Latin

Вешние воды - 7

Total number of words is 4613
Total number of unique words is 1945
35.9 of words are in the 2000 most common words
50.2 of words are in the 5000 most common words
57.0 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
- Какие же это покупки?
- Известно: игрушки.
- Игрушки? разве у тебя есть дети?
Полозов даже посторонился от Санина.
- Вона! С какой стати у меня будут дети? Женские колифишэ... Уборы. По части туалета.
- Ты разве в этом толк знаешь?
- Знаю.
- Как же ты мне говорил, что ни во что женино не входишь?
- В другое не вхожу. А это... ничего. От скуки - можно. Да и жена вкусу моему верит. Я ж и торговаться лих.
Полозов начинал говорить отрывисто; он уже устал.
- И очень жена твоя богата?
- Богата-то богата. Только больше для себя.
- Однако, кажется, и ты пожаловаться не можешь?
- На то я муж. Еще бы мне не пользоваться! И полезный же я ей человек! Ей со мной - лафа! Я - удобный!
Полозов утер лицо фуляром и тяжело фукнул: "Пощади, дескать; не заставляй еще произносить слова. Видишь, как оно мне трудно".
Санин оставил его в покое - и снова погрузился в размышления.
Гостиница в Висбадене, перед которой остановилась карета, уже прямо смахивала на дворец. Колокольчики немедленно зазвонили в ее недрах, поднялась суетня и беготня; благообразные люди в черных фраках запрыгали у главного входа; залитый золотом швейцар с размаху отворил дверцы кареты.
Как некий триумфатор высадился Полозов и начал подниматься по устланной коврами и благовонной лестнице. К нему подлетел человек, тоже отлично одетый, но с русским лицом - его камердинер. Полозов заметил ему, что впредь будет всегда брать его с собою, ибо, накануне, во Франкфурте, его, Полозова, оставили на ночь без теплой воды! Камердинер изобразил ужас на лице - и, проворно наклонясь, снял с барина калоши.
- Марья Николаевна дома? - спросил Полозов.
- Дома-с. Изволят одеваться. У графини Ласунской изволят обедать.
- А! у этой!.. Стой! Там вещи в карете, все вынь сам и внеси. А ты, Дмитрий Павлович, - прибавил Полозов, - возьми себе комнату да через три четверти часа и приходи. Пообедаем вместе.
Полозов поплыл дальше, а Санин спросил себе номер попроще - и, приведя туалет свой в порядок да отдохнув немножко, отправился в громадный апартамент, занимаемый его светлостью (Durсhlаuсht) князем фон Полозоф.
Он застал этого "князя" восседающим на роскошнейшем бархатном кресле посреди великолепнейшего салона. Флегматический приятель Санина успел уже ванну взять и облачиться в богатейший атласный шлафрок; на голову он надел малиновую феску. Санин приблизился к нему и некоторое время рассматривал его. Полозов сидел неподвижно, как идол; даже лица в его сторону не повернул, даже бровью не повел, звука не издал. Зрелище было поистине величественное! Полюбовавшись им минуты с две, Санин хотел было заговорить, нарушить эту священную тишину - как вдруг дверь из соседней комнаты растворилась и на пороге появилась молодая, красивая дама в белом шелковом платье, с черными кружевами, в бриллиантах на руках и на шее - сама Марья Николаевна Полозова. Ее густые русые волосы падали с обеих сторон головы - заплетенными, но не подобранными косами.

XXXIV

- Ах, извините! - проговорила она с полусмущенной, полунасмешливой улыбкой, мгновенно прихватив рукою конец одной косы и вперив на Санина свои большие серые светлые глаза. - Я не думала, что вы уже пришли.
- Санин, Дмитрий Павлович, приятель мой с детства, - промолвил Ползов, по-прежнему не оборачиваясь к нему и не вставая, но указывая на него пальцем.
- Да... знаю... Ты мне уже сказывал. Очень рада познакомиться. Но я хотела было попросить тебя, Ипполит Сидорыч... Моя горничная сегодня какая-то бестолковая...
- Волосы тебе убрать?
- Да, да, пожалуйста. Извините, - повторила Марья Николаевна с прежней улыбкой, кивнула головою Санину и, быстро повернувшись, скрылась за дверью, оставив за собою мимолетное, но стройное впечатление прелестной шеи, удивительных плеч, удивительного стана.
Полозов встал и, тяжело переваливаясь, ушел в ту же дверь.
Санин ни одной секунды не сомневался в том, что присутствие его в салоне князя Полозова было как нельзя лучше известно самой хозяйке; весь форс состоял в том, чтобы показать свои волосы, которые были точно хороши. Санин внутренно даже порадовался этой выходке г-жи Полозовой: коли мол, захотели меня поразить, блеснуть передо мною - может быть, как знать? и насчет цены на имение окажут податливость. Его душа до того была наполнена Джеммой, что все другие женщины уже не имели для него никакого значения: он едва замечал их; и на этот раз ограничился только тем, что подумал: "Да, правду говорили мне: эта барыня хоть куда!"
А будь он не в таком исключительном душевном состоянии, он бы, вероятно, иначе выразился: Мария Николаевна Полозова, урожденная Колышкина, была очень замечательная особа. И не то, чтобы она была отъявленная красавица: в ней даже довольно явственно сказывались следы ее плебейского происхождения. Лоб у ней был низкий, нос несколько мясистый и вздернутый; ни тонкостью кожи, ни изяществом рук и ног она похвалиться не могла - но что все это значило? Не перед "святыней красоты", говоря словами Пушкина, остановился бы всякий, кто бы встретился с нею, но перед обаянием мощного, не то русского, не то цыганского цветущего женского тела... и не невольно остановился бы он!
Но образ Джеммы охранял Санина, как та тройная броня, о которой поют стихотворцы.
Минут десять спустя Марья Николаевна появилась опять в сопрождении своего супруга. Она подошла к Санину... а походка у ней была такая, что иные чудаки в те, увы! уже далекие времена - от одной этой походки с ума сходили. "Эта женщина, когда идет к тебе, точно все счастье твоей жизни тебе навстречу несет", - говаривал один из них. Она подошла к Санину - и, протянув ему руку, промолвила своим ласковым и как бы сдержанным голосом по-русски: "Вы меня дождетесь, не правда? Я вернусь скоро".
Санин наклонился почтительно, а Марья Николаевна уже исчезала за портьерой двери - и, исчезая, опять повернула голову назад через плечо, и опять улыбнулась, и опять оставила за собою прежнее стройное впечатление.
Когда она улыбалась - не одна и не две, а целых три ямочки обозначались на каждой щеке, и ее глаза улыбались больше, чем губы, чем ее алые, длинные вкусные губы, с двумя крошечными родинками на левой их стороне.
Полозов ввалился в комнату и опять поместился на кресле. Безмолвствовал он по-прежнему; но странная усмешка от времени до времени пучила его бесцветные и уже сморщенные щеки. Он был старообразен, хотя всего тремя годами старше Санина. Обед, которым он попотчевал своего гостя, конечно, удовлетворил бы самого взыскательного гастронома, но Санину он показался бесконечным, несносным! Полозов ел медленно, с чувством, с толком с расстановкой внимательно наклоняясь над тарелкой, нюхая чуть не каждый кусок; сперва пополощет себе рот вином, потом уже проглотит и губами пошлепает. А за жарким он вдруг разговорился - но о чем? О мериносах, которых намеревался выписать целое стадо, да так подробно, с такой нежностью употребляя все уменьшительные имена. Выпив чашку горячего, как кипяток, кофе (он несколько раз, слезливо-раздраженным голосом, напомнил кельнеру, что накануне ему подали кофе - холодный, холодный, как лед и прикусив гаванскую сигару своими желтыми кривыми зубами, он по обычаю своему задремал, к великой радости Санина, который начал ходить взад и вперед, неслышными шагами, по мягкому ковру, и мечтал о том, как он будет жить с Джеммой и с каким известием вернется к ней. Однако Полозов проснулся, по собственному замечанию, раньше обыкновенного, - он поспал всего полтора часика и, выпив стакан зельтерской водки со льдом да проглотив ложек с восемь варенья, русского варенья, которое принес ему камердинер в темно-зеленой, настоящей "киевской" банке и без которого он, по его словам, жить не мог, - он уставился припухшими глазами на Санина и спросил его, не хочет ли он поиграть с ним в дурачки. Санин охотно согласился; он боялся, как бы Полозов опять не заговорил о барашках, да о ярочках, да о курдючках с жирком. Хозяин и гость, оба перешли в гостиную, кельнер принес карты - и началась игра, разумеется, не на деньги. За этим невинным занятием застала их Марья Николаевна, вернувшись от графини Ласунской. Она громко рассмеялась, как только вошла в комнату и увидала карты и раскрытый ломберный стол. Санин вскочил с места, но она воскликнула:
- Сидите играйте. Я сейчас переоденусь и к вам вернусь, - и опять исчезла, прошумев платьем и сдергивая перчатки на ходу.
Она точно вернулась очень скоро. Свое нарядное платье она заменила широкой шелковой блузой лилового цвета с открытыми висячими рукавами толстый крученый шнурок перехватывал ее талью. Она подсела к мужу и, дождавшись, что он остался в дураках, сказала ему: "Ну, пышка довольно! (при слове "пышка" Санин с изумлением глянул на нее, а она весело улыбнулась, отвечая взглядом на его взгляд и выказывая все свои ямочки на щеках) - довольно; я вижу, ты спать хочешь; целуй ручку и отправляйся; а мы с господином Саниным побеседуем вдвоем".
- Спать я не хочу, - промолвил Полозов, грузно поднимаясь с кресла, - а отправиться отправлюсь и ручку поцелую. - Она подставила ему свою ладонь, не переставая улыбаться и глядеть на Санина. Полозов тоже глянул на него и ушел не простившись.
- Ну, рассказывайте, рассказывайте, - с живостью проговорила Марья Николаевна, разом ставя оба обнаженные локтя на стол и нетерпеливо постукивая ногтями одной руки о ногти другой. - Правда, вы, говорят, женитесь?
Сказав эти слова, Марья Николаевна даже голову немножко набок нагнула, чтобы пристальнее и пронзительнее заглянуть Санину в глаза.

XXXV

Развязное обхождение г-жи Полозовой, вероятно, на первых порах смутило бы Санина - хотя он новичком не был и уже потерся между людьми, - если бы в самой этой развязности и фамилиарности он опять-таки не увидел хорошего предзнаменования для своего предприятия. "Будем потакать капризам этой богатой барыни", - решил он про себя - и так же непринужденно, как она его спрашивала, ответил ей:
- Да, я женюсь.
- На ком? На иностранке?
- Да.
- Вы недавно с ней познакомились? Во Франкфурте?
- Точно так.
- И кто она такая? Можно узнать?
- Можно. Она дочь кондитера.
Марья Николаевна широко раскрыла глаза и подняла брови.
- Да ведь это прелесть, - проговорила она медлительным голосом, - это чудо! Я уже полагала, что таких молодых людей, как вы, на свете больше не встречается. Дочь кондитера!
- Вас это, я вижу, удивляет, - заметил не без достоинства Санин, - но, во-первых, у меня вовсе нет тех предрассудков...
- Во-первых, это меня нисколько не удивляет, - перебила Марья Николаевна, - предрассудков и у меня нет. Я сама дочь мужика. А? что, взяли? Меня удивляет и радует то, что вот человек не боится любить. Ведь вы ее любите?
- Да.
- Она очень хороша собою?
Санина слегка покоробило от этого последнего вопроса... Однако отступать уже не приходилось.
- Вы знаете, Марья Николаевна, - начал он, - всякому человеку лицо его возлюбленной кажется лучше всех других; но моя невеста - действительно красавица.
- В самом деле? В каком роде? итальянском? античном?
- Да; у ней очень правильные черты.
- С вами нет ее портрета?
- Нет. (В то время о фотографиях еще помину не было. Дагерротипы едва стали распространяться.)
- Как ее зовут?
- Ее имя - Джемма.
- А ваше - как?
- Димитрий.
- По отчеству?
- Павлович.
- Знаете что, - проговорила Марья Николаевна все тем же медлительным голосом, - вы мне очень нравитесь, Дмитрий Павлович. Вы, должно быть, хороший человек. Дайте-ка мне вашу руку. Будемте приятелями.
Она крепко пожала его руку своими красивыми, белыми, сильными пальцами. Ее рука была немногим меньше его руки - но гораздо теплей и глаже, и мягче, и жизненней.
- Только знаете, что мне приходит в голову?
- Что?
- Вы не рассердитесь? Нет? Она, вы говорите, ваша невеста. Но разве ... разве это непременно было нужно?
Санин нахмурился.
- Я вас не понимаю. Марья Николаевна.
Марья Николаевна засмеялась тихохонько и, встряхнув головою, откинула назад падавшие ей на щеки волосы.
- Решительно - он прелесть, - промолвила она не то задумчиво, не то рассеянно. - Рыцарь! Подите верьте после этого людям, которые утверждают что идеалисты все перевелись!
Марья Николаевна все время говорила по-русски удивительно чистым прямо московским языком - народного, не дворянского пошиба.
- Вы, наверное, дома воспитывались, в старозаветном, богобоязненном семействе? - спросила она. - Вы какой губернии?
- Тульской.
- Ну, так мы однокорытники. Мой отец... Ведь вам известно, кто был мой отец?
- Да, известно.
- Он в Туле родился... Гуляк был. Ну, хорошо... (Это "хорошо" Марья Николаевна уже с намерением выговорила совсем по-мещанскому вот так: хершоо.) Ну давайте же теперь за дело примемся.
- То есть... - как же это так за дело приняться? Что вам угодно этим сказать?
Марья Николаевна прищурилась.
- Да вы зачем сюда приехали? (Когда она щурила глаза, выражение их становилось очень ласковым и немного насмешливым; когда же она раскрывала их во всю величину - в их светлом, почти холодном блеске проступало что-то недоброе... что-то угрожающее. Особенную красоту придавали ее глазам ее брови, густые, немного надвинутые, настоящие соболиные.) Вы хотите, чтобы я у вас купила имение? Вам нужны деньги для вашего бракосочетания? Не так ли?
- Да, нужны.
- И много вам их требуется?
- На первый случай я бы удовольствовался несколькими тысячами франков. Вашему супругу мое имение известно. Вы можете посоветоваться с ним, - а я бы взял цену недорогую.
Марья Николаевна повела головою направо и налево.
- Во-первых, - начала она с расстановкой, ударяя концами пальцев по обшлагу санинского сюртука, - я не имею привычки советоваться с мужем, разве вот насчет туалета - он на это у меня молодец; а во-вторых зачем вы говорите, что вы цену назначите недорогую? Я не хочу воспользоваться тем, что вы теперь очень влюблены и готовы на всякие жертвы... Я никаких жертв от вас не приму. Как? Вместо того чтобы поощрять вас... ну, как бы это сказать получше?.. благородные чувства, что ли? я вас стану обдирать как липку? Это не в - моих привычках. Когда случится, я людей не щажу - только не таким манером.
Санин никак не мог понять, что она - смеется ли над ним или говорит серьезно? а только думал про себя: "О, да с тобой держи ухо востро!"
Слуга вошел с русским самоваром, чайным прибором, сливками, сухарями и т. п. на большом подносе, расставил всю эту благодать на столе между Саниным и г-жою Полозовой - и удалился.
Она налила ему чашку чаю.
- Вы не брезгаете? - спросила она, накладывая ему сахар в чашку пальцами... а щипчики лежали тут же.
- Помилуйте!.. От такой прекрасной руки...
Он не закончил фразы и чуть не поперхнулся глотком чаю, а она внимательно и ясно глядела на него.
- Я потому упомянул о недорогой цене моего имения, - продолжал он, - что так как вы теперь находитесь за границей, то я не могу предполагать у вас много свободных денег и, наконец, я сам чувствую, что продажа... или покупка имения при подобных условиях есть нечто ненормальное, и я должен взять это в соображение.
Санин путался и сбивался, а Марья Николаевна тихонько отклонилась на спинку кресла, скрестила руки и глядела на него тем же внимательным и ясным взглядом. Он наконец умолк.
- Ничего, говорите, говорите, - промолвила она, как бы приходя ему на помощь, - я вас слушаю - мне приятно вас слушать; говорите.
Санин принялся описывать свое имение, сколько в нем десятин, и где оно находится, и каковы в нем хозяйственные угодья, и какие можно извлечь из него выгоды... упомянул даже о живописном местоположении усадьбы; а Марья Николаевна все глядела да глядела на него - все светлее и пристальнее, и губы ее чуть-чуть двигались, без улыбки: она покусывала их. Ему стало неловко наконец; он замолчал вторично.
- Дмитрий Павлович, - начала Марья Николаевна - и задумалась ... - Дмитрий Павлович, - повторила она... - Знаете что: я уверена, что покупка вашего имения - очень выгодная для меня афера и что мы сойдемся; но вы должны мне дать... два дня - да, два дня сроку. Ведь вы в состоянии на два дня расстаться с вашей невестой? Дольше я вас не продержу, против вашей воли, - даю вам честное слово. Но если вам нужны теперь же пять, шесть тысяч франков, я с великим удовольствием готова предложить вам их взаймы - а там мы сочтемся.
Санин поднялся.
- Я должен благодарить вас, Марья Николаевна, за вашу радушную и любезную готовность услужить человеку, почти совсем вам незнакомому ... Но если уже вам непременно так угодно, то я предпочту дождаться вашего решения насчет моего имения - останусь здесь два дня.
- Да; мне так угодно, Дмитрий Павлович. А вам будет очень тяжело? Очень? Скажите.
- Я люблю свою невесту, Марья Николаевна, и разлука с ней мне не легка.
- Ах, вы золотой человек! - со вздохом промолвила Марья Николаевна. - Обещаюсь не слишком томить вас. Вы уходите?
- Уже поздно, - заметил Санин.
- А вам надо отдохнуть от дороги - и от игры в дурачки с моим мужем. Скажите - вы Ипполиту Сидорычу, моему мужу, большой приятель?
- Мы воспитывались в одном пансионе.
- И он уже тогда был такой?
- Какой "такой"? - спросил Санин.
Марья Николаевна вдруг засмеялась, засмеялась до красноты всего лица, поднесла платок к губам, встала с кресла и, покачиваясь, как усталая, подошла к Санину и проткнула ему руку.
Он раскланялся и направился к двери.
- Извольте завтра пораньше явиться - слышите? - крикнула она ему вслед.
Он глянул назад, уходя из комнаты, и увидел, что она опять опустилась в кресло и закинула обе руки за голову. Широкие рукава блузы скатились почти до самых плеч - и нельзя было не сознаться, что поза этих рук, что вся эта фигура была обаятельно прекрасна.

ХXХVI

Далеко за полночь горела лампа в комнате Санина. Он сидел за столом и писал "своей Джемме". Рассказал ей все; описал ей Полозовых, мужа и жену - впрочем, больше распространялся насчет собственных чувств - и кончил тем, что назначил ей свидание через три дня!!! (с тремя восклицательными знаками). Утром рано он отнес это письмо на почту и пошел прогуляться по саду Кургауза, где уже играла музыка. Народу было еще мало; он постоял перед беседкой, в которой помещался оркестр, прослушал попурри из "Роберта-Дьявола" и, напившись кофе, отправился в боковую, уединенную аллею, присел на лавочку - и задумался.
Ручка зонтика проворно - и довольно крепко - постучала по его плечу. Он встрепенулся... Перед ним, в легком, серо-зеленом барежевом платье, в белой тюлевой шляпке, в шведских перчатках, свежая и розовая, как летнее утро, но с не исчезнувшей еще негой безмятежного сна в движениях и во взорах, стояла Марья Николаевна.
- Здравствуйте, - промолвила она. - Я сегодня посылала за вами да вы уже ушли. Я только что отпила свой второй стакан - меня, вы знаете, заставляют здесь воду пить, бог ведает зачем... уж я ли не здорова? И вот я должна гулять целый час. Хотите вы быть моим спутником. А там мы кофе напьемся.
- Я уже пил, - промолвил Санин, вставая, - но я очень рад гулять с вами.
- Ну так дайте же мне вашу руку... Не бойтесь: вашей невесты здесь нет - она вас не увидит.
Санин принужденно улыбнулся. Он испытывал ощущение неприятное всякий раз, когда Марья Николаевна упоминала о Джемме. Однако поспешно и послушно наклонился... Рука Марьи Николаевны медленно и мягко опустилась на его руку, и скользнула по ней, и как бы прильнула к ней.
- Пойдемте - вот сюда, - сказала она ему, закинув раскрытый зонтик за плечо. - Я в здешнем парке как дома: поведу вас по хорошим местам. И знаете что (она часто употребляла эти два слова): мы с вами не будем говорить теперь об этой покупке; мы о ней после завтрака хорошенько потолкуем; а вы должны мне теперь рассказать о себе... чтобы я знала, с кем я имею дело. А после, если хотите, я вам о себе порасскажу. Согласны?
- Но, Марья Николаевна, что может быть для вас интересного...
- Постойте, постойте. Вы не так меня поняли. Я с вами не кокетничать хочу. - Марья Николаевна пожала плечами. - У него невеста, как древняя статуя, а я буду с ним кокетничать?! Но у вас товар - а я купец. Я и хочу знать, каков у вас товар. Ну-ка, показывайте -каков он? Я хочу знать не только, что я покупаю, но и у кого я покупаю. Это было правило моего батюшки. Ну, начинайте... Ну, хоть не с детства ну вот - давно ли вы за границей? И где вы были до сих пор? Только идите тише - нам некуда спешить.
- Я сюда прибыл из Италии, где я пробыл несколько месяцев.
- А у вас, видно, особое влечение ко всему итальянскому? Странно что вы не там нашли свой предмет. Вы любите художества? Картины? или больше - музыку?
- Я люблю искусство... Я все прекрасное люблю.
- И музыку?
- И музыку тоже.
- А я ее совсем не люблю. Нравятся мне одни русские песни - то в деревне, и то весной - с пляской, знаете... Красные кумачи, поднизи, на выгоне молоденькая травка, дымком попахивает... чудесно! Но не обо мне речь. Говорите же, рассказывайте.
Марья Николаевна сама шла, а сама то и дело взглядывала на Санина. Она была высокого роста - ее лицо приходилось почти в уровень с его лицом.
Он принялся рассказывать - сначала неохотно, неумело, а потом разговорился разболтался даже. Марья Николаевна очень умно слушала; да к тому же она сама казалась до того откровенной, что невольно и других вызывала на откровенность. Она обладала тем великим даром "обиходности" - Lе tеrriblе don dе lа familiaritе, о котором упоминает кардинал Ретц. Санин говорил о своих путешествиях, о житье в Петербурге о своей молодости... Будь Марья Николаевна светской дамой, с утонченными манерами-он никогда бы так не распустился; но она сама называла себя добрым малым, не терпящим никаких церемоний; она именно так отрекомендовала себя Санину. И в то же время этот "добрый малый" шел рядом с ним кошачьей походкой, слегка прислоняясь к нему, и заглядывал ему в лицо; и шел он в образе молодого женского существа, от которого так и веяло тем разбирающим и томящим, тихим и жгучим соблазном, каким способны донимать нашего брата - грешного, слабого мужчину, одни - и то некоторые и то не чистые, а с надлежащей помесью - славянские натуры!
Прогулка Санина с Марьей Николаевной, беседа Санина с Марьей Николаевной продолжалась час с лишком. И ни разу они не останавливались - все шли да шли по бесконечным аллеям парка, то поднимаясь в гору и на ходу любуясь видом, то спускаясь в долину и укрываясь в непроницаемую тень - и все рука с рукой. Временами Санину даже досадно становилось: он с Джеммой, с своей милой Джеммой никогда так долго не гулял... а тут эта барыня завладела им - и баста!
- Не устали ли вы? - спрашивал он ее не однажды.
- Я никогда не устаю, - отвечала она.
Изредка им попадались гуляющие; почти все ей кланялись - иные почтительно, другие даже подобострастно. Одному из них, весьма красивому, щегольски одетому брюнету она крикнула издали, с самым лучшим парижским акцентом: "Соmte, vous savez, il ne faut pas venir me voir - ni aujourd'hui, ni demain". Тот снял молча шляпу и отвесил низкий поклон.
- Кто это? - спросил Санин, по дурной привычке "любопытствовать", свойственной всем русским.
- Это? Один французик - их здесь много вертится... За мной ухаживает - тоже. Однако пора кофе пить. Пойдемте домой; вы, чай, успели проголодаться. Мой благоверный, должно быть, теперь глаза продрал.
"Благоверный! Глаза продрал!!" - повторил про себя Санин... "И говорит так отлично по-французски... Что за чудачка!"
Марья Николаевна не ошиблась. Когда она вместе с Саниным вернулась в гостиницу - "благоверный", или "пышка" сидел уже, с неизменной феской на голове, перед накрытым столом.
- А я тебя прождался! - воскликнул он, скорчив кислую мину. - Хотел уже кофе без тебя пить.
- Ничего, ничего, - весело возразила Марья Николаевна. - Ты сердился? Это тебе здорово: а то ты совсем застынешь. Я вот гостя привела. Звони скорее! Давайте пить кофе, кофе - самый лучший кофе - в саксонских чашках, на белоснежной скатерти! Она скинула шляпу, перчатки - и захлопала в ладоши. Полозов глянул на нее исподлобья.
- Что это вы сегодня так расскакались, Марья Николаевна? - проговорил он вполголоса.
- А не ваше дело, Ипполит Сидорыч! Звони! Дмитрий Павлович, садитесь - и пейте кофе во второй раз! Ах, как весело приказывать! Другого удовольствия на свете нет.
- Когда слушаются, - проворчал опять супруг.
- Именно, когда слушаются! Оттого-то мне и весело. Особенно с тобою. Не правда ли, пышна? А вот и кофе. На громадном подносе, с которым появился кельнер, находилась также и театральная афишка. Марья Николаевна тотчас ухватилась за нее.
- Драма! - произнесла она с негодованием, - немецкая драма. Все равно: лучше, чем немецкая комедия. Велите мне взять ложу - бенуар - или нет... лучше Fremden-Loge, - обратилась она к кельнеру. - Слышите ли: непременно Fremden-Loge!
- Но если Fremden-Loge уже взята его превосходительством, директором города (seine Excellenz), - осмелился доложить кельнер.
- Дайте его превосходительству десять талеров, - а чтоб ложа у меня была! Слышите!
Кельнер покорно и печально наклонил голову.
- Дмитрий Павлович, вы поедете со мной в театр? немецкие актеры ужасны, но вы поедете... Да? Да! Какой вы любезный! Пышка, а ты не пойдешь?
- Как прикажешь, - проговорил Полозов в чашку, которую поднес ко рту.
- Знаешь что: останься. Ты в театре все спишь - да и по-немецки ты понимаешь плохо. Ты лучше вот что сделай: напиши ответ управляющему - помнишь, насчет нашей мельницы... насчет крестьянского помолу. Скажи ему, что я не хочу, не хочу и не хочу! Вот тебе и занятие на целый вечер.
- Слушаю, - ответил Полозов.
- Ну, вот и прекрасно. Ты у меня умница. А теперь, господа, благо мы заговорили об управляющем, будемте толковать о главном нашем деле. Вот как только кельнер уберет со стола, вы нам все расскажете, Дмитрий Павлович, о своем имении - как, что, за какую цену продаете, сколько хотите задатку вперед, - словом, все! ("Наконец-то, - подумал Санин, - слава богу!") Вы уж мне кое-что сообщили, сад свой, помнится, чудесно описали, да "пышки" при этом не было... Пусть он послушает - все что-нибудь пробуркнет! Мне очень приятно думать, что я могу помочь вам жениться, да я же обещала вам, что после завтрака займусь вами; а я всегда держу свои обещания; не правда ли, Ипполит Сидорыч?
Полозов потер себе лицо ладонью.
- Что правда, то правда, вы никого не обманываете.
- Никогда! И никогда никого не обману. Ну, Дмитрий Павлович, излагайте дело, как мы выражаемся в сенате.

ХXХVII

Санин принялся "излагать дело", то есть опять, во второй раз, описывать свое имение, но уже не касаясь красот природы и от времени до времени ссылаясь на Полозова, для подтверждения приводимых "фактов и цифр". Но Полозов только хмыкал и головой покачивал - одобрительно ли или неодобрительно - этого, кажется, сам черт бы не разобрал. Впрочем, Марья Николаевна и не нуждалась в его участии. Она выказывала такие коммерческие и административные способности, что оставалось только изумляться! Вся подноготная хозяйства была ей отлично известна; она обо всем аккуратно расспрашивала, во все входила; каждое ее слово попадало в цель, ставило точку прямо на I. Санин не ожидал подобного экзамена: он не приготовился. И продолжался этот экзамен целых полтора часа. Санин испытывал все ощущения подсудимого, сидящего на узенькой скамеечке перед строгим и проницательным судьею. "Да это допрос!" - тоскливо шептал он про себя. Марья Николаевна все время посмеивалась, словно шутила, но от этого Санину не было легче; а когда в течение "допроса" оказалось, что он не совсем ясно понимал значение слов: "передел" и "запашка" - так его даже пот прошиб.
- Ну, хорошо! - решила наконец Марья Николаевна. - Ваше имение я теперь знаю... не хуже вас. Какую же цену вы положите за душу? (В то время цены имениям, как известно, определялись по душам.)
- Да... я полагаю... меньше пятисот рублей взять нельзя, - с трудом проговорил Санин. (О, Панталеоне, Панталеоне, где ты? Вот бы когда тебе пришлось снова воскликнуть: Вarbari!)
Марья Николаевна взвела глаза к небу, как бы соображая.
- Что же? - промолвила она наконец. - Эта цена мне кажется безобидной. Но я выговорила себе два дня сроку - и вы должны подождать до завтра. Я полагаю, что мы сойдемся, и тогда вы скажете, сколько вам потребуется задатку. А теперь basta cosi - подхватила она, заметив, что Санин хотел что-то возразить. - Довольно мы занимались презренным металлом... a demain les affaires! Знаете что: я теперь отпускаю вас (она глянула на эмалевые часики, заткнутые у ней за поясом)... до трех часов... Надо ж дать вам отдохнуть. Ступайте поиграйте в рулетку.
- Я никогда в азартные игры не играю, - заметил Санин.
You have read 1 text from Russian literature.
Next - Вешние воды - 8
  • Parts
  • Вешние воды - 1
    Total number of words is 4524
    Total number of unique words is 2217
    30.8 of words are in the 2000 most common words
    43.8 of words are in the 5000 most common words
    50.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 2
    Total number of words is 4469
    Total number of unique words is 2173
    30.9 of words are in the 2000 most common words
    44.6 of words are in the 5000 most common words
    51.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 3
    Total number of words is 4543
    Total number of unique words is 2048
    33.6 of words are in the 2000 most common words
    46.9 of words are in the 5000 most common words
    55.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 4
    Total number of words is 4551
    Total number of unique words is 1937
    35.5 of words are in the 2000 most common words
    48.5 of words are in the 5000 most common words
    55.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 5
    Total number of words is 4726
    Total number of unique words is 1942
    39.2 of words are in the 2000 most common words
    52.9 of words are in the 5000 most common words
    60.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 6
    Total number of words is 4698
    Total number of unique words is 1919
    36.5 of words are in the 2000 most common words
    49.8 of words are in the 5000 most common words
    57.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 7
    Total number of words is 4613
    Total number of unique words is 1945
    35.9 of words are in the 2000 most common words
    50.2 of words are in the 5000 most common words
    57.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 8
    Total number of words is 4532
    Total number of unique words is 1925
    36.0 of words are in the 2000 most common words
    50.0 of words are in the 5000 most common words
    56.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Вешние воды - 9
    Total number of words is 4300
    Total number of unique words is 1964
    33.1 of words are in the 2000 most common words
    46.6 of words are in the 5000 most common words
    54.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.