Minna - 08

Total number of words is 4907
Total number of unique words is 1605
43.5 of words are in the 2000 most common words
59.3 of words are in the 5000 most common words
67.2 of words are in the 8000 most common words
Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
mig en dunkel Følelse af Uro, som om der var noget Ondt varslende ved
den. Denne flygtige og tilsyneladende helt umotiverede Følelse
erindrer jeg endnu ganske levende, skjøndt jeg ikke et Øieblik hengav
mig til den. For jeg havde allerede draget hende ind til mig og følte
snart min Omfavnelse gjengjældt med en Heftighed, der mindre havde
Charakter af Lidenskab end af inderlig Ømhed. Disse kraftige
Pigearme syntes, idet de knugede mig ind til hende, at ville holde
mig rigtig fast, saa at Intet kunde rive mig fra hende igjen. Da hun
mærkede, at jeg snappede efter Veiret, slap hun mig pludselig: --
-- Har jeg gjort dig Fortræd? jeg er saa voldsom? --
Hendes Ansigt havde et saa forfærdet Udtryk, -- som om jeg virkelig
kunde være gaaet i Stykker mellem Armene paa hende -- at jeg
uvilkaarlig brast i Latter og bedækkede det med Kys, indtil hun
tyssede paa mig med en Forskrækkelse af en ganske anden skjælmsk og
fornøiet Art tittende ud af de opspilede Øine og hviskende fra de
halvaabne Læber, som hun lagde Fingren paa. Men der var ingen i
Nærheden, og Hjørnet af Skuret gjemte os i en trekantet Skygge.
Endelig forlod vi den. Jeg vilde føre hende videre ud langs Floden,
men dèr blev det hende for mørkt; hun vilde indad Byen til. »Vi kan
jo være fornuftige,« sagde hun. Men vore Ord blev mindre Samtale end
oversatte Kjærtegn.
Vi gik langsomt Arm i Arm paa den brede Quai henimod Byens Lys, der
tilvenstre i spredte Gnister steg op imod Stjernerne og forrest ud
imod Flodbugten samlede sig i en gyldenstraalende Bort, indlagt med
Hotelhavernes grønne Emaille. Paa den anden Bred saaes intet andet
Lys end et Par kulørte Signallygter, og den mørke Bjergmasse viste
sig kun som en stjærneløs Del af Himlen.
Iltoget jog forbi derovre og mindede os om Tiden. Men netop nu
begyndte det at lysne perlemorsagtig forude; under Lysningen traadte
en mørk Bjergbue frem. Masterne af et Par Elbpramme tegnede sig paa
Himlen. Glansen blev hurtig rødere som af en Ildebrand -- havde man
været ved Rhinen, vilde man tro, at det var Hindarfjældet
lysbrændende, der hævede sig som en glødende Kuppel over Winterbergs
jævne Skovaas, just hvor Hakket midtveis silhouetterede sig. Faa
Minutter, og Maanen svævede frit, bestandig mindre gylden og mere
krystallisk, over Bjerglandskabet med Flodens Krumning, et Landskab,
som den selv syntes at skabe af Nattens Chaos og at fuldkommengjøre
mer og mer.
Det var for skjønt til, at man kunde tænke paa at skilles. Og vi blev
ved at gaae frem og tilbage ved Floden fra det lille ensomme
Venteskur, til vi kom saa nær ved den første Hotelhave, at vi saae de
sorte Frakker og brogede Damehatte bevæge sig under Løvet.
Alene paa dette fremmede Sted, forekom vi os som et nygift Par, der
er paa Bryllupsreise. Jeg priste det lykkelige Tilfælde, der havde
tvunget os til at overnatte.
-- Jeg var ganske vist ogsaa glad derover strax, sagde Minna, men
snart efter blev jeg rigtignok betænkelig, for jeg havde det jo dog
paa en Maade paa min Samvittighed, -- jeg burde ikke have været saa
paastaaelig. Selv havde jeg kun et Par Mark hos mig. Hvis du nu ikke
havde haft mer, saa havde min Letsindighed bragt os i en slem
Forlegenhed. Der faldt en Sten fra mit Hjerte, da jeg saae Hertz og
dig i en praktisk #tête à tête#, og forstod, at du ikke behøvede at
laane Noget af ham. Jeg var allerede ganske hed om Ørene .... Ak, de
Penge, Harald! Det var maaske en Mindelse om, hvormeget man altid bør
tænke paa dem ved alle Planer.
Og vi fordybede os i de pekuniære Fremtids-Udsigter og Beregninger
over, hvor Lidt der kunde gjøres tilstrækkeligt ved økonomisk Kunst,
-- et tilsyneladende meget prosaisk Emne, men som i Virkeligheden for
unge Kjærestefolk, der er ligesaa fattige som forelskede, har større
Tiltrækning end den mest ophøiede Romantik. Ja, hvor sværmeriske vi
end vare, tvivler jeg dog meget om, at det Guld, som Maanen lod
blinke hen over Flodmørket, forekom os mere poetisk end det, som vort
Indbo skulde betales med, naar Tidens Fylde kom. Og man maa ogsaa
indrømme, at begge Arter foreløbig vare lige uvirkelige og
billedlige.


VII

Endelig maatte vi beslutte os til at opsøge vort Hotel. Det hørte
ikke til dem, der præsenterede sig ud mod Floden, men laa med sin
Façade ud til det samme Torv, som hine fornemmere Brødre vendte
Ryggen til, -- en aflang Plads, halvt overskygget af Kirken paa den
østlige Kortside. Tolvslagene rungede netop ned fra dens Taarn, hvis
smaa Teglsten tindrede som vaade Skjæl.
En døsig Lygte oplyste Porthvælvingen. Paa Trappen var der allerede
slukket. En »Hausknecht« med Hanke-Øren og et Ansigt fuldt af
Philippenser skelede med et Drikkepenge-vurderende Blik paa os, og
med et andet efter den totalt manglende Bagage, kløede sig i et Par
gullerods-røde Haartotter og svarede, idet han blinkede paa en ganske
særlig uforskammet Maade med det ene Grise-Øie: --
-- To Værelser? og de skal vel være sammen? -- ja, jeg veed saamænd
ikke --
-- Saa skaf Dem det at vide -- i to Etager, for mig gjerne -- men
hurtigt, her er Hoteller nok i Schandau, sagde jeg barsk, idet jeg
betvang en mægtig Lyst til at ruske det ene Øre af ham. Minna, der
var bleven ganske rød ved hans Uforskammethed, saa helt forskrækket
paa mig.
Oppe i andet Stokværk bøiede et kvindeligt Ansigt sig frem i
Rembrandtsk Belysning. Flere Numre tonede op og ned ad Trappegangen
med den forskjelligste Betoning; derpaa antog vor Hausknecht
pludselig en diplomatisk Stilling og indbød os med en naadig
Haandbevægelse til at vove os op ad den med en gjennemslidt
Kokusmaatte belagt Trappe og betro os til den kvindelige Genius med
Lyset, som dryppede store Stearinklatter ned paa den noget
rødlig-graa Skulder af hans Diplomatkjole, alt imens han i en dyb
Mavetone frembragte de to udkaarne Numre. Vi fulgte denne Opfordring
efter indstændig at have paalagt ham at lade os vække til
Morgentoget.
Værelserne laa ganske rigtig ved Siden af hinanden, og skjøndt jeg
nok saa rask havde erklæret, at de for mig gjerne kunde ligge i
forskjellige Etager, blev jeg unægtelig meget fornøiet ved dette
umiddelbare Naboskab; de stod endogsaa i Forbindelse. Jeg veed ikke,
om det var tilfældigt, at vi begge samtidig satte vort Skotøi ud i
Korridoren. Den var tom og mørk; kun langt henne ved en Omdreining
var der et Skjær af en skjult Lampe. Vi listede os paa Hosesokker ud
paa den neutrale Grund og gav hinanden et langt Kys til Godnat.
Da jeg igjen var i mit Værelse og gav mig til at trække Frakke og
Vest af, bemærkede jeg, at Nøglen sad i Døren ind til hendes Værelse.
Denne Opdagelse satte mig straks i en tiltalende nerveus Spænding,
men bragte tillige Ærgrelse og Uvillie, idet jeg erindrede det ækle
Opvarter-Smil med det sammenknebne Griseøie. Derved kom jeg
imidlertid til at erindre, hvor rød hun var bleven den Gang, jeg saae
ganske tydelig hendes fornærmede og forskrækkede Mine, og dette
Billede voldte mig et kildrende Velbehag. Jeg faldt i Staver med
Vesten hængende over den ene Arm og stirrede ufravendt paa denne
betydningsfulde Nøgle. Var den dreiet om eller ikke? Jeg listede mig
hen og rørte ved den, men turde ikke dreie den, for ikke at gjøre
hende forskrækket.
Jeg gik tilbage i Værelset og fortsatte Afklædningen, idet jeg dog
bestandig skelede til Nøglen, ligesom jeg to Aftener iforveien havde
skelet til hendes Brev. Men jeg havde ladet det være uantastet, og
allerede idag havde jeg faaet det tilsendt aabnet, med Ret til at
læse det. Dette tydelige Bevis paa Dydens Belønning styrkede min
Samvittighed. »Ogsaa denne Skillevæg vil jo en Gang falde af sig
selv, blot jeg giver Tid, og vi ville Intet have at bebreide os.«
Lige da jeg havde slukket Lyset og lagt mit Hoved paa Puden,
skræmmedes jeg op ved en sagte Banken. Jeg var ved at springe ud af
Sengen, da jeg besindede mig paa, at det var paa Væggen, der blev
banket, lige ved mit Hovedgjerde, og jeg huskede, at hendes Seng stod
ved samme Væg. Hurtig svarede jeg, og hun gjensvarede; sagte og
stærkere, med Knoen og Haandfladen, gjennem alle Tempoer og i
forskjellige Rythmer, fortsatte Telegrapheringen sig, som om det var
to spiritistiske »Banke-Aander«, der underholdt sig med hinanden, og
denne Samtale uden Ord, der tydeligere end Ord kunde have gjort det,
udtrykte vor adskilte Samværen, vort Savn og vort Haab, -- efterlod
mig i en rolig og lykkelig Stemning.
Jeg vidste, at paa begge Sider af denne uaflaasede og lidet
klosterlig-strenge Væg, havde der rørt sig de samme Stemninger,
Følelser og Tanker, -- om de end ikke hos hende havde antaget Form af
en Fristelse eller af bestemte Forestillinger. Denne Time forekom mig
paa en hemmelighedsfuld Maade at have ført os nærmere sammen; og
medens al min Glæde hidtil havde været Bevidstheden om at have Lov
til at elske, gjennemstrømmedes jeg nu af den salige Følelse, at
#være# elsket, selv at være Gjenstand for den Andens Længsler og
forborgne Ønsker.


VIII

I det lille Restaurations-Cabinet traf jeg Minna ventende paa mig.
Hun skjænkede Kaffen af den anløbne Kande, og vi satte os til Bords
som et Par unge Ægtefolk, ganske som om de delikate Karlsbader Horn
paa Bakken var et sandt Symbol paa vore Hvedebrødsdage. Det var endnu
temmelig dunkelt i Værelset; Taagen blindede Vinduet som et hvidt
Rullegardin. Jeg var lidt tung i Hovedet af den uvant tidlige
Morgentime og noget febrilsk.
Udenfor kunde man ikke se Kirken og kun skimte Gjenbohusene som en
Masse. Brostenene vare fedtede, Minna gled og tog min Arm. Et Par
Gadefeiere bevægede sig grotesk i det mælkehvide Medium.
Under Barberskiltet, der syntes at være en fritsvævende Maane,
klirrede en Glasdør, som blev lukket op med et Spark.
Ved Kramboden paa Hjørnet havde en paa een Gang krydret og snusket
Lugt imprægneret Taagen paa et bestemt Strøg: man traadte pludselig
ind i den og ligesaa pludselig ud igjen.
Vi kom i passende Tid til Damperen.
Neppe havde den lagt ud, saa var ogsaa Bredden forsvunden, og man
kunde gjerne tro, at man var midt ude paa Verdenshavet.
Kun lige i Nærheden saae man de smaa Bølger blinke skjælagtig; Taagen
drev henover dem som Røg. Fra Skorstenen slog den sodede Kulrøg ned
over Dækket. Piben lød uafbrudt, snart med lang Hvæsen, snart i
korte, stakate Hvin og Suk. Undertiden svarede en anden Piben eller
et langt Raab, og et stort mørkt Legeme gled os forbi, som et
Spøgelse-Skib.
Minna klyngede sig fast til mig og knugede min Arm:
»Der kan da ikke ske Sammenstød?«
»Vist ikke!«
Og forresten, hvorfor skulde ikke den lille Dampbaad kunne blive
seilet i Sænk? og man drukner lige saa let midt paa Elben som midt
paa Atlanterhavet.
Denne lille Fare forenede os inderligere end alle Fremtidsdrømme. Men
den samme Taage, der havde fremkaldt den, forjog den snart ved at
gjennemisne os. I Angsten for Snue og Hoste druknede den romantiske
Frygt og Haabet om at forenes i en pludselig Død.
Saa forvirrende var denne Fart, med ligesom et Bind af Lys om Øinene,
at da et Stød forkyndte, at vi vare lagt til, ventede vi Bredden paa
den anden Haand og troede, at vi vare vendte tilbage til
Schandau-Siden.
Og da vi stod paa Perronen, og Dresdener-Toget bruste frem, mente vi,
at det maatte være et, der gik ad Bodenbach til.
Alt befandtes imidlertid at være i bedste Orden.
Takket være en velanvendt Drikkeskilling, befandt vi os snart ene i
en anden Klasses Coupé. Over Vinduets hvide Tavle foer skyggegraa
Billeder af Blade, Grene og Buske, og den ene Draabe efter den anden
søgte Vei ned over den.
Under den rystende Bevægelse stødte vore Skuldre bestandig sammen.
Men mit Haandtryk besvarede Minna neppe, og hun var meget ordknap.
Jeg vilde drage hende til mig, men hun flyttede sig til Siden og
pegede med et sky Blik paa Vinduet, der formørkedes af Conducteuren.
Da han havde taget Billetterne, og jeg efter at have lukket Vinduet
vendte mig om, glad ved, at vi nu skulde være uforstyrrede, reiste
Minna sig. En Dreining af Wagonen kastede mig ned paa det bløde
Hynde, og i det samme laa hun paa Knæ for mine Fødder. Leende vilde
jeg løfte hende op, men standsedes af et ængsteligt og bønligt Udtryk
i hendes Ansigt.
-- Harald! jeg har Noget, jeg maa sige dig. Men lov mig ikke at blive
vred .... Nei, nei, du skal Intet love, maaske kan du ikke andet.
-- Men, Minna dog! Hvad skal det sige? -- reis dig, Kjære!
-- Nei, nei! hør først, jeg har været saa styg igaar .... jeg har
narret jer -- løiet ogsaa for dig --
-- Hvad mener du dog -- naar da?
-- Aner du det ikke -- kan du ikke gjætte det?
-- Nei, jeg forsikrer dig.
-- Se! udbrød hun med et fortvivlet Udtryk i Ansigtet, du kan slet
ikke tænke dig, at jeg kan være saa falsk .... Og naar du hører det,
vil du maaske frygte, at jeg altid er saadan --
-- Men hvad er det da? du har jo endnu slet ikke sagt mig det.
-- Ja, det var jo igaar Aftes, da vi kom for sent til Færgedamperen,
det var min Skyld -- jeg vidste godt, at den gik tidligere til det
Tog -- og det benyttede jeg mig af.
-- Og det er det Hele? udbrød jeg leende.
-- Du ler mig ud! du skulde meget heller banke mig, -- er det rart at
faa en Kone, der saadan kan lyve og bedrage? .... Synes du da slet
ikke, det er stygt?
-- Men Herregud!
-- Og den rare gamle Hertz, der blev saa bekymret -- han følte
aabenbart Ansvar ved saaledes at have faaet os ud paa Eventyr. Ja,
naar det er for sent, kan man sagtens angre. Jeg havde heller slet
ikke tænkt paa, at jeg uden Tilladelse disponerede over din Pung, at
du maaske ikke havde Penge nok hos dig og kom i Forlegenhed. Alt det
var meget urigtigt. Men det værste var dog, da du selv begyndte at
tale om den heldige Feiltagelse, og jeg ikke turde bekjende det, men
blev ved at lyve -- for min egen kjære Ven -- da blev jeg saa led ved
mig selv.
-- Men hvorfor turde du da ikke »bekjende det«, som du kalder det?
-- Den Gang turde jeg umulig, og nu kunde jeg ikke lade være, skjøndt
det egentlig var min Beslutning aldrig at sige det, eller i alt Fald
meget, meget senere .... Ak, du kan maaske slet ikke forstaa det! Men
-- ikke sandt -- det var dog saa yndigt at være uforstyrret sammen,
vi havde jo slet ikke faaet talt sammen endnu -- i Stedet for at
skulle færges over i en Dampbaad fuld af Folk og puttes ind i et
ækelt Jernbanetog -- det Tog er altid opfyldt -- tænk dig! -- Og saa
-- (hendes Stemme blev ganske hviskende, og hun skjulte Hovedet i mit
Skjød) -- var det ikke ogsaa lidt -- en ganske lille Smule -- sødt,
pludselig at bo saadan Dør om Dør?
Jeg bøiede mig ned til hende.
-- Og da du bankede paa Væg --
-- Tys! udbrød hun, idet hun lagde Pegefingeren paa mine Læber og
betragtede mig med et pudsigt, forskræmt Udtryk. Men strax forandrede
det sig næsten indtil Surmuleri: --
-- Og du, der sagde saa koldsindig, at det var lige meget, om
Værelserne kom til at ligge i hver sin Etage --
-- Men overfor Opvarteren, Kjære --
-- Ja -- ja, jeg veed nok -- --
Hun foer op og gav mig et Kys, pludselig og kort, -- det var, som om
jeg havde faaet en Bold i Ansigtet.
-- Er du saa ikke vred mer?
Jeg løftede hende helt op paa Sophaen.
-- Mer? men jeg forsikrer dig, Minna, jeg har slet ikke --
-- Ja, men, du #maatte# jo ogsaa gjerne være vred, du skulde jo være
vred paa mig --
-- Aa Snak! jeg synes blot, at det er langt skjønnere nu, da jeg
veed, at det ikke var et Tilfælde, men din Villie --
-- Dig er der da heller slet ikke noget Udkomme med, du vil absolut
forkjæle mig, hvad skal det blive til! udbrød Minna og trykkede sig
ømt ind til mig. -- Men se, hvor det klarer, -- det bliver dog smukt
Veir idag.
Udenfor, paa den hvide Taagedug, der var spændt for Vinduet, tegnede
sig dunkle Kroner af Frugttræer, spidse Grantoppe, en Tagrand med en
blinkende Skraarude -- alt uden Grændse nedad og skyggeagtigt,
ligesom Laternamagica-Billeder, der begynde at fæstne sig.
Og oppe over alt dette svævede en mørk Masse; det var Liliensteins
Klippeplateau, der svømmede som en Ø i Luften, med Taagestrømmen
skyllende om sine runkne Stensider med de lange dybviolette Kløfter,
og med en Mylr af smaa Granspir pegende op imod Luften, der foroven
blaanede igjennem med Skjær som af en Opal.
-- Og hvad skal vi saa gjøre idag? spurgte jeg. -- Imorgen
Eftermiddag træffes vi jo hos Hertz's --, men vi maa da virkelig sees
før.
-- Ak ja, vi maa benytte Tiden --, »Die schönen Tage in Aranjuez --«,
længer citerer jeg ikke, ellers bliver det, som bekjendt, forkert.
.... Altsaa iovermorgen reiser du virkelig?
-- Ja, søde Minna, -- det er dog det bedste. Ferien er ude, og
Værtinden har ogsaa leiet ud igjen.
-- Naa, om en Uge er jeg ogsaa fri som en Fugl .... Lad mig se, jeg
vil faa Børnene med ud at spadsere. Du kan -- hvis dine mange
Forretninger ikke hindrer dig -- saa kan du vente mig paa Skovveien,
du veed, som gaar af tilvenstre strax forbi Skolen. Jeg gaar hen ad
den, indtil jeg træffer dig.
Toget peb og holdt. Det var allerede Rathen.
Da vi gik ned til Færgen, flagrede Taagen kun som Laser af Spindelvæv
over det vaade Græs, der skinnede i Solen.


IX

Selvforstaaeligt, at jeg i mer end god Tid befandt mig paa den
betegnede Vei.
Det var mit første Stævnemøde. Jeg veed ikke, om min Henrykkelse var
større end min Undren, naar jeg tænkte paa, hvorledes jeg for knap
fire Uger siden var streifet om baade paa denne og lignende Veie i
det forgjæves Haab at møde Minna -- og nu -- du gode Gud! Og allerede
den Gang havde Solen leet og gjennemildnet Luften, Skyggen husvalet,
Bjergskoven duftet, Fuglekvidren jublet og den friske, lette Vind
brust igjennem de høie Kroner -- hvor maatte da ikke nu den samme
Natur, der var saa sommerlig straalende som nogensinde, fortrylle
mine overberuste Sandser! Jeg kastede min Hat tilveirs -- den skulde
som en Hilsen være fløiet op i Himlen, men naaede neppe til den
underste Gren af en af disse gigantiske Graner. En lille Rødkjælk,
der kvidrede paa en af Søilestammernes tørre Kviste, tilraabte jeg
overmodig: »Ei, ei, du Smaa! venter du ogsaa paa Nogen? jeg venter
paa min Elskede, paa min Kjæreste, paa Minnchen.«
Strax kiggede jeg lidt forskrækket tilbage, om Nogen skulde have
været Vidne til min Barnagtighed. I det samme viste Minna sig med sit
lille Følge ved en Bøining af Veien. Jeg ilede hende imøde, dog
betydelig mere adstadig i mit Væsen.
* * * * *
-- Her er jeg med min Sauve-Garde, sagde Minna. Og hurtig føiede hun
til: husk paa at sige »De«, og hvis du bliver fristet til at sige
Noget, de ikke maa høre, saa tal Dansk, jeg skal nok forstaa det.
-- Smaa Krukker har nok ogsaa Øren, bemærkede jeg.
Minna lo høit og pegede paa den ældste af Smaapigerne, som gik foran
os; hun var netop prydet med et Par ægte Hankeøren, der glødede i
Transparent af Sollyset.
Hvor Minna var munter og freidig! Skjøndt hun ellers snarere saae
lidt ældre ud, end hun var, gjorde hun nu et saa barnligt Indtryk, at
jeg uvilkaarlig sagde til mig selv: er det muligt, at det er denne
Pige, der elsker dig som en Kvinde elsker, ja, som -- desværre! --
end ikke elsker for første Gang? Hun havde den kalescheformede
Havehat paa af sort Straa, som jeg kjendte fra »Sophienruhe«, en
praktisk Hovedbedækning, da den kastede Skygge ned til midt paa
Kinden; -- fra denne rolige Skygge, der havde grønligt Skjær af
Skoven, kiggede de smaa blanke Øine sorgløst ud paa Naturen og paa
mig. En blaa- og hvidstribet Kjole af let Stof sluttede sig tæt til
Livet og faldt i lange Folder ned under et lyseblaat Silkebaand, som
erstattede det sædvanlige Belte.
Jeg havde allerede i et Par Minutter udtalt mig paa Dansk om flere
temmelig neutrale Ting, da det af hende forudsete Tilfælde indtraf:
-- jeg blev saa overvældet af mine Følelser, at jeg udbrød: »Men
Minna, hvor den Dragt dog klæder dig, hvor du er sød saadan!«
Men da jeg allerede havde vænnet mig til at fremsætte mine
Elskovserklæringer paa Tydsk, saa var det ogsaa iført denne klædelige
Dragt at den lille Amorin »undslap mig Tændernes Gjærde«, -- hvilket
jeg først mærkede, da Minna greb mig voldsomt i Armen, og det ene
Hankeøre foran mig forsvandt, medens det andet dreiede Bredsiden mere
til.
Minna bed sig i Læben. Den mindste Pige vendte sig i det samme om og
holdt sin Dukke henimod Minna.
-- Frøken! kommer vi ikke snart i Skygge! ellers faar Caroline
Fregner.
Vi greb med Begjærlighed denne Anledning til at lade vor Latter bryde
løs. Den Lille saae dybt fornærmet paa os:
-- Saa siger jeg, det er din Skyld, og saa maa Mama give Caroline af
sit Toilet-Vand.
-- God Dag, Cousine Minna! lød det bag ved os, -- nei, hvor lystig!
-- Ih, se god Dag, Hr. -- Hr. Fenger! Det var Skolelæreren, der havde
indhentet os. Han kom marscherende i Skjorteærmer, med Frakken
hængende paa sin Stok over Skuldren. Minna hilste -- lidt mindre
familiært.
-- Ah, er det Dem, Hr. Storch! udbrød jeg med en Følelse, som om jeg
var bleven grebet i Noget.
-- Ja, akkurat, svarede han og blinkede med det ene Øie, der synlig
sagde: »Ah, saa De har opdaget hende, den lille Lærerinde, min smukke
Cousine Minna! ja, jeg sagde Dem det jo.«
-- Prægtigt Veir, men varmt -- puh! Det er min sidste Feriedag,
føiede han til med et Suk.
-- Og hvorhen gaar Reisen?
-- Til Hohenstein .... Gaar De med?
-- Ellers Tak, -- ikke denne Gang.
-- For min Skyld skal De virkelig ikke, Hr. Fenger -- begyndte Minna.
-- Gud bevares! Optaget er optaget, og bedre er bedre. I Deres Sted
gik jeg heller ikke med .... »Warum in die Ferne schweifen, sieh' das
Gute liegt so nah!« .... Gud ske Lov, man kan da sine Klassikere.
Saalænge man kan citere Goethe, drikke Münchener Øl, ryge Altstädter
Ziegel-Tobak, klatre op og ned ad Bjergene og een Ting endnu, som jeg
ikke tør tale om, naar Cousine Minna hører derpaa, saalænge er Polen
ikke fortabt, om man ogsaa sex Timer om Dagen maa tærpe Lærebog med
nogle dumme Unger -- hvad jeg vilde sagt: arbeide i Folkeoplysningens
ædle Tjeneste. Naa, god Morgen!
Han fjernede sig hurtig, trallende paa en lystig Vise:
So leben wir, so leben wir,
so leben wir alle Tage -- -- -- --
-- Sikken En! udbrød den Mindste, og han kaldte dig Cousine! --
»Bagerens Tinka siger, at han giver dem saa mange Ørefigen,«
tilføjede den Ældre. -- »En deilig Fætter! saadan en snavset Skjorte,
han havde paa!«
-- Mama siger, vi skal sige »Chemise«.
-- Ikke om saadan en, Fie!
Minna kastede ikke det venligste Blik efter Ærmerne af det omtvistede
Klædningsstykke, der lyste mellem Stammerne.
-- Hvor kommer det sig, at du staar paa saa fortrolig Fod med min
værdige Slægtning? spurgte hun.
Jeg fortalle hende om vort Bekjendtskab, om Grunden til, at jeg havde
gjort en Spadseretur sammen med ham og om mit Udbytte deraf.
-- Naa, du har allerede den Gang anstillet Undersøgelser om mig,
sagde hun, idet hun truede med Fingeren og smilede ganske fornøiet
dertil. -- Det skulde jeg blot have vidst.
-- Hvad saa?
Minna smaalo, slog sin Parasol ned og pegede med den ned ad en
skyggefuld Sidevei, der formelig aandede et kjøligt Pust ud i
Solheden. -- Lad os gaa her ned ad, saa slipper Caroline for Fregner,
og vi forhaabentlig for Turister.
Veien var helt overgroet af frodigt Græs, som tilslørede Hjulsporene.
Grøfterne opfyldtes af en fin Mosart, der voxede saa yppig, at den
dannede en løs purret Masse af grønne Smaastjerner, i hvilke Draaber
af Morgentaagen endnu tindrede, og over de olivenbrune Mospuder, der
svulmede paa den hinsidige Rand, bøiede sig en hel Hæk af
forskjelligartede Bregner.
-- Nei se, hvor nydeligt! udbrød Minna og pegede paa nogle Bregner,
der kun bestod af en enkelt Ribbe med lancetformige Sideflige. Ellers
saae man dem sjelden høiere end knap et Spand, men af disse vare
Nogle godt og vel en Fod høie. -- Gid jeg kunde faa et Par saadanne
-- med Rod paa -- jeg har allerede mange Bregner -- her staar
forresten en, den er ogsaa smuk.
Hun trak sine Silkehandsker af og knælede ned. Det lykkedes mig at
springe over paa den anden Side.
-- Blot vi kan faa dem rigtig op! Har du en Kniv?
-- Nei. Men vi siger paa Dansk: fem Fingre er ligesaa gode som en
Baadshage.
Hun lo, idet hun rystede det nedfaldne Haar bort, -- grov og borede.
Endelig fik vi Planterne op. Jeg kom med en vaad Fod over Grøften
igjen. Minna svøbte Bregnerne omhyggelig i sit Lommetørklæde for ikke
at miste Noget af det Muld, der hang ved Rodtrævlerne. Vi
præsenterede hinanden vore jordede Hænder og lo som et Par Børn, mens
vi skyndte os efter de Smaa, der næsten var komne os af Syne og nu
gav sig til at raabe.
Oppe over Granernes mørke Toppe høinede Himlen sig rødligblaa. Inde i
den dybe brunlige Skygge mellem deres graa Stammer borede sig hist og
her en skarp Solstraale skraat ned som en gylden Stang; dæmpet Lys
skjælvede sølvglindsende paa en eller anden Bregne derinde, som
lignede de udspilede Vinger af en uhyre Fugl, og der stod den guleste
Flamme fra det svovlagtige Lav langs Kanten af et Klippestykke, der
laa umotiveret midt imellem Træerne, ligesom et Hus, med en lille
Have af Bregner og ung Bøg paa sit flade, let hældende Tag. Der
duftede af Gran og af Svampe.
Jeg veed ikke, hvad det var for en længere Udvikling, som jeg kom ind
paa, men hvis Emnet har været interessant, saa var det i alt Fald
spildt Umage: -- jeg bemærkede, at Minna ufravendt stirrede paa mig
med et eiendommeligt uopmærksomt Smil, der næsten havde lidt Drilsk
ved sig, og tog til, ligesom et Lys, der breder sig.
-- Hvorfor ler du? spurgte jeg lidt flov. Synes du ikke?
-- Hvilket?
-- Naa -- naturligvis --
-- Jeg veed ikke, jeg har ikke hørt Noget, jeg aner ikke, hvad du
talte om, jeg bryder mig heller ikke om det -- (Ordene kom med en
rivende Fart) -- men bliv ved, bliv blot ved -- jeg hører paa din
Stemme -- jeg har ingen Tanke til at forstaa med, jeg hører blot, og
ser paa din Mund -- og paa din Profil -- veed du, at du har en kjøn
Profil? -- og din Mund er saa morsom, naar du taler, Underlæben
træder frem -- saadan -- ved enhver Pause -- ja, men det klæder dig,
og Hagekløften fordybes, og Næsen krummer sig ude i Spidsen, og det
er det allerbedste -- det er en Schiller-Næse, og du er ogsaa saadan
en Idealist som han -- aa, du!
Hun skottede hurtig fremad efter Børnene og kyssede mig heftig.
-- Men Minna, -- det kan du dog ikke mene!
Jeg var ganske beruset af denne søde Smiger. Det var første Gang i
mit Liv, at min physiske Forfængelighed blev kildret. Tværtimod havde
jeg altid maattet høre for min »Snabel af en Næse«, og fordi jeg
havde lidt Underbid -- virkelig slet ikke meget, fandt jeg selv, --
og nu! at denne smukke Pige kunde finde noget kjønt hos mig, og netop
ved #det# -- det var som et Æventyr. Jeg følte mig i den syvende
Himmel, og Gud maa vide, hvor taabelig jeg havde gebærdet mig, hvis
ikke Børnene vare komne løbende for at underrette os om, at der i
denne syvende Himmel fandtes deilige modne Hindbær.
Det var en Lysning i Skoven med Smaakrat mellem store mossede
Stenblokke. Veien, som vi havde fulgt, snevrede sig ind til en Sti.
Lidt til Side for den leirede vi os i Skyggen af saadan et
Klippebarn, medens Smaapigerne kravlede om imellem Buskene. Minna tog
sin Hat af, lagde sig helt tilbage og saae op i den dybe Himmel.
Pludselig brast hun i en kort Latter.
-- Hvad er der?
Hun reiste sig halvt op, støttende sig paa den ene Arm.
-- Kan du huske, Harald, -- paa Zwinger, dèr er der saadan nogle smaa
-- Fauner, er det vist de hedder -- med Bukkeben, veed du, Børn --
ganske buttede, de har ogsaa en lille Hale --
-- Naa?
-- Det faldt mig ind: -- hvis nu saadan en lille Fyr kom springende
her -- hvor sødt! jeg vilde tage ham paa Skjødet og kjæle for ham.
-- Jo, det gad jeg nok se paa. Du er dog en komisk En!
-- Er #jeg#? spurgte hun med et pudsigt lille Hvin paa »jeg«.
You have read 1 text from Danish literature.
Next - Minna - 09
  • Parts
  • Minna - 01
    Total number of words is 4783
    Total number of unique words is 1660
    43.1 of words are in the 2000 most common words
    58.3 of words are in the 5000 most common words
    66.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 02
    Total number of words is 4858
    Total number of unique words is 1571
    43.5 of words are in the 2000 most common words
    59.8 of words are in the 5000 most common words
    67.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 03
    Total number of words is 4781
    Total number of unique words is 1552
    42.6 of words are in the 2000 most common words
    58.6 of words are in the 5000 most common words
    66.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 04
    Total number of words is 4813
    Total number of unique words is 1721
    41.4 of words are in the 2000 most common words
    55.5 of words are in the 5000 most common words
    63.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 05
    Total number of words is 5023
    Total number of unique words is 1488
    47.9 of words are in the 2000 most common words
    63.4 of words are in the 5000 most common words
    70.4 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 06
    Total number of words is 4887
    Total number of unique words is 1432
    49.8 of words are in the 2000 most common words
    66.0 of words are in the 5000 most common words
    72.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 07
    Total number of words is 4874
    Total number of unique words is 1481
    48.3 of words are in the 2000 most common words
    64.1 of words are in the 5000 most common words
    72.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 08
    Total number of words is 4907
    Total number of unique words is 1605
    43.5 of words are in the 2000 most common words
    59.3 of words are in the 5000 most common words
    67.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 09
    Total number of words is 4918
    Total number of unique words is 1607
    46.6 of words are in the 2000 most common words
    60.9 of words are in the 5000 most common words
    68.3 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 10
    Total number of words is 5029
    Total number of unique words is 1464
    49.7 of words are in the 2000 most common words
    65.1 of words are in the 5000 most common words
    72.2 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 11
    Total number of words is 4717
    Total number of unique words is 1824
    39.2 of words are in the 2000 most common words
    54.3 of words are in the 5000 most common words
    61.8 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 12
    Total number of words is 4964
    Total number of unique words is 1437
    47.9 of words are in the 2000 most common words
    62.7 of words are in the 5000 most common words
    69.7 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 13
    Total number of words is 4974
    Total number of unique words is 1413
    46.0 of words are in the 2000 most common words
    61.6 of words are in the 5000 most common words
    70.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 14
    Total number of words is 5088
    Total number of unique words is 1308
    51.3 of words are in the 2000 most common words
    68.6 of words are in the 5000 most common words
    76.5 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 15
    Total number of words is 4866
    Total number of unique words is 1451
    46.3 of words are in the 2000 most common words
    60.9 of words are in the 5000 most common words
    69.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 16
    Total number of words is 4977
    Total number of unique words is 1393
    51.8 of words are in the 2000 most common words
    66.8 of words are in the 5000 most common words
    74.0 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 17
    Total number of words is 4918
    Total number of unique words is 1440
    49.3 of words are in the 2000 most common words
    63.9 of words are in the 5000 most common words
    71.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 18
    Total number of words is 4948
    Total number of unique words is 1472
    48.1 of words are in the 2000 most common words
    63.8 of words are in the 5000 most common words
    72.1 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.
  • Minna - 19
    Total number of words is 4022
    Total number of unique words is 1208
    53.0 of words are in the 2000 most common words
    67.1 of words are in the 5000 most common words
    74.6 of words are in the 8000 most common words
    Each bar represents the percentage of words per 1000 most common words.