Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 19

Total number of words is 3972
Total number of unique words is 1296
37.3 of words are in the 2000 most common words
50.2 of words are in the 5000 most common words
57.0 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
Como vos.
VÁLOR.
Sí, pues desciende
De los reyes de Granada;
Que todos sus ascendientes
Y los mios reyes fueron.
MENDOZA.
Pues los mios, sin ser reyes,
fueron más que reyes moros,
Porque fueron montañeses.
D. ÁLV.
Cuanto el señor Don Fernando
En esta parte dijere,
Defenderé yo en campaña.
D. ALON.
Aquí de ministro cese
El cargo; que caballero
Sabré ser cuando conviene;
Que soy Zúñiga en Castilla
Antes que Justicia fuese.
Y así, arrimando esta vara,
Adónde y como quisiereis,
Al lado de Don Juan, yo
Haré...

ESCENA XIV.
UN CRIADO.--DICHOS.

CRIADO.
En casa se entra gente.
D. ALON.
Pues todos disimulad;
Que al cargo mi valor vuelve.
Vos, Don Juan, aquí os quedad
Preso.
MENDOZA.
A todo os obedece
Mi valor.
D. ALON.
Los dos os id.
MENDOZA.
Y si desto os pareciere
Satisfaceros...
D. ALON.
A mí
Y á Don Juan, donde eligiereis...
MENDOZA.
Nos hallaréis con la espada...
D. ALON.
Y la capa solamente.
_(Vase Don Alonso, y Don Juan de Mendoza va acompañándole.)_
VÁLOR.
¡Esto consiente mi honor!
D. ÁLV.
¡Esto mi valor consiente!
VÁLOR.
Porque me volví cristiano,
¿Este baldon me sucede?
D. ÁLV.
Porque su ley recibí,
¿Ya no hay quien de mí se acuerde?
VÁLOR.
¡Vive Dios, que es cobardía
Que mi venganza no intente!
D. ÁLV.
¡Vive el cielo, que es infamia
Que yo de vengarme deje!
VÁLOR.
¡El cielo me dé ocasion...
D. ÁLV.
¡Ocasion me dé la suerte...
VÁLOR.
Que si me la dan los cielos...
D. ÁLV.
Si el hado me la concede...
VÁLOR.
Yo haré que veais muy presto...
D. ÁLV.
Llorar á España mil veces...
VÁLOR.
El valor...
D. ÁLV.
El ardimiento
Deste brazo altivo y fuerte...
VÁLOR.
De los Válores altivos!
D. ÁLV.
De los Tuzanís valientes!
VÁLOR.
¿Habeis escuchado?
D. ÁLV.
Sí.
VÁLOR.
Pues de hablar la lengua cese
Y empiecen á hablar las manos.
D. ÁLV.
Pues ¿quién dice que no empiecen?


JORNADA SEGUNDA.
_Sierra de la Alpujarra.--Cercanías de Galera._

ESCENA PRIMERA.
_Tocan cajas y trompetas, y salen_ SOLDADOS, DON JUAN DE MENDOZA
Y EL SEÑOR DON JUAN DE AUSTRIA.
D. JUAN.
Rebelada montaña,
Cuya inculta aspereza, cuya extraña
Altura, cuya fábrica eminente,
Con el peso, la máquina y la frente
Fatiga todo el suelo,
Estrecha el aire y embaraza el cielo:
Infame ladronera,
Que de abortados rayos de tu esfera
Das, preñados de escándalos tus senos,
Aquí la voz y en Africa los truenos.
Hoy es, hoy es el dia
Fatal de tu pasada alevosía,
Porque vienen conmigo
Juntos hoy mi venganza y tu castigo;
Si bien corridos vienen
De ver el poco aplauso que previenen
Los cielos á mi fama;
Que esto matar y no vencer se llama,
Porque no son blasones
A mi honor merecidos
Postrar una canalla de ladrones
Ni sujetar un bando de bandidos:
Y así, encargue á los tiempos mi memoria
Que la llamo castigo y no vitoria.
Saber deseo el orígen deste ardiente
Fiero motin.
MENDOZA.
Pues oye atentamente.
Esta, austral águila heroica,
Es el Alpujarra, esta
Es la rústica muralla,
Es la bárbara defensa
De los moriscos, que hoy,
Mal amparados en ella,
Africanos montañeses,
Restaurar á España intentan.
Es por su altura difícil,
Fragosa por su aspereza,
Por su sitio inexpugnable
É invencible por sus fuerzas.
Catorce leguas en torno
Tiene, y en catorce leguas
Más de cincuenta que añade
La distancia de las quiebras,
Porque entre puntas y puntas
Hay valles que la hermosean,
Campos que la fertilizan,
Jardines que la deleitan.
Toda ella está poblada
De villajes y de aldeas;
Tal, que cuando el sol se pone,
A las vislumbres que deja,
Parecen riscos nacidos
Cóncavos entre las breñas,
Que rodaron de la cumbre,
Aunque á la falda no llegan.
De todas las tres mejores
Son Berja, Gavia y Galera,
Plazas de armas de los tres
Que hoy á los demas gobiernan.
Es capaz de treinta mil
Moriscos que están en ella,
Sin las mujeres y niños,
Y tienen donde apacientan
Gran cantidad de ganados;
Si bien los más se sustentan,
Más que de carnes, de frutas
Ya silvestres ó ya secas,
O de plantas que cultivan;
Porque no sólo á la tierra,
Pero á los peñascos hacen
Tributarios de la yerba;
Que en la agricultura tienen
Del estudio, tal destreza,
Que á preñeces de su azada
Hacen fecundas las piedras.
La causa del rebelion,
Por si tuve parte en ella,
Te suplico que en silencio
La permitas á mi lengua.
Aunque mejor es decir
Que fuí la causa primera,
Que no decir que lo fueron
Las pragmáticas severas
Que tanto los apretaron,
Que decir esto me es fuerza:
Si uno ha de tener la culpa,
Más vale que yo la tenga.
En fin, sea aquel desaire
La ocasion, señor, ó sea
Que á Válor al otro dia
Que sucedió mi pendencia,
Llegó el alguacil mayor
Dél, y le quitó á la puerta
Del ayuntamiento una
Daga que traia encubierta;
O sea que ya oprimidos
De ver cuánto los aprietan
Órdenes que cada dia
Aquí de la corte llegan,
Los desesperó de suerte,
Que amotinarse conciertan:
Para cuyo efecto fueron,
Sin que ninguno lo entienda,
Retirando á la Alpujarra
Bastimento, armas y hacienda
Tres años tuvo en silencio
Esta traicion encubierta
Tanto número de gentes:
Cosa que admira y eleva,
Que en más de treinta mil hombres
Convocados para hacerla,
No hubiera uno que jamás
Revelara ni dijera
Secreto de tantos dias.
¡Cuánto ignora, cuánto yerra
El que dice que un secreto
Peligra en tres que le sepan!
Que en treinta mil no peligra,
Como á todos les convenga.
El primer trueno que dió
Este rayo que en la esfera
Desos peñascos forjaban
La traicion y la soberbia,
Fueron hurtos, fueron muertes,
Robos de muchas iglesias,
Insultos y sacrilegios
Y traiciones, de manera
Que Granada, dando al cielo
Bañada en sangre las quejas,
Fué miserable teatro
De desdichas y tragedias.
Preciso acudió al remedio
La justicia; pero apénas
Se vió atropellada, cuando
Toda se puso en defensa:
Trocó la vara en acero,
Trocó el respeto en la fuerza,
Y acabó en civil batalla
Lo que empezó en resistencia.
Al Corregidor mataron:
La ciudad, al daño atenta,
Tocó al arma, convocando
La milicia de la tierra.
No bastó; que siempre estuvo
(Tanto novedades precia)
De su parte la fortuna:
De suerte, que todo era
Desdichas para nosotros.
¡Qué pesadas y qué necias
Son, pues en cuanto porfían,
Nunca ha quedado por ellas!
Creció el cuidado en nosotros,
Creció en ellos la soberbia
Y creció en todos el daño,
Porque se sabe que esperan
Socorro de África, y ya
Se ve si el socorro llega,
Que el defenderle la entrada
Es divertirnos la fuerza:
Además, que si una vez
Pujantes se consideran,
Harán los demas moriscos
Del acaso consecuencia;
Pues los de la Extremadura
Los de Castilla y Valencia,
Para declararse aguardan
Cualquier victoria que tengan.
Y para que veais que son
Gente, aunque osada y resuelta,
De políticos estudios,
Oid cómo se gobiernan;
Que esto lo habemos sabido
De algunas espías presas.
Lo primero que trataron
Fué elegir una cabeza;
Y aunque sobre esta eleccion
Hubo algunas competencias
Entre Don Fernando Válor
Y otro hombre de igual nobleza,
Don Álvaro Tuzaní;
Don Juan Malec los concierta
Con que Don Fernando reine,
Casándose con la bella
Doña Isabel Tuzaní,
Su hermana. (_Ap._ ¡Oh cuánto me pesa
De traer á la memoria
El Tuzaní, á quien respetan,
Ya que á él no le hicieron rey,
Haciendo á su hermana reina!)
Coronado pues el Válor,
La primer cosa que ordena,
Fué, por oponerse en todo
A las pragmáticas nuestras,
O por tener por las suyas
A su gente más contenta,
Que ninguno se llamara
Nombre cristiano, ni hiciera
Ceremonia de cristiano:
Y porque su ejemplo fuera
El primero, se firmó
El nombre de Abenhumeya,
Apellido de los reyes
De Córdoba, á quien hereda.
Que ninguno hablar pudiese,
Sino en arábiga lengua;
Vestir sino traje moro,
Ni guardar sino la secta
De Mahoma: despues desto,
Fué repartiendo las fuerzas.
Galera, que es esa villa
Que estás mirando primera,
Cuyas murallas y fosos
Labró la naturaleza,
Tan singularmente docta,
Que no es posible que pueda
Ganarse sin mucha sangre,
La dió á Malec en tenencia;
A Malec, padre de Clara,
Que ya se llama Maleca.
Al Tuzaní le dió á Gavia
La Alta, y él se quedó en Berja,
Corazon que vivifica
Ese gigante de piedra.
Esa es la disposicion
Que desde aquí se penetra;
Y esa, señor, la Alpujarra,
Cuya bárbara eminencia,
Para postrarse á tus piés,
Parece que se despeña.
D. JUAN.
Don Juan, vuestras prevenciones
Son de Mendoza y son vuestras,
Que es ser dos veces leales.--
_(Tocan dentro.)_
Pero ¿qué cajas son estas?
MENDOZA.
La gente que va llegando,
Pasando, señor, la muestra.
D. JUAN.
¿Qué tropa es esa?
MENDOZA.
Esta es
De Granada, y cuanto riega
El Genil.
D. JUAN.
¿Y quién la trae?
MENDOZA.
Tráela el marqués de Mondéjar,
Que es el conde de Tendilla,
De su Alhambra y de su tierra
Perpetuo alcaide.
D. JUAN.
Su nombre
El moro en África tiembla.--_(Tocan.)_
¿Cuál es esta?
MENDOZA.
La de Murcia:
D. JUAN.
¿Y quién es quien la gobierna?
MENDOZA.
El gran marqués de los Vélez.
D. JUAN.
Su fama y sus hechos sean
Corónicas de su nombre. _(Tocan.)_
MENDOZA.
Estos son los de Baeza,
Y viene por cabo suyo
Un soldado, á quien debiera
Hacer estatuas la fama,
Como su memoria eterna,
Sancho de Ávila, señor.
D. JUAN.
Por mucho que se encarezca,
Será poco, si no dice
La voz que alabarle intenta,
Que es discípulo del duque
De Alba, enseñado en su escuela
A vencer, no á ser vencido. _(Tocan.)_
MENDOZA.
Aqueste que ahora llega,
El tercio viejo de Flándes
Es, que ha bajado á esta empresa
Desde el Mosa hasta el Genil,
Trocando perlas á perlas.
D. JUAN.
¿Quién viene con él?
MENDOZA.
Un monstruo
Del valor y la nobleza,
Don Lope de Figueroa.
D. JUAN.
Notables cosas me cuentan
De su gran resolucion
Y de su poca paciencia.
MENDOZA.
Impedido de la gota,
Impacientemente lleva
El no poder acudir
Al servicio de la guerra.
D. JUAN.
Yo deseo conocerle.

ESCENA II.
DON LOPE DE FIGUEROA.--DICHOS.
D. LOPE.
Voto á Dios, que no me lleva
En aqueso de ventaja
Un átomo vuestra Alteza,
Porque hasta verme á sus piés,
Sólo he sufrido á mis piernas.
D. JUAN.
¿Cómo llegais?
D. LOPE.
Como quien,
Señor, á serviros llega
De Flándes á Andalucía;
Y no es mala diligencia,
Pues vos á Flándes no vais,
Que Flándes á vos se venga.
D. JUAN.
Cúmplame el cielo esa dicha.
¿Traeis buena gente?
P. LOPE.
Y tan buena,
Que si fuera el Alpujarra
El infierno, y estuviera
Mahoma por alcaide suyo,
Entraran, señor, en ella...
Si no es los que tienen gota,
Que no trepan por las peñas,
Porque vienen...

ESCENA III.
UN SOLDADO, GARCÉS, ALCUZCUZ.--DICHOS.
UN SOLD.
_(Dentro.)_ Detenéos.
GARCÉS.
_(Dentro.)_ Tengo de llegar: afuera.
_(Sale Garcés con Alcuzcuz á cuestas.)_
D. JUAN.
¿Qué es esto?
GARCÉS.
De posta estaba
A la falda desa sierra,
Sentí ruido entre unas ramas,
Páreme hasta ver quién era,
Y ví este galgo que estaba
Acechando detras dellas,
Que sin duda era su espía.
Maniatéle con la cuerda
Del mosquete, y porque ladre
Qué hay allá, le traigo á cuestas.
D. LOPE.
¡Buen soldado, vive Dios!
¿Esto hay acá?
GARCÉS.
¡Pues! ¿qué piensa
Vueseñoría que todo
Está en Flándes?
ALCUZC.
_(Ap.)_ ¡Malo es esta!
Alcuzcuz, á esparto olelde
El nuez del gaznato vuestra.
D. JUAN.
Ya os conozco: no me cogen
Estas hazañas de nuevas.
GARCÉS.
¡Oh cómo premian sin costa
Príncipes que honrando premian!
D. JUAN.
Venid acá.
ALCUZC.
¿A mé decilde?
D. JUAN.
Sí.
ALCUZC.
Ser gran favor tan cerca.
Bien estalde aquí.
D. JUAN.
¿Quién sois?
ALCUZC.
(_Ap._ Aquí importar el cautela.)
Alcuzcuz, un morisquilio,
A quien lievaron por fuerza
Al Ampujarro; que mé
Ser crestiano en me conciencia,
Saber la trina crestiana,
El Credo, la Salve Reina,
El pan nostro, y el catorce
Mandamientos de la Iglesia.
Por decir que ser crestiano,
Darme otros el muerte intentan;
Yo correr, é hoyendo, dalde
En manos de quien me prenda.
Si me dar el vida, yo
Decilde cuanto allá piensan,
Y lievaros donde entreis
Sin alguna resistencia.
D. JUAN.
_(Ap. á Mendoza.)_ Como presumo que miente,
Tambien puede ser que sea
Verdad.
MENDOZA.
¿Quién duda que hay muchos
Que ser cristianos profesan?
Yo sé una dama que está
Retirada allá por fuerza.
D. JUAN.
Pues ni todo lo creamos
Ni dudemos.--Garcés, tenga
Ese morisco por preso...
GARCÉS.
Yo, yo tendré con él cuenta.
D. JUAN.
Que en lo que luégo dijere,
Veremos si acierta ó yerra.
Y ahora vamos, Don Lope,
Dando á los cuarteles vuelta,
Y á consultar por qué sitio
Se ha de empezar.
MENDOZA.
Vuestra Alteza
Lo mire bien, porque aunque
Parece poca la empresa,
Importa mucho; que hay cosas,
Mayormente como estas,
Que no dan honor ganadas,
Y perdidas dan afrenta:
Y así, se debe poner
Mayor atencion en ellas,
No tanto para ganarlas,
Cuanto para no perderlas.
_(Vanse Don Juan de Austria, Don Juan de Mendoza, Don Lope y soldados.)_

ESCENA IV.
GARCÉS, ALCUZCUZ.
GARCÉS.
Vos ¿cómo os llamais?
ALCUZC.
Arroz;
Que si entre moriscos era
Alcuzcuz, entre crestianos
Seré arroz, porque se entienda
Que menestra mora pasa
A ser crestiana menestra.
GARCÉS.
Alcuzcuz, ya sois mi esclavo:
Decid verdad.
ALCUZC.
Norabuena.
GARCÉS.
Vos dijisteis al señor
Don Juan de Austria...
ALCUZC.
¿Que aquél era?
GARCÉS.
Que le llevariais por donde
Entrada tiene esa sierra.
ALCUZC.
Sí, mi amo.
GARCÉS.
Aunque es verdad
Que él á sujetaros venga
Con el marqués de los Vélez,
Con el marqués de Mondéjar,
Sancho de Avila y Don Lope
De Figueroa, quisiera,
Yo que la entrada á estos montes
Solo á mí se me debiera:
Llévame allá, porque quiero
Mirarla y reconocerla.
ALCUZC.
(_Ap._ Engañifa á este crestiano
He de hacerle, é dar la vuelta
Al Alpujarra.) Venilde
Conmigo.
GARCÉS.
Detente, espera;
Que en este cuerpo de guardia
Dejé mi comida puesta
Cuando salí á hacer la posta,
Y quiero volver por ella;
Que en una alforja podré
(Porque el tiempo no se pierda)
Llevarla, para ir comiendo
Por el camino.
ALCUZC.
Así sea.
GARCÉS.
Vamos pues.
ALCUZC.
_(Ap.)_ Santo Mahoma,
Pues tú selde mi profeta,
Lievarme, é á Meca iré,
Aunque ande de ceca en meca.
_(Vanse.)_

* * * * *

_Jardin en Berja._

ESCENA V.
MORISCOS Y MÚSICOS; _y detras_, DON FERNANDO VÁLOR Y DOÑA ISABEL TUZANÍ.
VÁLOR.
A la falda lisonjera
Dese risco coronado,
Donde sin duda ha llamado
A córtes la primavera,
Porque entre tantos colores
De su república hermosa
Quede jurada la rosa
Por la reina de las flores,
Puedes, bella esposa mia,
Sentarte. Cantad, á ver
Si la música vencer
Sabe la melancolía.
D.ª ISAB.
Abenhumeya valiente,
A cuya altivez bizarra,
No el roble del Alpujarra
Dé corona solamente,
Sino el sagrado laurel,
Arbol ingrato del sol,
Cuando llore el español
Su cautiverio cruel:
No es desprecio de la dicha
Deste amor, desta grandeza,
Mi repetida tristeza,
Sino pension ó desdicha
De la suerte; porque es tal
De la fortuna el desden,
Que apénas nos hace un bien,
Cuando le desquita un mal.
No nace de causa alguna
Esta pena, (_Ap._ ¡A Dios pluguiera!)
Sino sólo desta fiera
Condicion de la fortuna.
Y si ella es tan envidiosa,
¿Cómo puedo yo este miedo
Perder al mal, si no puedo
Dejar de ser tan dichosa?
VÁLOR.
Si la causa de mirarte
Triste tu dicha ha de ser,
Pésame de no poder,
Mi Lidora, consolarte;
Que habrá tu melancolía
De ser cada dia mayor,
Pues que tu imperio y mi amor
Son mayores cada dia.
Cantad, cantad, su belleza
Celebrad, pues bien halladas,
Siempre traen paces juradas
La música y la tristeza.
_(Música.)_
_No es menester que digais_
_Cúyas sois, mis alegrías;_
_Que bien se ve que sois mias_
_En lo poco que durais._

ESCENA VI.
MALEC, _que llega á hablar á_ DON FERNANDO, _hincada la rodilla;
y á los lados_, DON ÁLVARO Y DOÑA CLARA, _que salen en traje de
moros y se quedan á las puertas_; BEATRIZ.--DICHOS.
D.ª CLAR.
_(Ap.)_ «No es menester que digais
Cúyas sois, mis alegrías...»
D. ÁLV.
_(Ap.)_ «Que bien se ve que sois mias
En lo poco que durais.»
_(Siempre suenan los instrumentos, aunque se represente.)_
D.ª CLAR.
_(Ap.)_ ¡Cuánto siendo haber oido
Ahora aquesta cancion!
D. ÁLV.
_(Ap.)_ ¡Qué notable confusion
La voz en mí ha introducido!
D.ª CLAR.
_(Ap.)_ Pues cuando mi casamiento
A tratar mi padre viene...
D. ÁLV.
_(Ap.)_ Pues cuando dichas previene
Amor, á mi amor atento...
D.ª CLAR.
_(Ap.)_ Glorias mias, escuchais...
D. ÁLV.
_(Ap.)_ Escuchais mis fantasías...
_(Música.)_
ELLOS.
_(Ap.)_ _Que bien se ve que sois mias_
_En lo poco que durais._
MALEC.
Señor, pues entre el estruendo
De Marte el amor se ve
Tan hallado, bien podré
Decirte cómo pretendo
Dar á Maleca marido.
VÁLOR.
Quién fué tan feliz, me dí.
MALEC.
Tu cuñado Tuzaní.
VÁLOR.
Muy cuerda eleccion ha sido,
Pues uno y otro fïel
A preceptos de su estrella,
Él no viviera sin ella,
Y ella muriera sin él.
¿Adónde están?
_(Llegan Don Álvaro y Doña Clara.)_
D.ª CLAR.
A tus piés
Alegre llego.
D. ÁLV.
Y yo ufano,
Para que nos des tu mano.
VÁLOR.
Mil brazos tomad, y pues
En nuestro docto alcoran,
Ley que ya todos guardamos,
Más ceremonias no usamos
Que las prendas que se dan
Dos, déle á Maleca divina
Sus arras el Tuzaní.
D. ÁLV.
Todo es poco para tí,
A cuya luz peregrina
Se rinde el mayor farol;
Y así temo, porque arguyo
Que es darle al sol lo que es suyo,
Darle diamantes al sol.
Aqueste un Cupido es,
De sus flechas guarnecido;
Que áun de diamantes Cupido,
Viene á postrarse á tus piés.
Esta una sarta de perlas,
De quien duda quien ignora
Que las llorara el aurora,
Si tú habias de cogerlas.
Esta es un águila bella,
Del color de mi esperanza;
Que sólo un águila alcanza
Ver el sol que mira ella.
Un clavo para el tocado
Es este hermoso rubí,
Que ya no me sirve á mí,
Pues mi fortuna ha parado.
Estas memorias... Mas no
Las tomes; que en tales glorias,
Quiero que tengas memorias
Tú, sin traértelas yo.
D.ª CLAR.
Las arras, Tuzaní, aceto,
Y á tu amor agradecida,
Traerlas toda mi vida
En tu nombre te prometo.
D.ª ISAB.
Y yo os doy el parabien
De aqueste lazo inmortal,
(_Ap._ Que ha de ser para mi mal.)
MALEC.
Ea, pues, las manos den
Albricias al alma.
D. ÁLV.
Puesto
A tus piés estoy.
D.ª CLAR.
Los brazos
Conformen eternos lazos.
LOS DOS.
Yo soy feliz...
_(Al darse las manos, tocan cajas dentro.)_
TODOS.
Mas ¿qué es esto?
MALEC.
Cajas españolas son
Las que atruenan estos riscos,
Que no tambores moriscos.
D. ÁLV.
¿Quién vió mayor confusion?
VÁLOR.
Cese la boda, hasta ver
Qué novedad causa ha sido...
D. ÁLV.
¿Ya, señor, no lo has sabido?
¿Qué más novedad que ser
Dichoso yo? Pues el sol
Mira apénas mi ventura,
Cuando eclipsan su luz pura
Las armas del español.
_(Vuelven á tocar.)_

ESCENA VII.
ALCUZCUZ, _con unas alforjas al hombro_.--DICHOS.
ALCUZC.
¡Gracias á Mahoma y Alá,
Que á tus piés haber llegado!
D. ÁLV.
Alcuzcuz, ¿dónde has estado?
ALCUZC.
Ya todos estar acá.
VÁLOR.
¿Qué te ha sucedido?
ALCUZC.
Yo
Hoy de posta estar, é aposta
Liego aquí, aunque por la posta,
Quien por detras me cogió,
Lievóme con otros dos
A un Don Juan, que ahora es venido;
E crestianilio fingido,
Decirle que crêr en Dios.
No me dió muerte; cativo
Ser del soldado crestiano,
Que no se labará en vano:
A éste apénas le apercibo
Que senda saber por donde
Poder la Alpojarra entrar,
Cuando la querer mirar.
De camaradas se esconde,
E aquesta forja me dando
Donde venir su comida,
Por una parte escondida,
Entrar los dos camenando.
Apénas solo le ver,
Cuando, sin que seguir pueda,
Füí por monte, é se queda
Sin cativo é sin comer;
Porque aunque me seguir quiso,
Una trompa que salir
De moros, le hacer huir:
E yo venir con aviso
De que ya muy cerca dejo
Don Juan de Andustria en campaña,
A quien decir que acompaña
El gran marqués de Mondejo
Con el marqués de Luzbel,
El que fremáticos doma,
Don Lope Figura-roma,
Y Sancho Débil con él:
Todos hoy á la Alpojarra
Venir contra tí.
VÁLOR.
No digas
Más, porque á cólera obligas
Mi altivez siempre bizarra.
D.ª ISAB.
Ya desde esa excelsa cumbre
Donde tropezando el sol,
O teme ajar su arrebol
O teme apagar su lumbre,
Ni bien ni mal se divisan
Entre várias confusiones
Los armados escuadrones
Que nuestros términos pisan.
D.ª CLAR.
Grande gente ha conducido
Granada á aquesta faccion.
VÁLOR.
Pocos muchos mundos son,
Si á vencerme á mí han venido,
Aunque fuera el que sujeta
Ese hermoso laberinto,
Como hijo de Cárlos Quinto,
Hijo del quinto planeta;
Porque aunque estos horizontes
Cubran de marciales señas,
Serán su pira estas peñas,
Serán su tumba estos montes.
Y pues se viene acercando
Ya la ocasion, advertidos,
No ya desapercibidos
Nos hallen, sino esperando
Todo su poder; y así,
Su puesto ocupe cualquiera.
Malec se vaya á Galera,
Vaya á Gavia Tuzaní,
Que yo en Berja me estaré,
Y á quien Alá deparare
La suerte, que Alá le ampare,
Pues suya la causa fué.
Id á Gavia; que la gloria
Que hoy es de amor interes,
Celebrarémos despues
Que quedemos con victoria.
_(Vanse Don Fernando Válor, Doña Isabel, Malec, moriscos y músicos.)_

ESCENA VIII.
DON ÁLVARO, DOÑA CLARA; ALCUZCUZ Y BEATRIZ, _retirados_.
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ «No es menester que digais
Cúyas sois, mis alegrías...»
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ «Qué bien se ve que sois mias
En lo poco que durais.»
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Alegrías mal logradas,
Antes muertas que nacidas...
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ Rosas sin tiempo cogidas,
Flores sin sazon cortadas...
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Si rendidas, si postradas
A un ligero soplo estais...
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ No digais que el bien gozais...
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Pues siendo para perder,
Que sintais es menester...
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ _No es menester que digais._
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Alegrías de un perdido,
Aborto sois de un cuidado,
Puesto que habeis espirado
Primero que habeis nacido.
Si acaso, si yerro ha sido
Hallarme vuestras porfías
Por otra, no esteis baldías
Conmigo un rato pequeño:
Dejadme, y buscad el dueño
_Cúyas sois, mis alegrías_.
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ Por gran maravilla os toca,
Dichas: luego bien moristeis;
Que si maravillas fuisteis,
Fuerza fué vivir tan poco.
De contento estuve loco,
Y ya de melancolías:
¡Qué bien, qué bien, alegrías,
Se ve que sois de otro á quien
Buscais! Y ¡ay, penas, qué bien,
_Qué bien se ve que sois mias!_
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Aunque si ser pretendeis
Alegrías, bien hicisteis...
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ Pues que dos veces lo fuisteis,
En una que os deshaceis.
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ Dos veces desde hoy sereis
Venturosas.
LOS DOS.
_(Para sí.)_ Lo mostrais
En la prisa con que os vais
Cuando á mi alivio acudís...
D. ÁLV.
_(Para sí.)_ En lo tarde que venís...
D.ª CLAR.
_(Para sí.)_ _En lo poco que durais._
D. ÁLV.
Hablando estaba conmigo
A solas, porque no sé
Si en tantas penas podré
Hablar, Maleca, contigo.
Cuando era mi amor testigo
Desta victoriosa palma,
Vuelve á suspenderse en calma;
Y así calla, porque es mengua
Que quiera alzarse la lengua
Con los afectos del alma.
D.ª CLAR.
El hablar es libre accion,
Pues puede un hombre callar;
El oir no, porque ha de estar
You have read 1 text from Spanish literature.
Next - Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 20
  • Parts
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 01
    Total number of words is 3835
    Total number of unique words is 1209
    40.1 of words are in the 2000 most common words
    55.4 of words are in the 5000 most common words
    61.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 02
    Total number of words is 4073
    Total number of unique words is 1217
    38.1 of words are in the 2000 most common words
    52.1 of words are in the 5000 most common words
    59.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 03
    Total number of words is 4107
    Total number of unique words is 1224
    39.5 of words are in the 2000 most common words
    56.0 of words are in the 5000 most common words
    61.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 04
    Total number of words is 3971
    Total number of unique words is 1185
    38.1 of words are in the 2000 most common words
    53.1 of words are in the 5000 most common words
    60.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 05
    Total number of words is 4117
    Total number of unique words is 1302
    41.6 of words are in the 2000 most common words
    57.0 of words are in the 5000 most common words
    63.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 06
    Total number of words is 4134
    Total number of unique words is 1227
    39.1 of words are in the 2000 most common words
    54.2 of words are in the 5000 most common words
    60.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 07
    Total number of words is 4210
    Total number of unique words is 1194
    41.4 of words are in the 2000 most common words
    57.0 of words are in the 5000 most common words
    62.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 08
    Total number of words is 4123
    Total number of unique words is 1273
    41.0 of words are in the 2000 most common words
    54.9 of words are in the 5000 most common words
    61.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 09
    Total number of words is 3795
    Total number of unique words is 1137
    41.0 of words are in the 2000 most common words
    54.3 of words are in the 5000 most common words
    61.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 10
    Total number of words is 3745
    Total number of unique words is 1092
    42.9 of words are in the 2000 most common words
    56.6 of words are in the 5000 most common words
    62.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 11
    Total number of words is 3949
    Total number of unique words is 1260
    38.3 of words are in the 2000 most common words
    52.7 of words are in the 5000 most common words
    60.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 12
    Total number of words is 3791
    Total number of unique words is 1045
    42.4 of words are in the 2000 most common words
    57.3 of words are in the 5000 most common words
    63.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 13
    Total number of words is 4052
    Total number of unique words is 1266
    35.6 of words are in the 2000 most common words
    50.9 of words are in the 5000 most common words
    58.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 14
    Total number of words is 3933
    Total number of unique words is 1256
    38.5 of words are in the 2000 most common words
    52.8 of words are in the 5000 most common words
    59.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 15
    Total number of words is 3968
    Total number of unique words is 1206
    39.5 of words are in the 2000 most common words
    55.7 of words are in the 5000 most common words
    61.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 16
    Total number of words is 4115
    Total number of unique words is 1328
    36.4 of words are in the 2000 most common words
    51.3 of words are in the 5000 most common words
    58.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 17
    Total number of words is 3788
    Total number of unique words is 1267
    37.5 of words are in the 2000 most common words
    53.3 of words are in the 5000 most common words
    60.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 18
    Total number of words is 4043
    Total number of unique words is 1126
    41.3 of words are in the 2000 most common words
    55.2 of words are in the 5000 most common words
    61.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 19
    Total number of words is 3972
    Total number of unique words is 1296
    37.3 of words are in the 2000 most common words
    50.2 of words are in the 5000 most common words
    57.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 20
    Total number of words is 4044
    Total number of unique words is 1233
    38.8 of words are in the 2000 most common words
    53.9 of words are in the 5000 most common words
    59.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 21
    Total number of words is 4022
    Total number of unique words is 1169
    40.1 of words are in the 2000 most common words
    55.6 of words are in the 5000 most common words
    61.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 22
    Total number of words is 1474
    Total number of unique words is 603
    46.2 of words are in the 2000 most common words
    58.3 of words are in the 5000 most common words
    64.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.