De complete werken van Joost van Vondel. Hymnus of Lofzang van de Kristelijke - 8

Total number of words is 378
Total number of unique words is 236
47.3 of words are in the 2000 most common words
59.0 of words are in the 5000 most common words
67.8 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
[344] _beproeven_.
[345] Deze tweeden naamvals vorm herinnert aan den oorspronkelijken
aard van _veel_ als zelfst. naamw. (verg. nog _luttel_).
[346] Naar de oorspronkelijke beteekenis van 't woord (verg. nog
_rillen, d. i. ridelen_) _beven, dobberen_. De dichter bedoelt
blijkbaar: _als geheel de wereld rustig voor anker schijnt te liggen_.
[347] _Romulus' volksgenooten_.
[348] Zie vroeger op _feest, school_, enz.
[349] Naar den oorspronkelijken klank der ij, als dubbele i; zie ook
beneden, bl. 140b _bij_ en _die_.
[350] _wordt_.
[351] _betale, voldoe_, naar de oorspronkelijke beteekenis van
_gelden_.
[352] _dat goed, die weldaad_.
[353] Thans _loeyen_.
[354] _vervorder, voortzet_.
[355] Dichterlijk (gelijk V. L. te recht opmerkt) voor de _zeven
heuvelen_, waarop Rome gebouwd is.
[356] Den lateren keizer _Domitiaan_.
[357] Anders _weeft, verzint_.
[358] Later veelal _streken_.
[359] _doet voorkomen_.
[360] Thans _metselt_; verg. vroeger.
[361] een _ijdel, ledig_ graf.
[362] Verg. boven, bl. 59a, aant. 159, en dus niet met Van L. van
_opklaauwen_ af te leiden.
[363] _gevallen_.
[364] Thans tot _scheidde_ verzwakt (verg. echter nog het verl. deelw.
_gescheiden_).
[365] _meesteres_.
[366] _herstelling_ (verg. nog ons _zich_ ergens van _verzetten_).
[367] _onderneemt_.
[368] _dapperheid_.
[369] Voor _toorn_.
[370] het door ons _gebouwde_ grafgesteent.
[371] Verg. boven, bl. 137, aant. 332.
[372] _wakker_.
[373] _wilt het_.
[374] Thans _benaauwde_.
[375] Germanisme voor _gebonden_.
[376] Italiaansch voor _schelm_.
[377] _nu_; verg. vroeger.
[378] _vertraagt, hindert_.
[379] _ophouden, uitstel_.
[380] Germanisme (_geschals_) voor _geschiedde_.
[381] Als eenling namelijk.
[382] Voor _bedroefders_, ten zij men _bedroeders_ lezen moet (verg.
het oude _hoot_ voor _hoofd_).
[383] _eerlijke_.
[384] _Romeinsche_, naar 't Ital. land van dien naam.
[385] _macht, machtige stad_; (verg. 't Hoogd. _Gewalt_).
[386] _mijmert_.
[387] Ontkennend; verg. boven, bl. 1, aant. 8.
[388] Min gelukkig voor _juist_, en terecht door Van Lennep als
Rederijkers-smetjen gegispt.
[389] _schuldig, gebonden_.
[390] _zich arm vochten_.
[391] _ras_.
[392] _brallen_; zie vroeger.
[393] Versta: _derwaarts, van waar_.
[394] Verg. boven, bl. 141b, aant. 381.
[395] _drijvend, vlottend_; verg. vroeger.
[396] Versta: _het ondermaansche_.
[397] _geheel bedorven_; zie vroeger.
[398] Thans verouderd voor _begaan_ (verg. echter _beging_).
[399] Rijmshalve voor _afgrijzen_.
[400] Min gelukkig voor _inzwelgen_.
[401] _teren_.
[402] _vermeerderden_.
[403] _geestendom_.
[404] Thans _poort_.
[405] _dulden_.
[406] Thans _verwerpen_.
[407] _telgen, kinderen_.
[408] _diegene, hij, die_.
[409] _verdeeld_.
[410] _ontembaar_.
[411] Anders _loeit_; verg. boven.
[412] _blijmoedig_.
[413] _blikken_.
[414] _onuitbluschbare_.
[415] _voor_.


Correcties gemaakt door de bewerker
pagina originele tekst correctie
120b aenzien van geheel Europa? aenzien van geheel Europa?"
123a DE REI van Staat-jonfren DE REI van Staat-jonffren
123a FINEAS Priester FINEAS Priester.
126b TITTS TITUS.
135a om zijnes tempels wil! om zijnes tempels wil!"
137b of een benaauwde dood, of een benaauwde dood.
141b TERENIUS. TERENTIUS.
143b geslonken na het baren!" geslonken na het baren!""
You have read 1 text from Dutch literature.