Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 10

Total number of words is 3745
Total number of unique words is 1092
42.9 of words are in the 2000 most common words
56.6 of words are in the 5000 most common words
62.5 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
Alïanza están jurando
Hermosura y discrecion.

ESCENA XVI.
CRESPO Y JUAN, _con espadas desnudas_; LA CHISPA.--DICHOS.
CRESPO.
¿Cómo es eso, caballero?
¿Cuando pensó mi temor
Hallaros matando un hombre,
Os hallo...
ISABEL.
_(Ap.)_ ¡Válgame Dios!
CRESPO.
Requebrando una mujer?
Muy noble, sin duda, sois,
Pues que tan presto se os pasan
Los enojos.
CAPITAN.
Quien nació
Con obligaciones, debe
Acudir á ellas, y yo
Al respeto desta dama
Suspendí todo el furor.
CRESPO.
Isabel es hija mia,
Y es labradora, señor.
Que no dama.
JUAN.
(_Ap._ ¡Vive el cielo,
Que todo ha sido invencion
Para haber entrado aquí!
Corrido en el alma estoy
De que piensen que me engañan,
Y no ha de ser.) Bien, señor
Capitan, pudierais ver
Con más segura atencion
Lo que mi padre desea
Hoy serviros, para no
Haberle hecho este disgusto.
CRESPO.
¿Quién os mete en eso á vos,
Rapaz? ¿Qué disgusto ha habido?
Si el soldado le enojó,
¿No habia de ir tras él? Mi hija
Estima mucho el favor
Del haberle perdonado,
Y el de su respeto yo.
CAPITAN.
Claro está que no habrá sido
Otra causa, y ved mejor
Lo que decís.
JUAN.
Yo lo he visto
Muy bien.
CRESPO.
Pues ¿cómo hablais vos
Así?
CAPITAN.
Porque estais delante,
Más castigo no le doy
A este rapaz.
CRESPO.
Detened,
Señor Capitan; que yo
Puedo tratar á mi hijo
Como quisiere, y no vos.
JUAN.
Y yo sufrirlo á mi padre,
Mas á otra persona no.
CAPITAN.
¿Qué habiais de hacer?
JUAN.
Perder
La vida por la opinion.
CAPITAN.
¿Qué opinion tiene un villano?
JUAN.
Aquella misma que vos;
Que no hubiera un capitan,
Si no hubiera un labrador.
CAPITAN.
¡Vive Dios, que ya es bajeza
Sufrirlo!
CRESPO.
Ved que yo estoy
De por medio. _(Sacan las espadas.)_
REBOLL.
¡Vive Cristo,
Chispa, que ha de haber hurgon!
CHISPA
_(Voceando.)_ ¡Aquí del cuerpo de guardia!
REBOLL.
¡Don Lope! (_Ap._ Ojo avizor.)

ESCENA XVII.
DON LOPE, _con hábito muy galan y bengala_; SOLDADOS, UN
TAMBOR.--DICHOS.
D. LOPE.
¿Qué es aquesto? La primera
Cosa que he de encontrar hoy,
Acabado de llegar,
¿Ha de ser una cuestion?
CAPITAN.
_(Ap.)_ ¡A qué mal tiempo Don Lope
De Figueroa llegó!
CRESPO.
_(Ap.)_ Por Dios que se las tenía
Con todos el rapagon.
D. LOPE.
¿Qué ha habido? ¿Qué ha sucedido?
Hablad, porque ¡vive Dios,
Que á hombres, mujeres y casa
Eche por un corredor!
¿No me basta haber subido
Hasta aquí, con el dolor
Desta pierna, que los diablos
Llevaran, amén, sinó
No decirme: «Aquesto ha sido?»
CRESPO.
Todo esto es nada, señor.
D. LOPE.
Hablad, decid la verdad.
CAPITAN.
Pues es que alojado estoy
En esta casa: un soldado...
D. LOPE.
Decid.
CAPITAN.
Ocasion me dió
A que sacase con él
La espada: hasta aquí se entró
Huyendo; entréme tras él
Donde estaban esas dos
Labradoras; y su padre
Y su hermano, ó lo que son,
Se han disgustado de que
Entrase hasta aquí.
D. LOPE.
Pues yo
A tan buen tiempo he llegado,
Satisfaré á todos hoy.
¿Quién fué el soldado, decid,
Que á su capitan le dió
Ocasion de que sacase
La espada?
REBOLL.
_(Ap.)_ ¿A que pago yo
Por todos?
ISABEL.
Aqueste fué
El que huyendo hasta aquí entró.
D. LOPE.
Dénle dos tratos de cuerda.
REBOLL.
¿Tra-qué han de darme, señor?
D. LOPE.
Tratos de cuerda.
REBOLL.
Yo hombre
De aquesos tratos no soy.
CHISPA.
_(Ap.)_ Desta vez me le estropean.
CAPITAN.
_(Ap. á él.)_ ¡Ah, Rebolledo! por Dios,
Que nada digas: yo haré
Que te libren.
REBOLL.
(_Ap. al Capitan._ ¿Cómo no
Lo he de decir, pues si callo,
Los brazos me pondrán hoy
Atras como mal soldado?)
El Capitan me mandó
Que fingiese la pendencia,
Para tener ocasion
De entrar aquí.
CRESPO.
Ved ahora
Si hemos tenido razon.
D. LOPE.
No tuvisteis para haber
Así puesto en ocasion
De perderse este lugar.--
Hola, echa un bando, tambor,
Que al cuerpo de guardia vayan
Los soldados cuantos son,
Y que no salga ninguno,
Pena de muerte, en todo hoy.--
Y para que no quedeis
Con aqueste empeño vos,
Y vos con este disgusto,
Y satisfechos los dos,
Buscad otro alojamiento;
Que yo en esta casa estoy
Desde hoy alojado, en tanto
Que á Guadalupe no voy,
Donde está el Rey.
CAPITAN.
Tus preceptos
Ordenes precisas son
Para mí.
_(Vanse el Capitan, los soldados y la Chispa.)_
CRESPO.
Entráos allá dentro.
_(Vanse Isabel, Inés y Juan.)_

ESCENA XVIII.
CRESPO, DON LOPE.
CRESPO.
Mil gracias, señor, os doy
Por la merced que me hicisteis
De excusarme la ocasion
De perderme.
D. LOPE.
¿Cómo habiais,
Decid, de perderos vos?
CRESPO.
Dando muerte á quien pensara
Ni áun el agravio menor...
D. LOPE.
¿Sabeis, vive Dios, que es
Capitan?
CRESPO.
Sí, vive Dios;
Y aunque fuera el general,
En tocando á mi opinion,
Le matara.
D. LOPE.
A quien tocara,
Ni áun al soldado menor,
Solo un pelo de la ropa,
Viven los cielos, que yo
Le ahorcara.
CRESPO.
A quien se atreviera
A un átomo de mi honor,
Viven los cielos tambien,
Que tambien le ahorcara yo.
D. LOPE.
¿Sabeis que estais obligado
A sufrir, por ser quien sois,
Estas cargas?
CRESPO.
Con mi hacienda;
Pero con mi fama no.
Al Rey la hacienda y la vida
Se ha de dar; pero el honor
Es patrimonio del alma,
Y el alma sólo es de Dios.
D. LOPE.
¡Vive Cristo, que parece
Que vais teniendo razon!
CRESPO.
Sí, vive Cristo, porque
Siempre la he tenido yo.
D. LOPE.
Yo vengo cansado, y esta
Pierna que el diablo me dió,
Ha menester descansar.
CRESPO.
Pues ¿quién os dice que no?
Ahí me dió el diablo una cama,
Y servirá para vos.
D. LOPE.
¿Y dióla hecha el diablo?
CRESPO.
Sí.
D. LOPE.
Pues á deshacerla voy;
Que estoy, voto á Dios, cansado.
CRESPO.
Pues descansad, voto á Dios.
D. LOPE.
_(Ap.)_ Testarudo es el villano:
Tan bien jura como yo.
CRESPO.
_(Ap.)_ Caprichudo es el Don Lope:
No haremos migas los dos.


JORNADA SEGUNDA.

_Calle._

ESCENA PRIMERA.
DON MENDO, NUÑO.
D. MEND.
¿Quién te contó todo eso?
NUÑO.
Todo esto contó Ginesa,
Su criada.
D. MEND.
¡El Capitan,
Despues de aquella pendencia
Que en su casa tuvo (fuese
Ya verdad ó ya cautela),
Ha dado en enamorar
A Isabel!
NUÑO.
Y de manera,
Que tan poco humo en su casa
Él hace como en la nuestra
Nosotros. En todo el dia
Se ve apartar de la puerta:
No hay hora que no la envíe
Recados: con ellos entra
Y sale un mal soldadillo,
Confidente suyo.
D. MEND.
Cesa;
Que es mucho veneno, mucho,
Para que el alma lo beba
De una vez.
NUÑO.
Y más no habiendo
En el estómago fuerzas
Con que resistirle.
D. MEND.
Hablemos
Un rato, Nuño, de véras.
NUÑO.
¡Pluguiera á Dios fueran burlas!
D. MEND.
¿Y qué le responde ella?
NUÑO.
Lo que á tí, porque Isabel
Es deidad hermosa y bella,
A cuyo cielo no empañan
Los vapores de la tierra.
D. MEND.
¡Buenas nuevas te dé Dios!
_(Al hacer la exclamacion da una manotada á Nuño en el rostro.)_
NUÑO.
A tí te dé mal de muelas;
Que me has quebrado dos dientes.
Mas bien has hecho, si intentas
Reformarlos, por familia
Que no sirve ni aprovecha.--
El Capitan.
D. MEND.
¡Vive Dios,
Si por el honor no fuera
De Isabel, que le matara!
NUÑO.
_(Ap.)_ Más será por tu cabeza.
D. MEND.
Escucharé retirado.--
Aquí á esta parte te llega.

ESCENA II.
EL CAPITAN, EL SARGENTO, REBOLLEDO.--DON MENDO Y NUÑO, _retirados_.
CAPITAN.
Este fuego, esta pasion,
No es amor solo, que es tema,
Es ira, es rabia, es furor.
REBOLL.
¡Oh! ¡nunca, señor, hubieras
Visto á la hermosa villana,
Que tantas ánsias te cuesta!
CAPITAN.
¿Qué te dijo la criada?
REBOLL.
¿Ya no sabes sus respuestas?
D. MEND.
_(Ap. á Nuño.)_ Esto ha de ser: pues ya tiende
La noche sus sombras negras,
Antes que se haya resuelto
A lo mejor mi prudencia,
Ven á armarme.
NUÑO.
¡Pues qué! ¿tienes
Más armas, señor, que aquellas
Que están en un azulejo
Sobre el marco de la puerta?
D. MEND.
En mi guadarnes presumo
Que hay para tales empresas
Algo que ponerme.
NUÑO.
Vamos
Sin que el Capitan nos sienta. _(Vanse.)_

ESCENA III.
EL CAPITAN, EL SARGENTO, REBOLLEDO.
CAPITAN.
¡Que en una villana haya
Tan hidalga resistencia,
Que no me haya respondido
Una palabra siquiera
Apacible!
SARG.
Estas, señor,
No de los hombres se prendan
Como tú: si otro villano
La festejara y sirviera,
Hiciera más caso dél:
Fuera de que son tus quejas
Sin tiempo. Si te has de ir
Mañana, ¿para qué intentas
Que una mujer en un dia
Te escuche y te favorezca?
CAPITAN.
En un dia el sol alumbra
Y falta; en un dia se trueca
Un reino todo; en un dia
Es edificio una peña;
En un dia una batalla
Pérdida y victoria ostenta;
En un dia tiene el mar
Tranquilidad y tormenta;
En un dia nace un hombre
Y muere: luego pudiera
En un dia ver mi amor
Sombra y luz como planeta,
Pena y dicha como imperio,
Gente y brutos como selva,
Paz y inquietud como mar,
Triunfo y ruina como guerra,
Vida y muerte como dueño
De sentidos y potencias:
Y habiendo tenido edad
En un dia su violencia
De hacerme tan desdichado,
¿Por qué, por qué no pudiera
Tener edad en un dia
De hacerme dichoso? ¿Es fuerza
Que se engendren más despacio
Las glorias que las ofensas?
SARG.
Verla una vez solamente
¿A tanto extremo te fuerza?
CAPITAN.
¿Qué más causa habia de haber,
Llegando á verla, que verla?
De sola una vez á incendio
Crece una breve pavesa;
De una vez sola un abismo
Sulfúreo volcan revienta;
De una vez se enciende el rayo,
Que destruye cuanto encuentra;
De una vez escupe horror
La más reformada pieza;
¿De una vez amor, qué mucho,
Fuego de cuatro maneras,
Mina, incendio, pieza y rayo,
Postre, abrase, asombre y hiera?
SARG.
¿No decias que villanas
Nunca tenían belleza?
CAPITAN.
Y áun aquesa confianza
Me mató, porque el que piensa
Que va á un peligro, ya va
Prevenido á la defensa;
Quien va á una seguridad,
Es el que más riesgo lleva,
Por la novedad que halla,
Si acaso un peligro encuentra.
Pensé hallar una villana;
Si hallé una deidad, ¿no era
Preciso que peligrase
En mi misma inadvertencia?
En toda mi vida ví
Más divina, más perfecta
Hermosura. ¡Ay, Rebolledo!
No sé qué hiciera por verla.
REBOLL.
En la compañía hay soldado
Que canta por excelencia,
Y la Chispa, que es mi alcaida
Del boliche, es la primera
Mujer en jacarear.
Haya, señor, jira y fiesta
Y música á su ventana;
Que con esto podrás verla,
Y áun hablarla.
CAPITAN.
Como está
Don Lope allí, no quisiera
Despertarle.
REBOLL.
Pues Don Lope
¿Cuándo duerme, con su pierna?
Fuera, señor, que la culpa,
Si se entiende, será nuestra,
No tuya, si de rebozo
Vas en la tropa.
CAPITAN.
Aunque tenga
Mayores dificultades,
Pase por todas mi pena.
Juntáos todos esta noche;
Mas de suerte que no entiendan
Que yo lo mando. ¡Ah, Isabel,
Qué de cuidados me cuestas!
_(Vanse el Capitan y el Sargento.)_

ESCENA IV.
LA CHISPA.--REBOLLEDO.
CHISPA.
_(Dentro.)_ Tenga esa.
REBOLL.
Chispa, ¿qué es eso?
CHISPA.
Ahí un pobrete, que queda
Con un rasguño en el rostro.
REBOLL.
¿Pues por qué fué la pendencia?
CHISPA.
Sobre hacerme alicantina
Del barato de hora y media
Que estuvo echando las bolas,
Teniéndome muy atenta
A si eran pares ó nones:
Canséme y dile con esta. _(Saca la daga.)_
Miéntras que con el barbero
Poniéndose en puntos queda,
Vamos al cuerpo de guardia;
Que allá te daré la cuenta.
REBOLL.
¡Bueno es estar de mohina,
Cuando vengo yo de fiesta!
CHISPA.
Pues ¿qué estorba el uno al otro?
Aquí está la castañeta:
¿Qué se ofrece que cantar?
REBOLL.
Ha de ser cuando anochezca,
Y música más fundada.
Vamos, y no te detengas.
Anda acá al cuerpo de guardia.
CHISPA.
Fama ha de quedar eterna
De mí en el mundo, que soy
Chispilla la Bolichera. _(Vanse.)_

* * * * *

_Sala baja de casa de Crespo, con vistas y salida á un jardin. Ventana á
un lado._

ESCENA V.
DON LOPE, CRESPO.
CRESPO.
_(Dentro.)_ En este paso, que está
Más fresco, poned la mesa
Al señor Don Lope. Aquí
Os sabrá mejor la cena;
Que al fin los dias de Agosto
No tienen más recompensa
Que sus noches.
D. LOPE.
Apacible
Estancia en extremo es esta.
CRESPO.
Un pedazo es de jardin,
En que mi hija se divierta.
Sentáos; que el viento suave
Que en las blandas hojas suena
Destas parras y estas copas,
Mil cláusulas lisonjeras
Hace al compas desta fuente,
Cítara de plata y perlas,
Porque son en trastes de oro
Las guijas templadas cuerdas.
Perdonad si de instrumentos
Solos la música suena,
Sin cantores que os deleiten,
Sin voces que os entretengan;
Que como músicos son
Los pájaros que gorjean,
No quieren cantar de noche,
Ni yo puedo hacerles fuerza.
Sentáos, pues, y divertid
Esa contínua dolencia.
D. LOPE.
No podré; que es imposible
Que divertimiento tenga.
¡Válgame Dios!
CRESPO.
Valga, amén.
D. LOPE.
Los cielos me den paciencia.
Sentáos, Crespo.
CRESPO.
Yo estoy bien.
D. LOPE.
Sentáos.
CRESPO.
Pues me dais licencia,
Digo, señor, que obedezco.
Aunque excusarlo pudierais. _(Siéntase.)_
D. LOPE.
¿No sabeis qué he reparado?
Que ayer la cólera vuestra
Os debió de enajenar
De vos.
CRESPO.
Nunca me enajena
A mí de mí nada.
D. LOPE.
Pues
¿Cómo ayer, sin que os dijera
Que os sentarais, os sentasteis,
Y áun en la silla primera?
CRESPO.
Porque no me lo dijisteis;
Y hoy, que lo decís, quisiera
No hacerlo: la cortesía,
Tenerla con quien la tenga.
D. LOPE.
Ayer todo erais reniegos,
Porvidas, votos y pesias;
Y hoy estais más apacible.
Con más gusto y más prudencia.
CRESPO.
Yo, señor, respondo siempre
En el tono y en la letra
Que me hablan: ayer vos
Así hablabais, y era fuerza
Que fueran de un mismo tono
La pregunta y la respuesta.
Demas de que yo he tomado
Por política discreta
Jurar con aquel que jura,
Rezar con aquel que reza.
A todo hago compañía;
Y es aquesto de manera,
Que en toda la noche pude
Dormir, en la pierna vuestra
Pensando, y amanecí
Con dolor en ambas piernas;
Que por no errar la que os duele,
Si es la izquierda ó la derecha,
Me dolieron á mí entrambas.
Decidme por vida vuestra
Cuál es, y sépalo yo,
Porque una sola me duela.
D. LOPE.
¿No tengo mucha razon
De quejarme, si há ya treinta
Años que asistiendo en Flándes
Al servicio de la guerra,
El invierno con la escarcha,
Y el verano con la fuerza
Del sol, nunca descansé,
Y no he sabido qué sea
Estar sin dolor un hora?
CRESPO.
¡Dios, señor, os dé paciencia!
D. LOPE.
¿Para qué la quiero yo?
CRESPO.
No os la dé.
D. LOPE.
Nunca acá venga,
Sino que dos mil demonios
Carguen conmigo y con ella.
CRESPO.
Amén, y si no lo hacen,
Es por no hacer cosa buena.
D. LOPE.
¡Jesus mil veces, Jesus!
CRESPO.
Con vos y conmigo sea.
D. LOPE.
¡Vive Cristo, que me muero!
CRESPO.
¡Vive Cristo, que me pesa!

ESCENA VI.
JUAN, _que saca la mesa_.--DON LOPE, CRESPO.
JUAN.
Ya tienes la mesa aquí.
D. LOPE.
¿Cómo á servirla no entran
mis criados?
CRESPO.
Yo, señor,
Dije, con vuestra licencia,
Que no entraran á serviros,
Y que en mi casa no hicieran
Prevenciones; que á Dios gracias,
Pienso que no os falte en ella
Nada.
D. LOPE.
Pues no entran criados,
Hacedme merced que venga
Vuestra hija aquí á cenar
Conmigo.
CRESPO.
Díla que venga
A tu hermana al punto, Juan. _(Vase Juan.)_
D. LOPE.
Mi poca salud me deja
Sin sospecha en esta parte.
CRESPO.
Aunque vuestra salud fuera,
Señor, la que yo os deseo,
Me dejara sin sospecha.
Agravio haceis á mi amor;
Que nada deso me inquieta:
Pues decirla que no entrara
Aquí, fué con advertencia
De que no estuviese á oir
Ociosas impertinencias;
Que si todos los soldados
Corteses como vos fueran,
Ella habia de asistir
A servirlos la primera.
D. LOPE.
_(Ap.)_ ¡Qué ladino es el villano,
O cómo tiene prudencia!

ESCENA VII.
JUAN, INÉS, ISABEL.--DON LOPE, CRESPO.
ISABEL.
¿Qué es, señor, lo que me mandas?
CRESPO.
El señor Don Lope intenta
Honraros: él es quien llama.
ISABEL.
Aquí está una esclava vuestra.
D. LOPE.
Serviros intento yo.
(_Ap._ ¡Qué hermosura tan honesta!)
Que ceneis conmigo quiero.
ISABEL.
Mejor es que á vuestra cena
Sirvamos las dos.
D. LOPE.
Sentáos.
CRESPO.
Sentáos, haced lo que ordena
El señor Don Lope.
ISABEL.
Esté
El mérito en la obediencia.
_(Siéntanse.--Tocan dentro guitarras.)_
D. LOPE.
¿Qué es aquello?
CRESPO.
Por la calle
Los soldados se pasean
Tocando y cantando.
D. LOPE.
Mal
Los trabajos de la guerra
Sin aquesta libertad
Se llevaran; que es estrecha
Religion la de un soldado,
Y darla ensanches es fuerza.
JUAN.
Con todo eso, es linda vida.
D. LOPE.
¿Fuérades con gusto á ella?
JUAN.
Sí, señor, como llevara
Por amparo á Vuecelencia.

ESCENA VIII.
SOLDADOS, REBOLLEDO.--DICHOS.
UN SOLD.
_(Dentro.)_ Mejor se cantará aquí.
REBOLL.
_(Dentro.)_ Vaya á Isabel una letra,
Y porque despierte, tira
A su ventana una piedra.
_(Suena una piedra en una ventana.)_
CRESPO.
_(Ap.)_ A ventana señalada
Va la música: paciencia.
UNA VOZ.
_(Canta dentro.)_
_Las flores del romero,_
_Niña Isabel,_
_Hoy son flores azules,_
_Y mañana serán miel._
D. LOPE.
(_Ap._ Música, vaya; mas esto
De tirar es desvergüenza...
¡Y á la casa donde estoy
Venirse á dar cantaletas!...
Pero disimularé
Por Pedro Crespo y por ella.)
¡Qué travesuras!
CRESPO.
Son mozos.
(_Ap._ Si por Don Lope no fuera,
Yo les hiciera...)
JUAN.
_(Ap.)_ Si yo
Una rodelilla vieja,
Que en el cuarto de Don Lope
Está colgada, pudiera
Sacar... _(Hace que se va.)_
CRESPO.
¿Dónde vais, mancebo?
JUAN.
Voy á que traigan la cena.
CRESPO.
Allá hay mozos que la traigan.
SOLDS.
_(Dentro, cantando.)_
_Despierta, Isabel, despierta._
ISABEL.
_(Ap.)_ ¿Qué culpa tengo yo, cielos,
Para estar á esto sujeta?
D. LOPE.
Ya no se puede sufrir,
Porque es cosa muy mal hecha.
_(Arroja la mesa.)_
CRESPO.
Pues ¡y cómo que lo es!
_(Arroja la silla.)_
D. LOPE.
(_Ap._ Lléveme de mi impaciencia.)
¿No es, decidme, muy mal hecho
Que tanto una pierna duela?
CRESPO.
Deso mismo hablaba yo.
D. LOPE.
Pensé que otra cosa era.
Como arrojasteis la silla...
CRESPO.
Como arrojasteis la mesa
Vos, no tuve que arrojar
Otra cosa yo más cerca.
(_Ap._ Disimulemos, honor.)
D. LOPE.
(_Ap._ ¡Quién en la calle estuviera!)
Ahora bien, cenar no quiero.
Retiráos.
CRESPO.
En hora buena.
D. LOPE.
Señora, quedad con Dios.
ISABEL.
El cielo os guarde.
D. LOPE.
_(Ap.)_ A la puerta
De la calle ¿no es mi cuarto?
Y en él ¿no está una rodela?
CRESPO.
_(Ap.)_ ¿No tiene puerta el corral,
Y yo una espadilla vieja?
D. LOPE.
Buenas noches.
CRESPO.
Buenas noches.
(_Ap._ Encerraré por defuera
A mis hijos.)
D. LOPE.
_(Ap.)_ Dejaré
Un poco la casa quieta.
ISABEL.
_(Ap.)_ ¡Oh qué mal, cielos, los dos
Disimulan que les pesa!
INÉS.
_(Ap.)_ Mal el uno por el otro
Van haciendo la deshecha.
CRESPO.
¡Hola, mancebo!...
JUAN.
Señor.
CRESPO.
Acá está la cama vuestra. _(Vanse.)_

* * * * *

_Calle._

ESCENA IX.
EL CAPITAN, EL SARGENTO; LA CHISPA, Y REBOLLEDO, _con guitarras_;
SOLDADOS.
REBOLL.
Mejor estamos aquí.
El sitio es más oportuno:
Tome rancho cada uno.
CHISPA.
¿Vuelve la música?
REBOLL.
Sí.
CHISPA.
Ahora estoy en mi centro.
CAPITAN.
¡Que no haya una ventana
Entreabierto esta villana!
SARG.
Pues bien lo oyen allá adentro.
CHISPA.
Espera.
SARG.
Será á mi costa.
REBOLL.
No es más de hasta ver quién es
Quien llega.
CHISPA.
Pues qué, ¿no ves
Un jinete de la costa?

ESCENA X.
DON MENDO _con adarga_, NUÑO.--DICHOS.
D. MEND.
_(Ap. á Nuño.)_ ¿Ves bien lo que pasa?
NUÑO.
No,
No veo bien; pero bien
Lo escucho.
D. MEND.
¿Quién, cielos, quién
Esto puede sufrir?
NUÑO.
Yo.
D. MEND.
¿Abrirá acaso Isabel
La ventana?
NUÑO.
Sí abrirá.
D. MEND
No hará, villano.
NUÑO.
No hará.
D. MEND.
¡Ah, celos, pena cruel!
Bien supiera yo arrojar
A todos á cuchilladas
De aquí; mas disimuladas
Mis desdichas han de estar,
Hasta ver si ella ha tenido
Culpa dello.
NUÑO.
Pues aquí
Nos sentemos.
D. MEND.
Bien: así
Estaré desconocido.
REBOLL.
Pues ya el hombre se ha sentado,
Si ya no es que ser ordena
Alguna alma que anda en pena,
De las cañas que ha jugado,
Con su adarga á cuestas, da
Voz al aire. _(A la Chispa.)_
CHISPA.
Ya él la lleva.
REBOLL.
Va una jácara tan nueva,
Que corra sangre.
CHISPA.
Sí hará.

ESCENA XI.
DON LOPE Y CRESPO, _á un tiempo, con broqueles, y cada uno por su
lado_.--DICHOS.
CHISPA.
_(Canta.)_ _Erase cierto Sampayo,_
_La flor de los andaluces,_
_El jaque de mayor porte_
_Y el rufo de mayor lustre._
_Este, pues, á la Chillona_
_Halló un dia..._
REBOLL.
No le culpen
La fecha; que el asonante
Quiere que haya sido en lúnes.
CHISPA.
_Halló, digo, á la Chillona,_
_Que brindando entre dos luces,_
_Ocupaba con el Garlo_
_La casa de las azumbres._
_El Garlo, que siempre fué,_
_En todo lo que le cumple,_
_Rayo de tejado abajo,_
_Porque era rayo sin nube,_
_Sacó la espada, y á un tiempo_
_De tajo y reves sacude._
CRESPO.
Sería desta manera.
D. LOPE.
Que sería así no duden.
_(Acuchillan Don Lope y Crespo á los soldados y á Don Mendo y Nuño;
métenlos, y vuelve Don Lope.)_
Huyeron, y uno ha quedado
Dellos, que es el que está aquí.
_(Vuelve Crespo.)_
CRESPO.
_(Ap.)_ Cierto es que el que queda allí,
Sin duda es algun soldado.
D. LOPE.
_(Ap.)_ Ni áun este se ha de escapar
Sin almagre.
CRESPO.
_(Ap.)_ Ni este quiero
Que quede sin que mi acero
La calle le haga dejar.
D. LOPE.
Huid con los otros.
CRESPO.
Huid vos,
Que sabreis huir más bien. _(Riñen.)_
D. LOPE.
_(Ap.)_ ¡Vive Dios, que riñe bien!
CRESPO.
_(Ap.)_ ¡Bien pelea, vive Dios!

ESCENA XII.
JUAN, _con espada_.--DON LOPE, CRESPO.
JUAN.
(_Ap._ Quiera el cielo que le tope.)
Señor, á tu lado estoy.
D. LOPE.
¿Es Pedro Crespo?
CRESPO.
Yo soy.
¿Es Don Lope?
D. LOPE.
Sí es Don Lope.
¿Que no habiais, no dijisteis,
De salir? ¿Qué hazaña es esta?
CRESPO.
Sean disculpa y respuesta
Hacer lo que vos hicisteis.
D. LOPE.
You have read 1 text from Spanish literature.
Next - Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 11
  • Parts
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 01
    Total number of words is 3835
    Total number of unique words is 1209
    40.1 of words are in the 2000 most common words
    55.4 of words are in the 5000 most common words
    61.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 02
    Total number of words is 4073
    Total number of unique words is 1217
    38.1 of words are in the 2000 most common words
    52.1 of words are in the 5000 most common words
    59.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 03
    Total number of words is 4107
    Total number of unique words is 1224
    39.5 of words are in the 2000 most common words
    56.0 of words are in the 5000 most common words
    61.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 04
    Total number of words is 3971
    Total number of unique words is 1185
    38.1 of words are in the 2000 most common words
    53.1 of words are in the 5000 most common words
    60.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 05
    Total number of words is 4117
    Total number of unique words is 1302
    41.6 of words are in the 2000 most common words
    57.0 of words are in the 5000 most common words
    63.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 06
    Total number of words is 4134
    Total number of unique words is 1227
    39.1 of words are in the 2000 most common words
    54.2 of words are in the 5000 most common words
    60.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 07
    Total number of words is 4210
    Total number of unique words is 1194
    41.4 of words are in the 2000 most common words
    57.0 of words are in the 5000 most common words
    62.9 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 08
    Total number of words is 4123
    Total number of unique words is 1273
    41.0 of words are in the 2000 most common words
    54.9 of words are in the 5000 most common words
    61.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 09
    Total number of words is 3795
    Total number of unique words is 1137
    41.0 of words are in the 2000 most common words
    54.3 of words are in the 5000 most common words
    61.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 10
    Total number of words is 3745
    Total number of unique words is 1092
    42.9 of words are in the 2000 most common words
    56.6 of words are in the 5000 most common words
    62.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 11
    Total number of words is 3949
    Total number of unique words is 1260
    38.3 of words are in the 2000 most common words
    52.7 of words are in the 5000 most common words
    60.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 12
    Total number of words is 3791
    Total number of unique words is 1045
    42.4 of words are in the 2000 most common words
    57.3 of words are in the 5000 most common words
    63.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 13
    Total number of words is 4052
    Total number of unique words is 1266
    35.6 of words are in the 2000 most common words
    50.9 of words are in the 5000 most common words
    58.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 14
    Total number of words is 3933
    Total number of unique words is 1256
    38.5 of words are in the 2000 most common words
    52.8 of words are in the 5000 most common words
    59.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 15
    Total number of words is 3968
    Total number of unique words is 1206
    39.5 of words are in the 2000 most common words
    55.7 of words are in the 5000 most common words
    61.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 16
    Total number of words is 4115
    Total number of unique words is 1328
    36.4 of words are in the 2000 most common words
    51.3 of words are in the 5000 most common words
    58.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 17
    Total number of words is 3788
    Total number of unique words is 1267
    37.5 of words are in the 2000 most common words
    53.3 of words are in the 5000 most common words
    60.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 18
    Total number of words is 4043
    Total number of unique words is 1126
    41.3 of words are in the 2000 most common words
    55.2 of words are in the 5000 most common words
    61.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 19
    Total number of words is 3972
    Total number of unique words is 1296
    37.3 of words are in the 2000 most common words
    50.2 of words are in the 5000 most common words
    57.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 20
    Total number of words is 4044
    Total number of unique words is 1233
    38.8 of words are in the 2000 most common words
    53.9 of words are in the 5000 most common words
    59.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 21
    Total number of words is 4022
    Total number of unique words is 1169
    40.1 of words are in the 2000 most common words
    55.6 of words are in the 5000 most common words
    61.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Teatro selecto, tomo 2 de 4 - 22
    Total number of words is 1474
    Total number of unique words is 603
    46.2 of words are in the 2000 most common words
    58.3 of words are in the 5000 most common words
    64.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.