I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 25
Total number of words is 1422
Total number of unique words is 676
49.5 of words are in the 2000 most common words
62.8 of words are in the 5000 most common words
68.8 of words are in the 8000 most common words
[314] VILLANI, VII, 56; AMMIRATO, (ediz. fiorentina del 1846) lib. III,
pag. 275 ecc.
[315] Tutto ciò era stato accennato dagli antichi cronisti, ma venne
poi esposto minutamente, con la scorta dei documenti, dall'Ammirato il
giovane, nelle sue aggiunte alle _Storie_ d'Ammirato il vecchio.
[316] L'HARTWIG, che fu primo ad osservarlo, notò ancora che l'ufficio
del Defensor è nominato la prima volta nelle Consulte, il nov. del
1282, e che il primo Difensore, di cui si dia in esse il nome, è
Bernardino della Porta. Consulte pag. 116, 132, 133, 140, dal 6 nov.
1282 al 6 febbr. 1283.
[317] L'HARTWIG notò pure che nelle _Consulte_ i Priori sono nominati
la prima volta il 20 giugno 1282, insieme coi Quattordici, anzi dopo
di essi; il 24 aprile 1283 pigliano il primo posto; dal dicembre in poi
appariscono soli senza i Quattordici.
[318] Lib. I, pag. 25 e seg. (ediz. Del Lungo).
[319] VILLANI, VII, 79; AMMIRATO, III, p. 288-90.
[320] Questa _Corte_, dice il VILLANI, (VII, 89) «fu la piú nobile e
nominata, che mai fosse nella città di Firenze».
[321] Consulte, I, p. 169-70.
[322] HARTWIG, _Ein menschenalter florentinische Geschichte_ (1250-93):
Freiburgi. B., 1889-91, p. 111.
[323] Di questo trattato parla a lungo l'Ammirato; ne dà poi un
sunto cavato dall'originale il CANALE, nella sua _Nuova Istoria della
Repubblica di Genov_a (ed. Le Monnier), Vol. III, pag. 34.
[324] VILLANI, VII, 98; MALESPINI, CCXLIII.
[325] Alcuni cronisti suppongono, che scopo dell'arcivescovo Ruggieri
fu di cavar prima da quei miseri grossa somma di danaro.
[326] Per questi fatti relativi alla guerra di Pisa con Genova e
Firenze, vedi _Storie e Cronache pisane_, pubblicate dal BONAINI ed
altri nel volume VI (parte I e II) dell'_Archivio Storico Italiano_;
CANALE, _Nuova istoria della repubblica di Genova_; VILLANI; FLAMINIO
DAL BORGO; MURATORI _Script_. Tomo XV; SISMONDI, _Hist. des Rep. It._,
T. II, ch. 8.
[327] G. VILLANI, DINO COMPAGNI e gli altri cronisti fiorentini.
[328] VILLANI, COMPAGNI, AMMIRATO e gli storici pisani citati piú sopra.
[329] VILLANI, VII, 99; VASARI, _Vita di Arnolfo_; AMMIRATO (Firenze,
Batelli e C. 1846), vol. I, pp. 310-11.
[330] AMMIRATO, I, p. 337.
[331] Ved. la nota A in fine di questo capitolo.
[332] Il prof. P. SANTINI ha trattato questa questione nell'_Arch.
Stor. It_. (Serie IV, vol. XVII, pag. 178 e seg.), in un articolo
col titolo: _Condizione personale degli abitanti del contado, nel
secolo XIII_. E giustamente afferma che il confronto fatto fra
la legge bolognese del 1256 e la fiorentina del 1289 non ha alcun
fondamento, perché esse risguardano individui in istato differente, e
si riferiscono a due diversi periodi del movimento attuatosi in ogni
Comune, per migliorare le condizioni degli uomini del contado (pag. 188
e segg.).
[333] VILLANI, VII, 132.
[334] AMMIRATO, libro III, _ad annum_.
[335] Vedi, in fine di questo capitolo, la nota B.
[336] Vedi la nota C.
[337] _Politecnico_ di Milano, giugno e luglio 1867.
[338] Vedi l'ediz. fiorentina del 1735, pag. 133.
[339] Il fatto è narrato dal monaco di S. Gallo, _De rebus bellicis
Caroli Magni_. Vedi la Dissertazione XXV del MURATORI.
[340] MURATORI, Dissertazione XXV. Ved. anche PIGNOTTI, Storia della
Toscana, vol. IV, saggio III, Firenze, 1824.
[341] Abbiamo piú sopra accennato la origine probabile di questo nome.
[342] V. PAGNINI, Della Decima, Vol. II, sezione 4 e 5.
[343] PAGNINI, _Della Decima, Ibidem._
[344] VILLANI, Lib. XI, cap. 94.
[345] _Ibidem_.
[346] Sembra che in sul principio l'Arte di Por S. Maria facesse
commercio di drappi fiorentini di lana, e che i mercanti della seta
formassero un ramo secondario e distinto di quell'Arte. A poco a poco
si confusero con essa (ai primi del sec. XIII), ne divennero poi la
parte principale, e finalmente l'Arte della seta e quelle di Por S.
Maria furono una sola e medesima cosa.
[347] Vedi la _Cronaca_ (1470-92) del DEI, che si trova fra i cod.
Magliabechiani, e della quale molti brani importanti furono pubblicati
in appendice al secondo volume della _Decima_ del PAGNINI.
[348] Vedi la citata _Cronaca_ del DEI.
[349] «Ancora si fece legge (1371), conciossiaché molti incantavano
del Monte, e dicevano: lo Monte vale trenta per centinaio; questo di
io voglio fare teco una cosa; io voglio poterti dare, oggi a un anno,
ovvero tu dare a me, quanto? a trentuno per cento? Che vuoi ti doni,
e fa questo? E cadeano in patto, e poi stava in sé. Se rinvigliavano,
li comperava, e se rincaravano, li vendeva, e ne promutava qua e là il
patto venti volte l'anno. Di che vi si pose la gabella fiorini due per
cento a ogni promutatore». MARCHIONNE DI COPPO STEFANI, vol. VIII, pag.
97, nelle _Delizie degli Eruditi Toscani_, vol. XIV.
[350] VETTORI, _Il Fiorino d'oro_; ORSINI, _Storia delle monete_:
Firenze, 1760.
[351] PAGNINI, _Della Decima_, Vol. II, Sez. III, cap. 1-4. Altre
notizie danno l'AMMIRATO, il DEI ed il VILLANI, (XI, 88 e XII, 55) che
è la fonte principale.
[352] G. VILLANI, XI, 54.
[353] AMMIRATO, lib. 18, _ad annum._
[354] _Cronaca_ del DEI, nel Pagnini.
[355] Cronaca del DEI, nel PAGNINI, vol. II, p. 275.
[356] PAGNINI, vol. II, Sez. I; AMMIRATO, _ad annum_.
[357] AMMIRATO, _ad annum_; PAGNINI, loc. cit.
[358] Il che fece credere a qualcuno che la schiavitú continuasse in
Italia molti secoli dopo che era scomparsa. Su di ciò il sig. SALVATORE
BONGI pubblicò un pregevole articolo nella _Nuova Antologia_, Anno I,
fasc. 6.
[359] Vedi il discorso di Tommaso Mocenigo, tante volte stampato dai
cronisti e dagli storici; PAGNINI, _Della Decima_, vol. II, pag. 7, e
seg.; ROMANIN, _Storia documentata di Venezia_, vol. II, pag. 156-7.
[360] Urghanj, la principale città del Khwarezm, paese che porta ora il
nome di Khyva. La nuova Urghanj, ora capitale commerciale di Khyva, è
a sessanta miglia dall'antica.
[361] BALDUCCI PEGOLOTTI nel Pagnini. Un lavoro importantissimo fu
pubblicato dal sig. H. YULE, colonnello del genio inglese in India;
esso ha per titolo: _Cathay and the way thither, being a collection of
medieval notices of China_ (London, printed for the Hakluyt Society,
1866), e contiene una serie di documenti tradotti dall'autore, che
lungamente viaggiò e dimorò in Oriente, preceduti da una sua dotta
dissertazione.
[362] PAGNINI, Vol. II, Sez. I. — K. Sieveking, _Geschichte von
Florenz_. Brevissimo, ma pregevole lavoro, pubblicato senza nome
d'autore in Amburgo, 1844. Di esso mi sono spesso giovato in questo
capitolo.
[363] Le prime cinque furono piú volte unite alle Maggiori, che allora
divenivano dodici.
[364] _Inf._ Canto X.
[365] Franco Sacchetti racconta, come nel tempo in cui egli era
al governo della Repubblica, i magistrati non riuscivano mai a far
rispettar le leggi contro il lusso. Uno di essi, che venne di ciò
aspramente rimproverato, e fu per essere dimesso d'ufficio, ecco in
che modo descriveva le arti, con cui le donne fiorentine eludevano le
leggi:
«Signori miei, io ho tutto il tempo della vita mia studiato per
apparar ragione; e ora, quando io credea sapere qualche cosa, trovo
che so nulla; perocché cercando degli ornamenti divietati alle vostre
donne, per gli ordini che m'avete dati, sifatti argomenti non trovai
mai in alcuna legge, come sono quelli che elle fanno; e fra gli altri
ve ne voglio citare alcuni. E' si truova una donna col becchetto
frastagliato, avvolto sopra il cappuccio; il notaio dice: — Ditemi il
nome vostro, perocché avete il becchetto intagliato. — La buona donna
piglia questo becchetto, che è applicato al cappuccio con uno spillo,
e recaselo in mano, e dice ch'egli è una ghirlanda. Ora va piú oltre;
truovo molti bottoni portar dinanzi. Dicesi a quella che è trovata: —
Questi bottoni, voi non potete portare; — e quella risponde: — Messer
sí, posso, che questi non sono bottoni, ma sono coppelle; e se non
mi credete, guardate, e' non hanno picciuolo, e ancora non c'è niuno
occhiello. — Va il notaio all'altra che porta gli ermellini, e dice:
Che potrà apporre costei? — Voi portate gli ermellini. — E la vuole
scrivere. La donna dice: — Non iscrivete no, che questi non sono
ermellini, anzi sono lattizzi. — Dice il notaio: — Che cosa è questo
lattizzo? — E la donna risponde: — È una bestia Dice uno de' Signori:
Noi abbiamo tolto a contendere col muro. Dice un altro: Me' faremo
attendere ai fatti che importano piú». (_Novella_ 137).
[366] Il GUICCIARDINI, nelle sue _Considerazioni sui Discorsi del
Machiavelli_ (_Opere inedite_, vol. I, Firenze, Barbèra), conferma
chiaramente quello che diciamo qui sopra. Discorrendo intorno al
Cap. 12, Lib. I, del Machiavelli, ove questi dice che i Papi avevano
impedito l'unità d'Italia, esso, pure approvando, soggiunge: «Ma
non so già se il non venire in una monarchia sia stata felicità o
infelicità di questa provincia, perché se sotto una repubblica questo
poteva essere glorioso al nome d'Italia e felicità a quella città che
dominassi, era all'altre tutte calamità, perché oppresse dall'ombra di
quella, non avevano facultà di pervenire a grandezza alcuna, essendo il
costume delle repubbliche _non partecipare e frutti della sua libertà
e imperio a altri che a' suoi cittadini proprî.... Questa ragione non
milita in uno regno, il quale è piú comune a tutti i sudditi, e però
veggiamo la Francia e molte altre province viversi felici sotto uno
re_».
pag. 275 ecc.
[315] Tutto ciò era stato accennato dagli antichi cronisti, ma venne
poi esposto minutamente, con la scorta dei documenti, dall'Ammirato il
giovane, nelle sue aggiunte alle _Storie_ d'Ammirato il vecchio.
[316] L'HARTWIG, che fu primo ad osservarlo, notò ancora che l'ufficio
del Defensor è nominato la prima volta nelle Consulte, il nov. del
1282, e che il primo Difensore, di cui si dia in esse il nome, è
Bernardino della Porta. Consulte pag. 116, 132, 133, 140, dal 6 nov.
1282 al 6 febbr. 1283.
[317] L'HARTWIG notò pure che nelle _Consulte_ i Priori sono nominati
la prima volta il 20 giugno 1282, insieme coi Quattordici, anzi dopo
di essi; il 24 aprile 1283 pigliano il primo posto; dal dicembre in poi
appariscono soli senza i Quattordici.
[318] Lib. I, pag. 25 e seg. (ediz. Del Lungo).
[319] VILLANI, VII, 79; AMMIRATO, III, p. 288-90.
[320] Questa _Corte_, dice il VILLANI, (VII, 89) «fu la piú nobile e
nominata, che mai fosse nella città di Firenze».
[321] Consulte, I, p. 169-70.
[322] HARTWIG, _Ein menschenalter florentinische Geschichte_ (1250-93):
Freiburgi. B., 1889-91, p. 111.
[323] Di questo trattato parla a lungo l'Ammirato; ne dà poi un
sunto cavato dall'originale il CANALE, nella sua _Nuova Istoria della
Repubblica di Genov_a (ed. Le Monnier), Vol. III, pag. 34.
[324] VILLANI, VII, 98; MALESPINI, CCXLIII.
[325] Alcuni cronisti suppongono, che scopo dell'arcivescovo Ruggieri
fu di cavar prima da quei miseri grossa somma di danaro.
[326] Per questi fatti relativi alla guerra di Pisa con Genova e
Firenze, vedi _Storie e Cronache pisane_, pubblicate dal BONAINI ed
altri nel volume VI (parte I e II) dell'_Archivio Storico Italiano_;
CANALE, _Nuova istoria della repubblica di Genova_; VILLANI; FLAMINIO
DAL BORGO; MURATORI _Script_. Tomo XV; SISMONDI, _Hist. des Rep. It._,
T. II, ch. 8.
[327] G. VILLANI, DINO COMPAGNI e gli altri cronisti fiorentini.
[328] VILLANI, COMPAGNI, AMMIRATO e gli storici pisani citati piú sopra.
[329] VILLANI, VII, 99; VASARI, _Vita di Arnolfo_; AMMIRATO (Firenze,
Batelli e C. 1846), vol. I, pp. 310-11.
[330] AMMIRATO, I, p. 337.
[331] Ved. la nota A in fine di questo capitolo.
[332] Il prof. P. SANTINI ha trattato questa questione nell'_Arch.
Stor. It_. (Serie IV, vol. XVII, pag. 178 e seg.), in un articolo
col titolo: _Condizione personale degli abitanti del contado, nel
secolo XIII_. E giustamente afferma che il confronto fatto fra
la legge bolognese del 1256 e la fiorentina del 1289 non ha alcun
fondamento, perché esse risguardano individui in istato differente, e
si riferiscono a due diversi periodi del movimento attuatosi in ogni
Comune, per migliorare le condizioni degli uomini del contado (pag. 188
e segg.).
[333] VILLANI, VII, 132.
[334] AMMIRATO, libro III, _ad annum_.
[335] Vedi, in fine di questo capitolo, la nota B.
[336] Vedi la nota C.
[337] _Politecnico_ di Milano, giugno e luglio 1867.
[338] Vedi l'ediz. fiorentina del 1735, pag. 133.
[339] Il fatto è narrato dal monaco di S. Gallo, _De rebus bellicis
Caroli Magni_. Vedi la Dissertazione XXV del MURATORI.
[340] MURATORI, Dissertazione XXV. Ved. anche PIGNOTTI, Storia della
Toscana, vol. IV, saggio III, Firenze, 1824.
[341] Abbiamo piú sopra accennato la origine probabile di questo nome.
[342] V. PAGNINI, Della Decima, Vol. II, sezione 4 e 5.
[343] PAGNINI, _Della Decima, Ibidem._
[344] VILLANI, Lib. XI, cap. 94.
[345] _Ibidem_.
[346] Sembra che in sul principio l'Arte di Por S. Maria facesse
commercio di drappi fiorentini di lana, e che i mercanti della seta
formassero un ramo secondario e distinto di quell'Arte. A poco a poco
si confusero con essa (ai primi del sec. XIII), ne divennero poi la
parte principale, e finalmente l'Arte della seta e quelle di Por S.
Maria furono una sola e medesima cosa.
[347] Vedi la _Cronaca_ (1470-92) del DEI, che si trova fra i cod.
Magliabechiani, e della quale molti brani importanti furono pubblicati
in appendice al secondo volume della _Decima_ del PAGNINI.
[348] Vedi la citata _Cronaca_ del DEI.
[349] «Ancora si fece legge (1371), conciossiaché molti incantavano
del Monte, e dicevano: lo Monte vale trenta per centinaio; questo di
io voglio fare teco una cosa; io voglio poterti dare, oggi a un anno,
ovvero tu dare a me, quanto? a trentuno per cento? Che vuoi ti doni,
e fa questo? E cadeano in patto, e poi stava in sé. Se rinvigliavano,
li comperava, e se rincaravano, li vendeva, e ne promutava qua e là il
patto venti volte l'anno. Di che vi si pose la gabella fiorini due per
cento a ogni promutatore». MARCHIONNE DI COPPO STEFANI, vol. VIII, pag.
97, nelle _Delizie degli Eruditi Toscani_, vol. XIV.
[350] VETTORI, _Il Fiorino d'oro_; ORSINI, _Storia delle monete_:
Firenze, 1760.
[351] PAGNINI, _Della Decima_, Vol. II, Sez. III, cap. 1-4. Altre
notizie danno l'AMMIRATO, il DEI ed il VILLANI, (XI, 88 e XII, 55) che
è la fonte principale.
[352] G. VILLANI, XI, 54.
[353] AMMIRATO, lib. 18, _ad annum._
[354] _Cronaca_ del DEI, nel Pagnini.
[355] Cronaca del DEI, nel PAGNINI, vol. II, p. 275.
[356] PAGNINI, vol. II, Sez. I; AMMIRATO, _ad annum_.
[357] AMMIRATO, _ad annum_; PAGNINI, loc. cit.
[358] Il che fece credere a qualcuno che la schiavitú continuasse in
Italia molti secoli dopo che era scomparsa. Su di ciò il sig. SALVATORE
BONGI pubblicò un pregevole articolo nella _Nuova Antologia_, Anno I,
fasc. 6.
[359] Vedi il discorso di Tommaso Mocenigo, tante volte stampato dai
cronisti e dagli storici; PAGNINI, _Della Decima_, vol. II, pag. 7, e
seg.; ROMANIN, _Storia documentata di Venezia_, vol. II, pag. 156-7.
[360] Urghanj, la principale città del Khwarezm, paese che porta ora il
nome di Khyva. La nuova Urghanj, ora capitale commerciale di Khyva, è
a sessanta miglia dall'antica.
[361] BALDUCCI PEGOLOTTI nel Pagnini. Un lavoro importantissimo fu
pubblicato dal sig. H. YULE, colonnello del genio inglese in India;
esso ha per titolo: _Cathay and the way thither, being a collection of
medieval notices of China_ (London, printed for the Hakluyt Society,
1866), e contiene una serie di documenti tradotti dall'autore, che
lungamente viaggiò e dimorò in Oriente, preceduti da una sua dotta
dissertazione.
[362] PAGNINI, Vol. II, Sez. I. — K. Sieveking, _Geschichte von
Florenz_. Brevissimo, ma pregevole lavoro, pubblicato senza nome
d'autore in Amburgo, 1844. Di esso mi sono spesso giovato in questo
capitolo.
[363] Le prime cinque furono piú volte unite alle Maggiori, che allora
divenivano dodici.
[364] _Inf._ Canto X.
[365] Franco Sacchetti racconta, come nel tempo in cui egli era
al governo della Repubblica, i magistrati non riuscivano mai a far
rispettar le leggi contro il lusso. Uno di essi, che venne di ciò
aspramente rimproverato, e fu per essere dimesso d'ufficio, ecco in
che modo descriveva le arti, con cui le donne fiorentine eludevano le
leggi:
«Signori miei, io ho tutto il tempo della vita mia studiato per
apparar ragione; e ora, quando io credea sapere qualche cosa, trovo
che so nulla; perocché cercando degli ornamenti divietati alle vostre
donne, per gli ordini che m'avete dati, sifatti argomenti non trovai
mai in alcuna legge, come sono quelli che elle fanno; e fra gli altri
ve ne voglio citare alcuni. E' si truova una donna col becchetto
frastagliato, avvolto sopra il cappuccio; il notaio dice: — Ditemi il
nome vostro, perocché avete il becchetto intagliato. — La buona donna
piglia questo becchetto, che è applicato al cappuccio con uno spillo,
e recaselo in mano, e dice ch'egli è una ghirlanda. Ora va piú oltre;
truovo molti bottoni portar dinanzi. Dicesi a quella che è trovata: —
Questi bottoni, voi non potete portare; — e quella risponde: — Messer
sí, posso, che questi non sono bottoni, ma sono coppelle; e se non
mi credete, guardate, e' non hanno picciuolo, e ancora non c'è niuno
occhiello. — Va il notaio all'altra che porta gli ermellini, e dice:
Che potrà apporre costei? — Voi portate gli ermellini. — E la vuole
scrivere. La donna dice: — Non iscrivete no, che questi non sono
ermellini, anzi sono lattizzi. — Dice il notaio: — Che cosa è questo
lattizzo? — E la donna risponde: — È una bestia Dice uno de' Signori:
Noi abbiamo tolto a contendere col muro. Dice un altro: Me' faremo
attendere ai fatti che importano piú». (_Novella_ 137).
[366] Il GUICCIARDINI, nelle sue _Considerazioni sui Discorsi del
Machiavelli_ (_Opere inedite_, vol. I, Firenze, Barbèra), conferma
chiaramente quello che diciamo qui sopra. Discorrendo intorno al
Cap. 12, Lib. I, del Machiavelli, ove questi dice che i Papi avevano
impedito l'unità d'Italia, esso, pure approvando, soggiunge: «Ma
non so già se il non venire in una monarchia sia stata felicità o
infelicità di questa provincia, perché se sotto una repubblica questo
poteva essere glorioso al nome d'Italia e felicità a quella città che
dominassi, era all'altre tutte calamità, perché oppresse dall'ombra di
quella, non avevano facultà di pervenire a grandezza alcuna, essendo il
costume delle repubbliche _non partecipare e frutti della sua libertà
e imperio a altri che a' suoi cittadini proprî.... Questa ragione non
milita in uno regno, il quale è piú comune a tutti i sudditi, e però
veggiamo la Francia e molte altre province viversi felici sotto uno
re_».
You have read 1 text from Italian literature.
- Parts
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 01Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4335Total number of unique words is 148440.5 of words are in the 2000 most common words57.6 of words are in the 5000 most common words66.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 02Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4404Total number of unique words is 151040.3 of words are in the 2000 most common words59.0 of words are in the 5000 most common words67.1 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 03Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4439Total number of unique words is 147840.6 of words are in the 2000 most common words56.2 of words are in the 5000 most common words64.9 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 04Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4543Total number of unique words is 153841.5 of words are in the 2000 most common words56.7 of words are in the 5000 most common words65.7 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 05Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4470Total number of unique words is 158342.2 of words are in the 2000 most common words57.8 of words are in the 5000 most common words65.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 06Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4428Total number of unique words is 143442.6 of words are in the 2000 most common words57.0 of words are in the 5000 most common words64.8 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 07Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4437Total number of unique words is 150042.0 of words are in the 2000 most common words57.2 of words are in the 5000 most common words66.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 08Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4409Total number of unique words is 142943.0 of words are in the 2000 most common words57.9 of words are in the 5000 most common words66.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 09Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4449Total number of unique words is 139844.0 of words are in the 2000 most common words59.5 of words are in the 5000 most common words67.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 10Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4421Total number of unique words is 146343.7 of words are in the 2000 most common words59.9 of words are in the 5000 most common words68.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 11Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4437Total number of unique words is 153944.4 of words are in the 2000 most common words62.2 of words are in the 5000 most common words69.1 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 12Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4419Total number of unique words is 153544.4 of words are in the 2000 most common words61.3 of words are in the 5000 most common words69.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 13Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4462Total number of unique words is 149342.5 of words are in the 2000 most common words59.0 of words are in the 5000 most common words67.8 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 14Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4451Total number of unique words is 157342.5 of words are in the 2000 most common words60.4 of words are in the 5000 most common words69.0 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 15Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4480Total number of unique words is 154944.7 of words are in the 2000 most common words62.2 of words are in the 5000 most common words69.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 16Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4457Total number of unique words is 155042.9 of words are in the 2000 most common words59.3 of words are in the 5000 most common words68.8 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 17Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4427Total number of unique words is 156943.7 of words are in the 2000 most common words60.0 of words are in the 5000 most common words68.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 18Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4135Total number of unique words is 175330.3 of words are in the 2000 most common words43.0 of words are in the 5000 most common words49.2 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 19Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4445Total number of unique words is 148341.0 of words are in the 2000 most common words57.1 of words are in the 5000 most common words64.9 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 20Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4404Total number of unique words is 151039.8 of words are in the 2000 most common words56.8 of words are in the 5000 most common words65.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 21Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4256Total number of unique words is 159942.3 of words are in the 2000 most common words56.4 of words are in the 5000 most common words64.6 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 22Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4137Total number of unique words is 172432.1 of words are in the 2000 most common words44.9 of words are in the 5000 most common words52.0 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 23Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4163Total number of unique words is 134236.9 of words are in the 2000 most common words49.2 of words are in the 5000 most common words56.3 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 24Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 4177Total number of unique words is 148740.6 of words are in the 2000 most common words54.5 of words are in the 5000 most common words60.9 of words are in the 8000 most common words
- I primi due secoli della storia di Firenze, v. 1 - 25Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.Total number of words is 1422Total number of unique words is 67649.5 of words are in the 2000 most common words62.8 of words are in the 5000 most common words68.8 of words are in the 8000 most common words