🕙 16-minute read

Török világ Magyarországon (1. rész) - 17

Total number of words is 2101
Total number of unique words is 1154
35.4 of words are in the 2000 most common words
47.9 of words are in the 5000 most common words
55.9 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  magára s jőne őt ijeszteni alatta.
  – Ki az? kiálta fel Hasszán ijedten s kardjához kapott.
  Semmi sem volt az, csak a szél feszült neki a függönynek, kiterjesztve
  azt, mint egy zászló s egészen befúva a szobába.
  Hasszán fogá a függönyt s leszorítá azt az ablak mellé, ráakasztva
  aranyos bojtjait, s azzal ismét lefeküdt. A szél újra neki fordult, s
  addig bolygatta a függönyt, míg újra kibontá bojtjai közül s ismét
  befújta a szoba közepére.
  Az ajtók és divánok kárpitjai mind úgy lobogtak, repkedtek, mintha
  valaki rángatná végeiket, s a háromlábú mécses lángja kanyargott
  jobbra-balra, nyargaló árnyékokat vetve a falakra.
  – Mi ez? hát ördögök szabadultak-e e palotába? kérdé Hasszán önmagában,
  elborzadva.
  A zárt ajtók úgy durrogtak a keresztül fuvó széltől, mintha valaki
  rugdalná kivülről, s néha egy-egy ablakszárny csapódása üdvözlé a szél
  bömbölését.
  Vannak néha rémeszméi az embernek, melyek egyszerre keresztül
  világítanak lelkén. Hasszánnak e pillanatban azon gondolat ütődött
  lelkébe, hogy az épület túlsó szobáiban egy ablaknak nyitva kell lenni,
  ez okozza a szokatlan légvonatot, mely a palota függönyeit lebegteti,
  ajtait rázza, s ez ablak nem lehet más, mint Azraëleé, s ha az nyitva
  van, akkor a két nő megszökött.
  Hirtelen talpra ugrott e rémgondolatnál, kirántá ágya mellett heverő
  kardját, s felszakítva az ajtókat, őrültként rohant keresztül a szobákon
  Azraële hálóterméig.
  Szökésük perczében Azraële keresztbe fordítá a hosszú kerevet talapját a
  befelé nyiló ajtó előtt, mely ilyformán egyik végével az ajtóhoz,
  másikkal a túlsó falhoz ért, s a mint Hasszán nyitni akará az ajtót
  befelé, ez lehetetlenné volt téve.
  Minden világos volt a vezér előtt.
  Nem kiáltott senkinek, hogy nyissa ki az ajtót! tudta, hogy elszöktek; a
  kétségbeesés dühével ragadott egy harczbárdot a falról, s elkezdé vele
  vagdalni a kemény tölgyfaajtót, hogy az egész palota felriadt a csapások
  hangjára, s az őrök, a cselédség, mind összeszaladtak.
  Az ajtó végre bedűlt, Hasszán keresztül rohant a szobába, egy pillanatot
  vetett körül, s szemével láthatá, hogy rabja megszökött.
  Nagyot ordítva futott az ablakhoz, s a mint meglátta az alábocsátott
  növény indáit, homlokára csapott öklével és felkaczagott, hogy szinte
  megszakadt bele.
  – Rohanjatok szét! kiálta kétségbeesetten az összefutott őröknek.
  Elszöktek, ellopták életüket tőlem; ellopták az én életemet! Fussatok
  utánuk, a világ minden részei felé, üldözzétek, kötözve hozzátok vissza,
  megkötözve, hogy a vér folyjon kezeikből, oh Azraële, Azraële! Mivel
  érdemlém ezt tőled!
  Ezzel ismét sírva fakadt az öreg ember, s megpillantva az odaliszk övét
  az ablakfán, melylyel a növény volt odakötve, azt leoldá, összecsókolá
  százszor, könyező arczát elrejté bele s ájultan rogyott le a földre…
  * * *
  … «Siess, herczegné, siess!»…
  Az odaliszk megszorítá társnője kezét s ragadta magával előre a bokros
  várhegy oldalán alá. Már a lépcsőzethez értek, mely a sötét földalatti
  út kezdetét képezé, a dunaparti kert kapujain végződve.
  Az odaliszknak sikerült e titkos lépcsőzethez vezető ajtók kulcsait
  Hasszántól kilopni, ideérve, elővoná azokat kebléből.
  Míg a kettő közül keresné azt, mely ez innenső ajtó zárjába illik,
  hirtelen egy ordító hang kiált le a várablakból; végig hangozva az éji
  csendbe – mindkét hölgy egyszerre kiálta megijedten: «Hasszán!»
  Megismerék a hangot.
  – Észrevették futásunkat! monda Azraële.
  – Isten! ne hagyj! rebegé Mária, kezeit összekulcsolva. Gyermekem…
  Azraële hirtelen felnyitá a csikorgó zárat. Azon nehány percz alatt,
  mely ebbe telt, az első ordításra zűrzavaros robaj támadt a várban,
  ijesztő kiáltások, mik egyik bástyafaltól a másikra terjedtek; az egész
  várőrség felébredt, s éktelen kiáltozás hangzott a vár belsejéből is.
  – Siessünk! kiáltá Azraële, sebesen felnyitva az ajtót, s maga után
  rántá a herczegnét a vak-sötét folyosóba.
  Ezen pillanatban egy ágyúlövés dördült el a várfokon, lármajelül.
  Mária a lövés hangjára az ijedelemtől ájultan rogyott le Azraële
  lábaihoz, s mozdulatlan terült el a lépcsőzeten, utolsó pillanatban is
  gyermeke elé tartva kezét.
  – Hah! ez asszony elalélt, kiálta ijedten az odaliszk, midőn észrevevé,
  hogy az élettelen alak kezénél fogva engedi magát a földön húzni.
  – Mindketten itt veszünk; rebegé kétségbeesetten. A várbeli zaj nőttön
  növekedék, a vár minden bástyáiról durrogtak a jeladó ágyuk.
  – Nem, nem szabad elvesznünk; kiálta akkor a delnő, s a végveszélytől
  sokszorozott erővel hirtelen karjaiba vevé az elalélt asszonyt és
  gyermeket, s ölébe emelve, elkezde velök futni a fedett lépcsőzeten alá.
  Vak sötétség fogta mindenütt körül, csak tapogatózva haladhatott a
  folyosó nedves falához simulva, majd-majd összeroskadt elalélt
  társnéjának élettelen terhe alatt, de egy újabb lövés hangja mindig újra
  felriasztá s nem engedé megpihenni.
  Csak előre, mindig előre! az utolsó lehelletig, a végső szívdobbanásig!
  A felriadt gyermek úgy sírt!
  Azraële térdei roskadoztak, keble elfulladt a kettős teher alatt,
  nyitott szemekkel nem látott semmit, és lelke előtt is oly sötét volt a
  világ, mint szemei előtt.
  Nehéz volt vállának a teher, de nehezebb volt szivének a gondolat: hogy
  azon nő, kit éltével szabadít meg, annak kedvese, a kit ő szeret… És
  mégis meg kellett őt mentenie, mert annak igérte meg…
  Minden lépésnél fogyni érzé erejét, szédelegve támaszkodott a falnak, a
  lépcsők még mindig nem akartak véget érni; csak addig tartson az élet,
  míg az ajtóhoz ér vele, s azután még egy perczig, míg Ferizt megláthatja
  s hallhassa ajkáról: jó nő valál! – Azután jöhet Izrafil lángalakú
  pallosával.
  Nemsokára a léptek tompább döngése sejteni engedé a sötétben, hogy az
  ajtó már közel van, végső erejét összeszedve, tántorgott még néhány
  lépést társnője terhével, s midőn az ajtó kilincse kezébe akadt, térdei
  megtörtek alatta, a herczegnével és gyermekével együtt a küszöbre
  roskadt, alig maradt annyi képessége, hogy a kulcsot a zárba taszítsa és
  kettőt fordítson rajta.
  * * *
  Feriz bég, a magyar urak félrevonultával, ismét behúzta magát a kertkapu
  mély bolthajtása alá, s feszült figyelemmel hallgatózott, mikor fog
  éjfélt kiáltani a muezzim? Ekkorra mondá Azraële, hogy el fog jönni.
  Hogy el ne jőjjön e nő, arra nem is gondolt, oly mélyen látott e nő
  szivébe, úgy látta annak szörnyeit és nemtőit születni és harczolni,
  hogy bizonyosnak hivé igérete teljesültét.
  Csak a muezzim kiáltana már a mecsetből.
  Végre hangzott a csendes éjben a kiáltás; de ez nem a muezzim szava volt
  a mecsetből, hanem Hasszán rémordítása a várablakból, s a zaj, mely
  rögtön utána támadt, tanusítá, hogy veszély van a várban.
  Feriz megrendült szivében, de helyéről meg nem mozdult. – Jól tudá, hogy
  e zaj mit jelent? A herczegnét megszökteték s szökése észrevétetett.
  Csak az volt a kérdés: későn-e, vagy korán?
  Feriz azt érzé, a mit még soha: szivét remegni.
  – Mi zaj ez? kérdé remegő hangon a herczeg, felütve fejét a part mellől.
  Feriz nem akarta őt elrémíteni: «semmi baj», válaszolt; valaki a
  bástyákra lopódzott talán, s azt üldözik.
  Ekkor hallatszott az első ágyúlövés.
  Feriz bég először éltében rendült össze ágyú hangjára.
  – Ez lármajel! szólt Thököli, kardját kivonva.
  – Maradj csendesen! súgá Feriz. Tán a kapuk előtt zajgó népre lőttek.
  Azonban a lövések a vár minden bástyáin ismételve lőnek, a zaj, a lárma
  növekedett, hangzott a lármadob pörgése, a trombiták vészriadója, s
  lehete látni, mint futkosnak egész csoportok a bástyákon, a csigautakon,
  fáklyákkal és villogó kardokkal kezökben.
  – Ezek valakit üldöznek! kiálta a herczeg, tovább nem állhatva s
  felugorva a partra.
  – Nem tudom; rebegé Feriz, s hideg borzadás állta el egész testét.
  Ghyka kardot kapva, a hegynek akart rohanni, mintha valami ösztön
  sugallata pótolná merev gondolatait.
  – Mit akarsz? kiálta suttogón Feriz, s megkapva a herczeg kezét, berántá
  magához a kapu alá… Mindkét férfi keze remegett egymás kezében.
  Nehány pillanatig mereven hallgatva álltak ott, a zaj, az egyes
  kiáltozások mind közelebbről kezdettek hangzani… Ha utolérik őket!
  – Csitt! csendesen; suttogá Feriz, fülét az ajtóhoz tartva, úgy tetszék
  neki, mintha közelgő lépteket hallana belülről, és nyöszörgő
  gyermeksírást.
  Nehány pillanat mulva megcsördült a kilincs, s a kulcs a zárba
  taszíttatva, kétszer elfordult abban. Feriz sietve nyomta befelé az
  ajtót, s két élettelen hölgy-alak hullott lábaihoz.
  Hirtelen odarántá magával az ifjú a herczeget, s megismerve az alélt
  Máriát, ki még akkor is Azraële ölében feküdt, odatevé őt annak karjai
  közé, síró gyermekével együtt.
  – Itt nőd és gyermeked!… Most siess!…
  – Máriám! rebegé a herczeg magán kívül, s forrón kebléhez ölelve őt és
  gyermekét, kit most látott először, s ennek piros, amannak halvány
  arczát őrjöngő örömmel csókolá össze.
  E hang, e csók, ez ölelés fölébreszté az alélt nőt, s a mint fölveté
  szemeit, karjait hirtelen, szenvedélyesen fonta férje nyaka körül, ki
  gyermekét tartá karján. A nő ajkára nem jött hang, szivében volt minden
  élet.
  – Gyorsan, gyorsan, sürgeté őket Feriz, szálljatok ide a csónakba, a
  túlparton majd örülhettek egymásnak, addig még félnetek kell, az egész
  budai part felzendült. Gondoskodtam rólatok. A túlparton két gyorsfutó
  paripával vár reátok egy rabszolgám, említsétek nevemet s át fogja adni
  a vezetéket. A váczi partok előtt egy másik szolgámat fogjátok találni
  friss vezetékkel, váltsátok fel a lovakat, s azután el Nógrád felé.
  Onnan könnyű lesz Lengyelországba futni. Ne hálálkodjatok; a pillanat
  drága. Előre!
  Ezzel levezette a menekvőket a készen álló csónakhoz, melynek fenekén
  mind ez ideig két izmos szolgája feküdt látatlanul; ezek beemelték őket,
  Feriz eloldá a csónak kötelét, a csáklyák egyet taszítottak rajta, s az
  belódult fejedelmi terhével a zajgó hullámsíkra. Nehány nyomás az
  evezőkkel, s messze voltak a parttól.
  Feriz bég csak ekkor lélekzett fel szabadon, mintha sziklák estek volna
  le szivéről.
  – Nem fognak-e utánok mehetni? kérdé Thököli aggódva.
  – Mehetnek; viszonza Feriz; de lovat nem vihetnek át csónakon, odaát
  nincs több, mint melyre a menekvők fognak ülni, a híd pedig ki van
  bocsátva, s ilyen szélben éjszaka alig lehet egyhamar beállítani.
  A menekvők már a Duna közepén jártak, midőn Máriának, ki aléltságából,
  ijedelméből és öröméből csak lassan tért magához, eszébe jutott
  társnője, ki őt oly megmagyarázhatlan önfeláldozással és erélylyel
  szabadítá meg, s felállva a csónakban, kendőjével integetett vissza,
  mintha azzal akarná kipótolni a búcsúüdvözletet, melyet öröme és
  siettében mulasztott.
  – Mit cselekesztek?! kiálta Feriz haragosan, átlátva, hogy ezáltal
  magukra vonják a figyelmet.
  Szerencsére sötét volt az éj, a bástyákról lerohanók nem láthatták a
  Dunán keresztül vágó csónakot; nemsokára a két ifju szemei elől is
  elkezde annak alakja enyészni.
  Feriz bég megdicsőült arczczal tekinte fel a magasba. Két csillag nézett
  alá nagy fényesen egymás mellől a futó felhők közül. Nem Aranka szemeit
  látta-e ő a két csillag ragyogásában?
  Thököli megragadá az ifju bajnok kezét s megszorította azt hevesen.
  – Másodszor állunk egymással szemközt; szólt szívből jövő érzés hangján
  hozzá. Akkor én győztem, most te győztél. Isten veled.
  Ezzel lovára szökött az ifju gróf, s társainak intve, velök együtt a
  Gellérthegy felé vivő úton elrobogott.
  Feriz összefont karokkal állt ott a parton egyedül, s szemeivel a
  sötétségben elvesző csónakot iparkodott még egyszer kivehetni.
  A szegény odaliszkra, a ki megmenté őket, nem gondolt senki…
  Egyszer forró kéz érintését érzi az ifju karján. Hátranéz. Megtört
  lélekkel és erővel odavonszolá magát hozzá térdein az odaliszk, s kezét
  megragadva, odavoná kebléhez, ajkaihoz. Nem tudott szólani, csak sírt,
  csak zokogott.
  Feriz érzékenyen tekinte rá.
  – Te jó nő vagy… mondá szeliden.
  A hölgy átkarolta az ifju térdeit, s oly jól esett neki, hogy az
  megengedé azt.
  – Köszönöm neked, hogy szavadat megtartád; mondá Feriz; lásd, e nő nem
  volt kedvesem. Hisz férje van, a kit szeret.
  Nem mondhatott e szavaknál édesebbet a delnőnek. Küzdéseért,
  önfeláldozásáért legnagyobb jutalma e szavakban volt, tehát Feriz nem
  szerelemből mentette meg ő általa e nőt!…
  A lárma e közben már a parton is elterjedt, az üldözők úgy látszék, hogy
  nyomára jutottak a szökevényeknek.
  – Innen távoznunk kell, monda Feriz. Akarsz-e hozzám jönni?
  Ő hozzá menni? Minő gondolat volt ez Azraëlére nézve! Egy födél alatt
  lélekzhetni vele. Ő általa híva, ő általa elfogadva, s talán ő nála
  maradni!…
  – Nem megyek hozzád; viszonza.
  Eszébe jutott, hogy ha őt a kedves ifjunál találnák, miatta az is el
  fogna veszni, s úgyis jól tudta, hogy a meghivás csak nemeslelkű hála
  tőle, de nem szerelem…
  – Át akarok menni a szigetre; mondá utána halkan.
  – Úgy csónakodba foglak segíteni; monda az ifju, kezét nyujtva az
  odaliszknak, hogy fölemelje.
  Az még mindig ott térdepelt a földön.
  Fölveté nagy, könyben uszó szemeit az ifju arczára s reszkető hangon
  suttogá:
  – Feriz… Te azon hölgyeket, kik magukat érted feláldozák, kik meghaltak
  nemesen, bátran, mert téged szerettek, meg szoktad jutalmazni… Nem
  vagyok-e én e jutalomra megérve?
  Feriz bég búsan hajtá le fejét, mintha fájna neki átgondolni e szavak
  értelmét, azután halkan, szeliden lehajolt a hölgyhöz, s annak szép
  fejét magához vonva, márványhomlokára egy meleg, érző csókot nyomott.
  Az odaliszk megdicsőült gyönyörrel roskadt össze e nem földi kéj
  érzelmének terhe alatt, s azzal felszökött, s remegő karjait égre
  emelve, suttogá:
  – Boldog vagyok!… Először életemben… Most mehetek – meghalni.
  Feriz bég gyöngéden átkarolva, csónakáig vezeté a delnőt. Ott még
  egyszer megállt, az ifju vállára hajtva fejét, s fülébe súgva, mondá:
  – Ha kioszkodba érsz, ne feküdjél még le aludni… ülj ki az ablakodba s
  nézz a sziget felé, merről a nap feljöttét szoktad várni. Az éjjel
  korábban fog az ég onnan pirulni, mint máskor; ha meglátod e tüneményt,
  gondolj akkor reám, mondj értem egy imát, mely kisérjen a hideg «holnap»
  elé, s mondjad azt szivedben: «e nő vétkeiért megbünhődött!»
  Az odaliszk két könycseppet érze arczára hullani. Az ifju szemeiből
  jöttek azok.
  Ő nem lehetett boldogabb e világon.
  Néhány pillanat mulva ringatá a hullám a futó csónakot.
  
  
You have read 1 text from Hungarian literature.