Top - 01

Total number of words is 4211
Total number of unique words is 1592
34.2 of words are in the 2000 most common words
48.0 of words are in the 5000 most common words
57.0 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
ADOLFO ALBERTAZZI

TOP

EDIZIONI
A. MONDADORI
ROMA — MILANO
PROPRIETÀ LETTERARIA RISERVATA
_I diritti di riproduzione e traduzione sono_
_riservati per tutti i paesi, compresi_
_la Svezia, la Norvegia e_
_l’Olanda_
_Copyright by Casa Ed. A. Mondadori_
_1922_
1º MIGLIAIO
————


INDICE

IL CANE DELLO ZIO PROSPERO
LE PENNE DEL PAVONE
LA FIUMANA
A SANT’ELPIDIO
L’OMBRELLO
CI VUOL PAZIENZA!
FRANCESCO MIO...
SIMPATIA
NELLA ROMAGNA D’UNA VOLTA
VALENTINO E LUCILIO
LA PASSIONE D’UN GENTILUOMO VENEZIANO
COMPASSIONE E INVIDIA
UN MARTIRE DELLA VERITÀ
IL VITELLO
ZVANÒN
LA CASTA SUSANNA
BUONA GENTE
IL TESTAMENTO
CHE COSA E’ IL MONDO?
NELL’ANNO XX DELLA RE-SO-EU
————


TOP
NOVELLE
————


IL CANE DELLO ZIO PROSPERO

I.

— Top!
Il cane seguitò per la sua strada, proprio opposta a quella da cui
veniva il padrone — Prospero Marzioli — nel tornar a casa.
— Top!
Al secondo più forte richiamo il bracco dovè ricordarsi del castigo
meritato altra volta facendo il sordo: una schioppettata della quale,
più che pallini, gli restava addosso una gran paura. Piegò il capo; si
fermò un istante, quasi a riflettere; poi accorse. E dimandava grazia
con la coda e con gli sguardi. Se non aveva da temer lo schioppo —
perchè si trovavano in paese —, c’era il bastone non meno spaventevole a
rammentarne i colpi; e a vederlo già alzato — misericordia! — si
comportò come soleva in tale pericolo. Una tattica tutta sua:
s’abbatteva in terra supino, le gambe piegate e rattratte. Così salvava
almeno il cocuzzolo e il dorso ed esponeva solo la parte del corpo più
tenerella e più acconcia, secondo lui, a commuovere la pietà padronale.
Ma quel giorno nel rivolgere la testa e il collo espose al padrone anche
una cosa più commovente: di sotto al collare uscì una carta, un
bigliettino che, ben arrotolato, vi era tenuto stretto da un filo. Oh!
Oh! oh! Mentre il signor Prospero se ne stava tranquillo dal barbiere o
dalla tabaccaia, Top serviva dunque da portalettere, da messaggero,
da... A chi? Uno strappo; e, senza neppur leggere intera una parola, gli
fu manifesto, al signor Prospero, chi commetteva il contrabbando. Non
gliel’aveva insegnata lui, all’Elena, la calligrafia?
Elena — innamorata!
Ebbe la tentazione di leggere tutto: ma si trattenne, vinto da un senso
di profanazione e disgusto, dall’amarezza che gli salì alla gola e quasi
dal dubbio che il suo tradimento fosse più riprovevole dello stesso
inganno in cui gli pareva d’esser caduto.
Ricompose il biglietto; tornò a legarlo; poi comandò iroso: — Su! Via!
—; e accennava al cane la strada della missione incompiuta.
E Top, contentissimo, scappò a compierla.

II.

Innamorata — Elena! Di chi? Non gl’importava saperlo; particolare
secondario nel fatto enorme. Questo: che la bambina di ieri, la
fanciulletta in cui egli aveva raccolta tutta la sua affezione e una
gioia superiore forse a quella di padre, Elena già palpitava per un bene
segreto, celato a lui, lo zio, come a qualsiasi altro che potesse
contaminarlo! Peggio che un inganno, quella condotta non dimostrava
oltraggiosa diffidenza? ingratitudine? E perchè non avvertire il
fratello o la cognata? Non ne aveva l’obbligo, Prospero Marzioli?
Egli rincasò fermando questo proposito nella mente confusa. Ma non entrò
per la porta grande: entrò per la porta del camerone che da secoli era
usato, dai Marzioli — razza di cacciatori — a uccelliera, museo di
vecchie armi, magazzino e officina d’ogni arnese da caccia. E con un
calcio spedì la civetta a soffiare in disparte, e avanzando ad aprir la
finestra rovesciò la panca con su le pentole del vischio e le ciotole
dei chiodi. Quella mattina si sbagliò fin nel distribuire il pasto ai
richiami: mise vermi e cuor trito nel beccatoio dei fringuelli; i merli
ebbero miglio e canepa. Anche, un beveratoio gli sfuggì di mano e andò
in pezzi. E ruppe del tutto, e quindi gettò sotto la tavola, la gabbia
di vimini da accomodare. E passato nella camera da pranzo appena fu
certo di non essere visto, salì nella sua camera; e adocchiò dalla
finestra scostando un po’ la tenda.
Elena se ne stava là, nel cortile, all’ombra. Cuciva. — Innamorata!
Ebbene: c’era da meravigliarsene tanto? Diciott’anni; ormai diciannove;
e una bella ragazza. Molto bella! Due occhi di una dolcezza ineffabile;
un sorriso di anima pura; i capelli biondi...
«Ah quando tu, zio, le dicevi: — perchè ti pettini così? — e lei diceva:
— perchè è di moda —, e tu ribattevi: — non mi piaci —, tu mentivi:
avresti voluto che nessuno la vedesse pettinata alla moda, i biondi
capelli spartiti su la fronte bianca e serena. E quando, vestita di
nuovo, la mortificavi: — questa tinta non ti si confà; stai male —, tu
ingelosivi dell’ammirazione che susciterebbe. E quando la sorprendevi
nell’atto di specchiarsi e l’accusavi di vanità, e lei, timida,
arrossiva quasi colta in fallo, tu dubitavi fin d’allora che verrebbe il
giorno in cui, specchiandosi, essa non penserebbe solo a sè, penserebbe
a chi non sarebbe certo suo zio».
Dalla voce che gli parlava dentro in tal modo il signor Prospero derivò
argomento a darsi, per minor rimprovero, dell’imbecille.
«Timida? Imbecille! È timidezza l’amoreggiare e ricorrere a sotterfugi?
valersi di strattagemmi piuttosto che confidare nel senno dello zio, se
non della madre o del padre?».
Ma l’intima voce opponeva: «Che sai tu, vissuto fuori del mondo, delle
audacie a cui una ragazza, appunto perchè timida, appunto perchè ha
soggezione dei suoi e dello zio, può essere indotta dall’amore? Che sai,
tu, di quel senso di pudore verginale per cui un’anima ingenua
affronterebbe ogni rischio anzi che svelarsi appunto a chi crede d’aver
acquistato il senno dall’esperienza della vita? Che sai, tu, degli
ostacoli che Elena veda per la realtà del suo sogno e della fede che
abbia solo in sè stessa per superarli? E perchè mai la rimproveri nel
tuo pensiero, appiattato dietro una tenda, e non le manifesti
apertamente il tuo pensiero, il tuo dispetto, il tuo rammarico? Saresti
timido anche tu? innamorato... anche tu, di lei?».
Come se la tenda si sollevasse di colpo e Elena di laggiù e il mondo
intero gli leggessero in faccia quest’ultima dimanda, il signor Prospero
si tolse dalla finestra, e si accasciò su la poltrona ad ascoltarsi e a
consultarsi.
Innamorato, no, non gli pareva di essere (non gli pareva: a quarantatrè
anni! di sua nipote!), ma geloso, sì: non poteva negarlo; non poteva
ammettere che quella creatura bella, a cui aveva dato tanto del suo
cuore e del suo animo, divenisse preda d’un altro, d’un indegno, forse;
non poteva immaginarla fidanzata, immaginarsi spettatore dei sommessi
colloqui di lei, felice. Un martirio insopportabile!
— Top! Vieni qua, Top! il mio Top! — gridava Elena.
E il povero zio scattò in piedi; tornò ad osservare di soppiatto. Il
cane, di ritorno a casa, era venuto a lei; lei lo accarezzava; lo
premiava con lo zucchero o i dolci; e intanto rigirava il collare di
sotto in su; ne staccava il cartellino, la risposta.
«L’ammazzo!». Ohibò! Ammazzato Top, perduta Elena, che gli resterebbe al
mondo? Con la visione rapida e precisa di un morente, il signor Prospero
scorse tutto il suo passato, la sua esistenza inutile. Non un amore
serio; non una salda amicizia; nessun altro svago, altro diletto che la
caccia; nessun altro scopo. Eppure durante diciotto anni gli era
sembrato di vivere pienamente, nell’affetto della nipote. Elena! Elena!
Quando, piccolina, gli veniva incontro ad abbracciargli le gambe!
quando, su le ginocchia, gli tirava i baffi! quando — e lui fingeva di
non accorgersene — apriva gli sportelli delle gabbie, e i cardellini e i
verdoni, via! Chi gli avrebbe mai detto allora che per lei dovrebbe
soffrire? E quando la piccolina si ostinava a non capir le lezioni, e
piangeva, e lui s’inquietava e la giudicava poco intelligente, chi gli
avrebbe detto: un giorno la conoscerai più furba di te?
«Come avrà fatto a istruir Top? — L’ammazzo!».
Ohibò, signor Prospero! Non bastava levargli, a Top, il collare? Elena
comprenderebbe che lo zio sapeva; tremerebbe; gli confesserebbe tutto.
E il signor Prospero deliberò di levar il collare a Top. E, per la
speranza di soffrir meno, prese anche una deliberazione più grave.

III.

Se, poco oltre mezzodì, lo zio Prospero non sedeva a tavola ad aspettar
il fratello, la cognata avvertiva la domestica o l’Elena: — chiamate il
cane! —; e se il cane non arrivava, eran certe che lo zio desinerebbe in
campagna e rincaserebbe solo la sera. Quel giorno dunque si
meravigliarono a veder il cane e a non veder lui. In ritardo? Non
tardava mai. Invitato da qualche amico? Non aveva amici che lo
invitassero a pranzo, e quando ne avesse avuti, non ci sarebbe andato.
Cos’era successo? L’Elena stentava a dissimulare l’angustia. Ma per
fortuna nessuno, all’infuori di lei, si accorse che a Top mancava il
collare; e, per fortuna maggiore, suo padre — nonostante il fiero
aspetto — era l’uomo più pacifico di questo mondo. Egli si limitò a
dire:
— Chi non mangia, ha mangiato.
Non sospettava di nulla. E non si meravigliava di nulla, Adelmo
Marzioli! La spiegazione della strana assenza l’avrebbero, prima o poi:
inutile preoccuparsene.
Egli, infatti, l’ebbe prima di averci ripensato: due ore dopo
mezzogiorno, alla Congregazione di carità ov’era segretario.
Prospero gli comparve dinanzi con gli occhi semichiusi sotto le ciglia
folte e lunghe, in un’attitudine quasi violenta per lo sforzo della
volontà. E al fratello, che attendeva zitto e cheto, parlò con un lieve
tremito nella voce.
— Ho pensato che è meglio ci dividiamo. Io mi tengo la Valletta; a te
l’altro podere, la vigna e la casa. Nella casa mi riservo il camerone.
Ci mettiamo il letto; il camino c’è: mi basta.
— Come vuoi — disse Adelmo Marzioli.
— Incarichiamo del rogito il notaio di qui o di Faenza?
— Come vuoi.
— Siamo d’accordo?
— D’accordo.
E Adelmo Marzioli riprese a scrivere.
Se non che mentre Prospero stava per uscire successe quasi un miracolo:
il fratello aveva qualchecosa da aggiungere.
— Ehi! Senti!
Prospero si voltò.
— Cosa ne dirà il paese?
Prospero rispose: — Dirà quel che dico io: che io sono un uomo
all’antica e le tue donne vanno alla moderna; che, secondo me, voi
spendete troppo in proporzione al tuo stipendio e alle entrate, e io
voglio assicurarmi della mia parte per quando sarò vecchio e per
lasciarla, quando morirò, a mia nipote se non si mariterà, o se sposerà
uno della sua condizione. È chiaro?
— È chiaro.
— C’è altro?
— Nient’altro.
***
La separazione non dispiacque neanche alla cognata. Non che Prospero le
avesse mai dato soverchio disturbo; sempre però l’avevan tenuta in un
certo disagio quel suo carattere scontroso e quelle sue abitudini di
misantropo, e da un pezzo in qua egli la seccava con le osservazioni a
ogni spesa che si faceva per l’Elena. — Ah ah! vestito nuovo; scarpine
nuove! oro! gioielli! Durerà? — Dispiacere, e più che dispiacere, provò
invece l’Elena. Come ad accorgersi di Top senza collare pensò che lo zio
aveva scoperto la marachella, all’avvenimento che seguì pensò che lo zio
era impermalito con lei; e dubitò d’averlo contrario nelle sue speranze.
Avrebbe voluto impietosirlo dicendogli: — Io le sono tanto affezionata!
sia buono! —, o magari provocarne lo sdegno dicendogli: — Che cosa le ho
fatto, io? —; purchè parlasse! Il silenzio di lui l’atterriva. Ma non
osava andar a trovarlo nel camerone; affrontarlo. Finchè ebbe un’idea.
Dall’uscio che dal camerone metteva nella stanza da desinare la madre
aveva tolta la grossa chiave. Elena s’avvide che per il buco della toppa
passava una spera di luce. Allora si chinò, guardò, scorse le gambe
dello zio andare e venire. Benissimo! E colto il momento che nessuno
poteva udirla, fece, a voce bassa:
— Zio! zio!
Lo zio palpitò; volse lo sguardo intorno; e non fiatò.
— Sono qui dall’uscio! M’ascolti! Una parola, zio!
Egli non fiatò; non si mosse.
— Io le sono tanto affezionata, e lei non mi risponde nemmeno! Cosa le
ho fatto, io?
Ma a questo punto Top, il quale giaceva nel cantuccio vicino alla
civetta, tese gli orecchi, si alzò, precipitò all’uscio; e drizzato su
due piedi contro di esso, si mise ad abbaiare e a guaire
affettuosamente.
— Ah Top! il mio Top! Tu sei buono! Diglielo tu allo zio che è cattivo,
che mi fa soffrire!
Cattivo? Soffrire? Era un’ingiustizia! un’infamia! Lo zio non ci resse
più. Esclamò, ironico:
— Soffri, eh, perchè ho levato il collare a Top?
Poi, con sarcasmo per lei e per sè medesimo:
— A far all’amore non potrebbe servirti, in cambio, il buco di una
serratura?
Nessuna risposta. Non s’udì più che il vario vocìo dei richiami. E Top
tornò ad accucciarsi vicino alla civetta.

IV.

Non molti giorni dopo, mentre stava aggiustando gli staggi a una rete,
il signor Prospero udì battere alla porticella di strada e chiedere
forte:
— È permesso?
Nè aveva ancora risposto — avanti! — che un signore entrò; giovine.
— Disturbo, signor Marzioli? Mio padre mi ha consigliato di venir da lei
per...
— Chi è vostro padre? — interruppe il Marzioli senza muoversi da sedere
e senza far complimenti.
— Tarelli! Io sono Diego Tarelli.
Ah! aveva dinanzi il figlio del conte; il più ricco del paese: bisognava
riceverlo con garbo.
— S’accomodi! Mi dispiace... — affrettò cerimonioso e imbarazzato —; in
questa stamberga..., in questo disordine...
— Amabile disordine! — esclamò, disinvolto, il giovine. — Sapesse come
l’invidio, signor Prospero! Lei è il più famoso cacciatore di Romagna!
Quante volte a Roma ho pensato a lei!
— A Roma?
— Ci ho compiuti gli studi; e adesso sono, vorrei diventar cacciatore
anch’io. Ecco — aggiunse contemplando le gabbie in terra o appese al
muro —: ecco i richiami, i cantaiuoli! Quaglie. Un merlo. Cardellini.
Fringuelli. Un fanello...
— Un frisone — corresse il signor Prospero.
— Sbagliavo: un frisone; un...
—... bigione.
— E quante reti! Di quante sorta! Piccole, grandi, a maglie larghe e a
maglie strette. E han tutte il loro nome, eh?
— Sì. Quella lassù, distesa, si chiama aiuolo; quella accanto,
paretella; quell’altra, è una ragna. Queste qui giù sono erpicatoi,
diluvi. Questa che sto aggiustando è una lungagnola.
Intanto Diego Tarelli cercava accostarsi all’uscio (l’uscio dal buco
della serratura aperto); e come ci fu, volse il dorso e alzando gli
occhi alla parete di contro:
— Anche armi antiche — disse —. Curiose!
Il signor Prospero accennava:
— Uno schioppetto del seicento. Una cerbottana; una balestra.
— E gli ordigni, più in basso?
(Com’era difficile...).
— Corni da polvere.
— No: intendo dir gli altri, là, a terra.
(Com’era difficile infilare un bigliettino nel buco della serratura
voltandole le spalle!).
— Sono trappole; pignuole; bertovelli.
— E il modo d’usarli?
— Semplicissimo.
Il signor Prospero andò a prendere una gabbia col ritroso per
dimostrarla da vicino al visitatore; e questi intanto riuscì a spingere
nel buco il biglietto che la mano dell’Elena da un pezzo era pronta a
ricevere.
Ma la faccenda non doveva finir bene. Colpa di Top.
Il quale, spalancata d’un salto la porta, entrò, e a veder Diego Tarelli
gli fece la festa dovuta a un caro amico.
— Top! Top! — Il giovine non potè fingere di non conoscerlo.
Allora un sospetto balenò alla mente del signor Prospero. Strinse gli
occhi sotto le ciglia folte e lunghe. Dimandò, cupo:
— Vi conoscete?
— Chi non conosce Top? Tutto il paese! Io poi ne sono un ammiratore; e
appunto perciò sono venuto a disturbarla, signor Prospero. Me lo vende?
a qualunque prezzo...
«Me lo vende?» Ahi ahi! Cotesta dimanda, cotesta proposta, urtando nel
sospetto che tornò a insistergli in mente, strappò, a un tratto, fuor di
sè lo zio. Parve investir il visitatore, minacciarlo con la gabbia in
mano. — Vendere, io, Top?
Vendere Top, la sola creatura affezionata che, perduta Elena, gli
resterebbe al mondo, almeno per qualche anno?
— Vendere il mio cane? — ripetè più forte. — Io? Top?
E prima che l’altro potesse articolar parola, tanto era rimasto sorpreso
da quella veemenza, seguitò:
— E voi dite di essere, di voler essere cacciatore? No! — gridava e gli
agitava, avanti e indietro, sotto il naso, la mano sinistra con l’indice
teso —. No! Cacciatore tu, giovinotto, non sarai mai! mai! Non sei, tu,
che un signorino, un ricco! — E aveva nella voce il disprezzo di chi
accusa una brutta azione. — Già! perchè avete dei soldi, molti soldi,
voi signori, voi ricconi, vi credete lecito tutto: ogni indelicatezza,
ogni sopruso, ogni usurpazione di affetti, di cose care! Ma ci sono
delle cose che non si vendono, che non si comprano! Tientelo a mente,
giovinotto mio!
Diego Tarelli aveva lui pure sangue romagnolo nelle vene; nondimeno si
contenne. Riflettè che aveva a fare non solo con un mezzo matto o un
matto intero, ma con lo zio di Elena. E borbottava delle scuse.
— Non credevo d’offenderla... Mi scusi... Mi perdoni...
— Che scusare e perdonare! Vattene e buon giorno!
— Sì! Buon giorno!
Il giovinotto se ne andò chiudendo di colpo la porta.
E il signor Prospero si accasciò su la seggiola.
— È lui! — mormorava —. È lui l’innamorato di Elena!
Bella lezione, però, gli aveva data!
Tale lezione, infatti, tale innamorato che appena fu fuori Diego Tarelli
temè il crollo della sua felicità in causa di quel matto zio e di quel
benedetto e maledetto cane; e corse alla Congregazione dal signor Adelmo
Marzioli a chiedergli la mano della figlia.

V.

Confermandosi nell’ipotesi per cui si era arrabbiato, il signor Prospero
ebbe un rigurgito di amarezza in gola; poi si sentì pieno di male il
cuore. E si sfogò a inveire, entro di sè, contro la nipote. Stupida!
Infatuarsi d’un Tarelli! Credere avesse buone intenzioni e si proponesse
davvero di sposar lei! Non dubitare che egli amoreggiasse per
divertimento! Stupida! — Poi inveì di nuovo contro quel gaglioffo che
lusingava, per divertimento, una ragazza onesta, la nipote di Prospero
Marzioli! canaglia! briccone!
Se non che, a pensarci, comprendeva ora come la richiesta di comprar Top
fosse stata un pretesto e come la visita, con i salamelecchi e le
adulazioni, dovesse avere avuto uno scopo anche più ignobile: stringere
amicizia con lo zio; ingraziarselo, servirsi di lui meglio che del cane.
— Ragazzaccio! Tu sei furbo, ma...
Più furbo lui, lo zio!, quantunque non arrivasse a immaginar tutta la
verità. Questa: mancato il sussidio del collare, giudicando troppo
rischioso il gettito dei biglietti e delle letterine dal muro del
cortile, oh che restava all’Elena se non suggerire a Diego il mezzo
suggerito dallo zio a lei: il buco della serratura?
Nè lo sfogo sollevò il signor Prospero; egli non ebbe riposo nel cuore e
nella testa. Adesso voleva e non voleva parlar alla nipote, esortarla a
metter giudizio o, no, tacere. Finchè l’ira di nuovo prevalse.
No; l’Elena non meritava i suoi consigli! Non aveva avuto fiducia in
lui; non ne aveva: corresse dunque al castigo; alla delusione! E, dopo
tutto, per lei sarebbe meglio. Non s’innamorerebbe più così facilmente;
forse non si mariterebbe mai; vivrebbe nel bene dei suoi e dello zio.
Questo, questo egli, ora, sperava!
«Egoista!» gli gridò la coscienza; e mentre si ascoltava sorpreso,
«egoista» gli sembrò ripetessero dalle gabbie, piangendo e cantando, le
creature schiave della sua vita inutile; «egoista!» sembrò affermar
anche Top, che era stanco di dormire e desiderava andar fuori, in
campagna, a caccia.
Onde Prospero Marzioli, più afflitto che mai, si alzò, prese lo
schioppo, passò il braccio nella cinghia; si diresse alla porta da cui
il bracco l’aveva preceduto. Ma sulla soglia ristette.
E tornò indietro; e venne all’uscio a figger lo sguardo nel buco della
serratura. Non vide nessuno. Elena! Elena! Chiamarla? Non ne ebbe la
forza.
Oh! fuggire di là, in campagna, a caccia, con Top, a guarire del male
che aveva nel cuore!

VI.

Rimase alla Valletta una settimana: tempo sufficiente perchè il vecchio
contadino, il quale dianzi l’aiutava a tender le reti, a invischiare, o
a batter le macchie, si convincesse che il padrone era ammattito del
tutto. Aveva mandato a prendere i richiami, la civetta e gli arnesi; ma
non si recarono nemmeno una volta al paretaio o nelle larghe a tirar
alle allodole. Camminavano su e giù per i campi aspettando che il cane
scovasse la lepre, e non sparavano un colpo; e sedevano stanchi alle
prode dei fossi. Ivi il padrone o contemplava, vattelapesca chi e che
cosa, oppure discorreva in modo che non l’avrebbe capito l’arciprete.
— La verginità volontaria avvicina l’umanità a Dio. Lo credi?
— Sissignore — il vecchio rispondeva, fedele al principio che conviene
dar sempre ragione ai matti.
— Da che mondo è mondo la vita fu considerata come una prova dell’uomo e
della donna per elevarsi, perfezionarsi l’anima; e l’amore, come
s’intende dai più, fu considerato un abbassamento, un prolungamento di
quella prova superata soltanto dalla verginità. Lo credi?
— Dice bene lei!
E un’altra volta, quel poveretto, tenne al contadino questo bel
discorso:
— Tu negli alberi non vedi che frasche da sfogliare, legna da tagliare e
da bruciare; nei fiori non vedi che un ghiribizzo della madre terra;
negli uccelli non vedi che materia da umido o da arrosto. Sfòrzati
invece a pensare che tutte queste creature sono animate dello spirito
che ci dà vita a noi, e starai meglio con loro che con gli uomini e con
le donne. Lo credi?
Il vecchio rispose:
— Credo sia già suonato mezzogiorno. Andiamo a mangiare, signor padrone?
Rincasando non si accorgevano, l’uno per la filosofia e l’altro per
l’appetito, che Top era scomparso.
Top, con mirabile puntualità, all’ora di desinare giungeva ogni giorno a
casa Marzioli, dove l’Elena gli preparava la zuppa. Mangiava; dormiva;
quindi tornava in campagna desideroso di novità.
Ma ne era più desideroso, di novità, il signor Prospero. E l’ottavo
giorno, per interrompere in qualche modo la pena protratta, riprese la
via del paese e del camerone.
***
Il trambusto di lui, là dentro, trasse l’Elena all’uscio, come egli
aveva immaginato.
— Ehi, zio! sono qui: ascolti una parola!
— Elena!
Mai chiamandola lo zio aveva avuto una voce così tenera; la voce di chi
ha pianto. Aggiunse:
— Che vuoi?
— Ho una cosa da dirle; accosti l’orecchio.
— Son qui.
Un lungo attimo di silenzio. E l’Elena sussurrò:
— Non mi attento.
— Ah — egli fece, pentito a un tratto d’essersi abbassato alla serratura
—: ti attentavi però ad attaccar i bigliettini al collare del cane!
— Bene, zio! — mormorò pronta la ragazza —: lei adesso può star
tranquillo; può rimettere il collare a Top.
Se dal buco della serratura Prospero Marzioli avesse scorto l’universo
quale possessione sua, tutta sua, non avrebbe provata tanta gioia!
Rimettere il collare a Top, star tranquillo, non significava forse che
l’amoreggiamento era finito? Senza dubbio il Tarelli, dopo la lezione
ricevuta dallo zio, aveva rinunciato all’Elena. Quant’era bello adesso
il mondo, sebbene dal buco della serratura non si scorgesse più nessuno
e non si udisse più nulla!
E ora Prospero Marzioli poteva incontrare Adelmo Marzioli senza timori e
senza rimorsi.
L’incontrò poco dopo, che veniva dalla Congregazione. Ma — miracolo! —
questa volta parlava prima lui, Adelmo; al solito, però, pacato e
conciso.
— Il figlio di Tarelli ha dimandato l’Elena. A San Martino si sposano.
Elena — sposa!
Lo zio Prospero impallidì; diventò rosso; tacque finchè fu certo di
poter dissimulare la passione con lo sdegno. Un lungo attimo; e
aggrottate le ciglia, esclamò:
— Non aspettatevi regali, non aspettatemi alle nozze. Sono uno da star a
pari dei Tarelli, io?
Bene. Non si commosse Adelmo; chiese soltanto:
— C’è altro?
— Nient’altro — rispose Prospero allontanandosi e premendosi con la mano
il cuore.

VII.

E rimise il collare a Top. Ma chiuse per sempre il camerone delle
memorie e delle glorie sue e familiari.
Alla Valletta — ove dimorava in una piccola stanza simile a una cella —
consumava molta parte del giorno leggendo o tentando di leggere. Aveva
dato la libertà ai richiami e alla civetta; e a caccia non andava più
che con Top, senza sparare un colpo. Nel dissidio che era in lui fra
l’energia della razza e l’affievolimento dell’amore — l’amore per tanti
anni respinto — l’amore troppo tardi conosciuto — ora si meraviglierà di
aver potuto incrudelir con le creature innocenti e liete eppur godere,
nel tempo stesso, della comunione di sè con la vita naturale; ed ora si
rammaricava d’esser così mutato, d’esser così fiaccato nel suo soffrire.
Elena! Avrebbe voluto udir parlare sempre di lei, solo di lei.
Spesso gliene discorreva il vecchio; ogni volta che tornava dal paese.
Quante chiacchiere intorno al matrimonio Marzioli Tarelli! Che cotta
s’era buscata quel giovine! Che fortuna, quella ragazza! Ma la meritava.
La più bella ragazza del paese! Una bella romagnola!
Già si sapeva che, il dì di San Martino, le nozze sarebbero celebrate
con gran pompa; e dopo, gli sposi partirebbero per Roma.
— Col diretto delle undici — notò, per dire qualche cosa, per nascondere
sè a sè stesso quasi con una prova d’indifferenza, il signor Prospero.
Poi dimandò aggrottando le ciglia:
— E di me cosa si pensa?
— Qualcuno pensa che lei ha giudizio.
— Perchè?
— Perchè lei non approva questo matrimonio. I Tarelli han troppi soldi,
e i troppi soldi non han mai fatto contento nessuno.

VIII.

Alla proda del fosso, davanti all’acaciaia, Prospero Marzioli sedeva
tenendo lo schioppo appoggiato al ginocchio sinistro e poggiando sul
destro il gomito si reggeva col braccio e con la mano il capo. Aspettava
passasse il treno che portava gli sposi al viaggio di nozze. Finalmente
— ecco — sobbalzò. Laggiù tra gli alberi, sotto il fumo che livido
stentava a sollevarsi e a diffondersi nell’aria umida, egli osservava
scorrere il convoglio, rotear via rombando.
Elena! Elena! Senza voce la chiamò con tutta l’anima; invisibile agli
occhi, la vide; la perdè: con tale angoscia che non si morse più le
labbra per trattenere i singhiozzi. Nè allora ebbe vergogna di sè
stesso. Gli parve allora che la derisione, lo scherno di tutti gli
uomini non l’avrebbe offeso. E mentre le lagrime gli colavano per le
You have read 1 text from Italian literature.
Next - Top - 02
  • Parts
  • Top - 01
    Total number of words is 4211
    Total number of unique words is 1592
    34.2 of words are in the 2000 most common words
    48.0 of words are in the 5000 most common words
    57.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 02
    Total number of words is 4432
    Total number of unique words is 1851
    31.6 of words are in the 2000 most common words
    45.1 of words are in the 5000 most common words
    52.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 03
    Total number of words is 4274
    Total number of unique words is 1800
    32.5 of words are in the 2000 most common words
    46.1 of words are in the 5000 most common words
    54.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 04
    Total number of words is 4328
    Total number of unique words is 1711
    34.4 of words are in the 2000 most common words
    48.6 of words are in the 5000 most common words
    58.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 05
    Total number of words is 4311
    Total number of unique words is 1681
    36.5 of words are in the 2000 most common words
    50.3 of words are in the 5000 most common words
    58.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 06
    Total number of words is 4416
    Total number of unique words is 1723
    36.2 of words are in the 2000 most common words
    50.6 of words are in the 5000 most common words
    57.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 07
    Total number of words is 4343
    Total number of unique words is 1618
    36.2 of words are in the 2000 most common words
    48.9 of words are in the 5000 most common words
    56.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 08
    Total number of words is 4416
    Total number of unique words is 1644
    36.5 of words are in the 2000 most common words
    50.0 of words are in the 5000 most common words
    57.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 09
    Total number of words is 4250
    Total number of unique words is 1773
    32.9 of words are in the 2000 most common words
    47.5 of words are in the 5000 most common words
    53.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 10
    Total number of words is 4381
    Total number of unique words is 1661
    36.5 of words are in the 2000 most common words
    49.6 of words are in the 5000 most common words
    57.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Top - 11
    Total number of words is 4152
    Total number of unique words is 1614
    33.7 of words are in the 2000 most common words
    47.1 of words are in the 5000 most common words
    54.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.