻧﻜﻰ ﺉــﻮﻕ ﻛﺎﻣﺎﻧﺪﯨــﻦ‬
‫ﺉﺎﻳﺮﯨﻠﺴﺎ ﻛﺎﺭﻏﺎ ﻛﻪﻟﻤﻪﻳﺪﯗ – ﺩﻩ‪.‬‬
‫ﺗﯚﺷﻤﻪﺳﻪ ﺉﯩﺸﻘﯩﯔ ﻛﯚﯕﯜﻟﮕﻪ‪ ،‬ﺩﻩﻡ ﺑﻪﺩﻩﻡ ﻧﻪﺩﯗﺭ ﺑﯘ ﺉﺎﮪ‪،‬‬
‫ﺑﻮﻟﻤﺎﺳﺎ ﺉﻮﺕ ﺉﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﻪﺱ‪ ،‬ﺑﯘ ﺩﯗﺩ ﺉﻮﻟﯘﺭ ﻗﺎﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻛﯚﯕﯜﻟﺪﻩ ﺉﯩﺸﻘﯩﯔ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ‪ ،‬ﻧﯧﻤﯩﺸﻘﺎ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺗﻮﺧﺘﺎﯞﺳﯩﺰ ﺉﺎﮪ ﺉﯘﺭﯨﻤﻪﻥ؟ ﺉﯩﭽﯩﻤـﺪﻩ ﺉـﻮﺕ ﺑﻮﻟﻤﯩ ﺴﺎ‪ ،‬ﺑﯘ‬
‫ﺗﯜﺗﯜﻥ ﻧﻪﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﺪﯗ؟‬
‫ﺉﻪﻱ ﺉﺎﻳﺎﺯﯨﻲ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺪﺍ ﺉﻪﺭﻣﻪﺱ ﻧﯘﻗﺘﻪﻟﻪﺭ‪ ،‬ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﮔﻪﻟﻰ‪،‬‬
‫ﺩﺍﻏﻼﺭﺩﯗﺭﻛﯩﻢ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﺘﯘﺭ ﺟﺎﻧﻐﺎ ﮪﯩﺠﺮﺍﻧﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﺉﺎﻳﺎﺯﯨﻲ‪» ،‬ﺟﺎﻥ« ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺧﻪﺗﺘﻪ ﺗﯘﺭﻏﯩﻨﻰ ﭼﯧﻜﯩﺘﻠﻪﺭ ﺉﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺉﯘ ﺟﺎﻧﻨﻰ ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﮔﻪﻧﺪﻩ ﭘﻪﻳـﺪﻩ‬
‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮪﯩﺠﺮﺍﻥ ﺩﺍﻏﻠﯩﺮﯨﺪﯗﺭ‪.‬‬

‫ﭘﯩﺸﺮﻩﯞ ﭼﯜﺷﯜﺭﮔﯩﺴﻰ‬
‫ﺳﺎﻗﯩﻲ ﻗﻪﺩﻩﮪﻨﻰ ﻗﯩﻠﻐﯩﻞ ﻣﯘﮪﻪﻳﻴﺎ‪،‬‬
‫ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ ﻣﻪﻳﯩﺪﯨﻦ ﺉﯩﭽﻜﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺳﺎﻗﯩﻲ‪ ،‬ﻗﻪﺩﻩﮪﻨﻰ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻ‪ ،‬ﯞﻩﮪﺪﻩﺕ ﺷﺎﺭﺍﺑﯩﺪﯨﻦ ﺉﯩﭽﻜﯩﻠﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﺭﻩﮪﻤﻪﺕ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﻦ ﻣﻪﺷﺮﻩﺑﻜﻪ ﺉﺎﭼﻐﯩﻞ‪،‬‬
‫ﺉﺸﯩﻘﯔ ﻛﻮﻳﯩﺪﺍ ﺉﯚﻟﮕﻪﻟﻰ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﻣﻪﺷــﺮﻩﺑﻜﻪ ﺭﻩﮪﻤــﻪﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟــﯘﺵ ﺉﯩﺸﯩﻜﯩﻨــﻰ ﺉﯧﭽﯩــﭗ ﺑﻪﺭﮔــﻪﻥ‪ ،‬ﺉﯩﺸﻘﯩﯖﻨﯩــﯔ ﻛﻮﭼﯩﺴﯩــﺪﺍ ﺉﯚﻟﮕﯩﻠــﻰ‬
‫ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬

‫ﺗﻪﺋﻜﯩﺪ‬
‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺉﻪﻱ ﺳﻪﺑﺎ‪ ،‬ﻳﻪﺗﻜﯜﺭ ﭘﻪﻳﺎﻣﯩﻤﻨﻰ ﻣﻪﻧﯩﯔ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﻏﺎ‪،‬‬
‫ﻛﻪﻟﺘﯜﺭ ﺉﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺗﻨﺎﻣﻪﺉﻰ ﻣﻪﻥ ﺯﺍﺭﻏﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺉــﻪﻱ ﺗــﺎﯓ ﺷــﺎﻣﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻣﯧﻨﯩــﯔ ﺧﻪﯞﯨﺮﯨــﻤﻨﻰ ﺩﯨﻠﺪﺍﺭﯨــﻤﻐﺎ ﻳــﻪﺗﻜﯜﺯ‪ ،‬ﺉﯘﻧﯩﯖﺪﯨــﻦ ﻣــﻪﻥ ﺑﯩﭽﺎﺭﯨــﻐﺎ ﺑﯩــﺮ‬

‫‪‬‬‫ﻣﯘﮪﻪﺑﺒﻪﺗﻨﺎﻣﻪ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭ‪.‬‬
‫ﯞﺍﮪ‪ ،‬ﻛﻪﺑﯘﺗﻪﺭ ﻛﯜﻝ ﺑﻮﻟﯘﺭ ﻣﻪﻛﺘﯘﺑﺪﯨﻦ ﺉﯘﭼﻘﯘﻥ ﺗﯜﺷﯜﭖ‪،‬‬
‫ﺉﻮﺕ ﻳﺎﻗﯩﭙﻤﻪﻥ ﺳﯩﻴﻨﻪﺉﻰ ﭘﯘﺭ ﺳﻮﺯﺩﯨﻦ ﮔﯘﻓﺘﺎﺭﻏﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺗﯧﺰ ﺗﯘﺗﺎﺷﻘﯘﭼﻰ ﻳﯜﺭﻩﻙ ﺉﻮﺗﯘﻣﻨﻰ ﻳﯧﻘﯩﭗ ﻧﺎﻣﻪ ﺉـﻪﯞﻩﺗﺘﯩﻢ‪ ،‬ﯞﺍﮪ‪ ،‬ﺑـﯘ ﻣﻪﻛﺘﯘﭘﺘﯩﻦ ﺉﯘﭼ ﻘﯘﻥ ﭼﯜ ﺷﯜﭖ‪ ،‬ﺉﯘ ﻧﻰ‬
‫ﺉﯧﻠﯩﭗ ﻣﺎﯕﻐﺎﻥ ﻛﻪﭘﺘﻪﺭﻣﯘ ﻛﯚﻳﯜﭖ ﻛﯜﻝ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬
‫ﮪﻪﺭ ﮔﯘﻟﯩﺪﯗﺭ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺑﻪﻕ ﺷﯘﺉﻠﻪ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯩﻢ ﺉﯚﺭﺗﻪﺭ ﺉﯜﭼﯜﻥ‪،‬‬
‫ﺳﻪﻧﺴﯩﺮﯨﻦ ﻛﯩﺮﺳﻪﻡ ﺗﻪﻣﺎﺷﺎﻳﻰ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﮔﯘﻟﺰﺍﺭﻏﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤــﻰ‪ :‬ﺗﺎﻣﺎﺷــﺎ ﻗﯩﻠﯩــﺶ ﺉﯜﭼــﯜﻥ‪ ،‬ﺳــﻪﻧﺴﯩﺰ ﮔﯜﻟﺰﺍﺭﻟﯩﻘﻘــﺎ ﻛﯩﺮﺳــﻪﻡ‪ ،‬ﺉــﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨــﻜﻰ ﮪــﻪﺭ ﺑﯩــﺮ ﮔــﯜﻝ ﺟﯧﻨﯩﻤﻨــﻰ‬
‫ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﯛﺵ ﺉﯜﭼﯜﻥ ﻳﯧﻘﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﯞﺍﻕ ﺉﻮﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﯚﺭﯛﻧﯩﺪﯗ‪.‬‬
‫ﺗﯜﺷﻤﻪﺳﻪ ﻣﻪﻥ ﻧﺎﺗﻪﯞﺍﻧﻐﺎ ﻛﯚﺯﻟﻪﺭﻯ ﺉﻪﺭﻣﻪﺱ ﺉﻪﺟﻪﺏ‪،‬‬
‫ﺑﺎﺭﺩﯗﺭ ﭘﻪﺭﯞﺍﺳﻰ ﻗﺎﭼﺎﻥ ﺑﯩﻤﺎﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﻤﺎﺭﻏﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤـﻰ‪ :‬ﺉــﯘ ﻳﺎﺭﻧﯩــﯔ ﻣــﻪﻥ ﺑﯩﭽﺎﺭﯨــﻐﺎ ﻛـﯚﺯﻯ ﭼﯜﺷــﻤﯩﺴﻪ‪ ،‬ﺉﻪﺟــﻪﺏ ﺉﻪﻣﻪﺳـﻜﻰ‪ ،‬ﻗﺎﭼـﺎﻥ ﻛﯧﺴــﻪﻝ ﻛﯩﺸــﻰ ﻛﯧﺴـﻪﻝ‬
‫ﻛﯧﺸﯩﮕﻪ ﭘﻪﺭﯞﺍ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ؟‬
‫ﺗﺎﭘﻤﺎﺩﻯ ﻣﻪﺷﮫﯘﺭﯨﻲ ﮔﯘﻓﺘﺎﺭﯨﻢ ﻣﻪﺭﺟﺎﻥ ﻗﻪﺩﺭﯨﻨﻰ‪،‬‬
‫ﮪﻪﺭ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺗﯩﺰﺩﯨﻢ ﺟﻪﯞﺍﮪﯩﺮ ﺭﯨﺸﺘﻪﺉﻰ ﺉﻪﺷﺊﺎﺭﻏﺎ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﺉﻪﻱ ﻣﻪﺷﮫﯘﺭﯨﻲ‪ ،‬ﺷﯧﺊﯩﺮ ﺭﯨﺸﺘﯩﺴﯩﻐﺎ ﺷﯘﻧﭽﻪ ﮔﯚﮪﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺗﯩﺰﺳﺎﻣﻤﯘ‪ ،‬ﺳﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻢ ﻣﺎﺭﺟﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﻪﺩ ﯨﺮ‬
‫– ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻜﻪ ﺉﯧﺮﯨﺸﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬

‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬
‫ﺧﻪﺯﺍﻥ ﺉﻪﺗﺘﯩﻢ ﺯﯨﻤﯩﺴﺘﺎﻧﻰ ﻏﻪﻣﯩﯖﺪﻩ ﮔﯘﻟﺊﯘﺯﺍﺭﯨﻤﻨﻰ‪،‬‬
‫ﻛﻪﻟﯩﭗ ﺩﯨﻠﺒﻪﺭ ﺗﻪﻣﺎﺷﺎ ﻗﯩﻞ ﺧﻪﺯﺍﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻪﮪﺎﺭﯨﻤﻨﻰ‪.‬‬
‫ﻳﯧﺸﯩﻤﻰ‪ :‬ﻏﯧﻤﯩﯖﻨﯩﯔ ﺯﯦﻤﯩﺴﺘﺎﻧﯩﺪﺍ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﻳﺎﺭﯨـﻤﻨﻰ ﻏـﺎﺯﺍﯓ ﻗﯩﻠﺪﯨـﻢ؛ ﺳﻪﻥ ﻛﯧﻠﯩـﭗ‪ ،‬ﻏﺎﺯﺍﯓ ﺑﻮﻟ ﻐﺎﻥ ﺑﺎﮪﺎﺭﯨـﻤﻨﻰ‬
‫ﺗﺎﻣﺎﺷﺎ ﻗﯩﻞ‪.‬‬
‫ﻗﯘﺭﺩﻯ ﺑﺎﻏﻰ ﺗﻪﺑﺊﯩﻢ‪ ،‬ﻏﯘﻧﭽﻪ ﻗﺎﻟﺪﻯ ﮔﯘﻝ ﺉﺎﭼﯩﻠﻤﺎﺳﺪﯨﻦ‪،‬‬
‫ﻛﻪﺭﻩﻡ ﺉﺎﻳﯩﻦ ﺑﻪﺭﯨﭗ ﺳﻪﺑﺰﺉﻪﻳﻠﻪ ﺑﺎﻏﯘ ﻻﻟﻪﺯﺍﺭﯨﻤﻨﻰ‪.‬‬