Tatararrow-right-bold-outlineTatar Learn Tatar

Literature examples of 'якташ' in Tatar language

" Maturlıknı añlıy belgänseñ sin, Belmäsäñ dä yaktaş Şişkinnı.

" Матурлыкны аңлый белгәнсең син, Белмәсәң дә якташ Шишкинны.

Şulay da Başkortstannan Fäyrüzä isemle tagın ber yaktaş taptı.

Шулай да Башкортстаннан Фәйрүзә исемле тагын бер якташ тапты.

Barıp kayt şunda, yaktaş, – dide.

Añarda minem yaktaş Kayum tora.

Барып кайт шунда, якташ, – диде.

Аңарда минем якташ Каюм тора.

Min geroynıñ apasına kildem, Tanış kırlar — yaktaş ikänbez, Niçä yıllar buyı anıñ belän Ber çişmäneñ suın eçkänbez.

Мин геройның апасына килдем, Таныш кырлар — якташ икәнбез, Ничә еллар буе аның белән Бер чишмәнең суын эчкәнбез.

Berençedän, ul — minem yaktaş.

Беренчедән, ул — минем якташ.

Şulay bervakıt Foat yaktaş yazuçı Zäki abıynı kunakka aldırgan.

Essesen azsınıp, Foat yaktaş göberdäp kaynap utırgan sunı olı lakan çümeçe belän algan da başkort bakırı kebek kızargan taşka börkemäkçe ikän, uñ-sulı butalıpmıdır, Zäki abıyga tomırgan.

Yaktaş, biçaralıkka töşepter, añlamıy da kalgan ideme ikän, bik tä huşlanıp çabınırga da kereşkän.

Ämma yaktaş monda da aldatmagan.

Шулай бервакыт Фоат якташ язучы Зәки абыйны кунакка алдырган.

Эссесен азсынып, Фоат якташ гөбердәп кайнап утырган суны олы лакан чүмече белән алган да башкорт бакыры кебек кызарган ташка бөркемәкче икән, уң-сулы буталыпмыдыр, Зәки абыйга томырган.

Якташ, бичаралыкка төшептер, аңламый да калган идеме икән, бик тә хушланып чабынырга да керешкән.

Әмма якташ монда да алдатмаган.

Bezneñ yaktaş Äğmäletdin Fättahov şunda yaponnarnıñ DOTın kükräge belän kapladı.

Äğmäletdin yaktaş öyränülärdä gel aldıngı buldı.

Bette yaktaş, dip uylagan idem, karıym, tagın şuışa bu!

Безнең якташ Әгъмәлетдин Фәттахов шунда японнарның ДОТын күкрәге белән каплады.

Әгъмәлетдин якташ өйрәнүләрдә гел алдынгы булды.

Бетте якташ, дип уйлаган идем, карыйм, тагын шуыша бу!

Äye, ädäbiyätta azrak «başlı-küzle» bulıp algaç, yazuçı belän inde yaktaş kına tügel, ä «üz keşe» sıyfatında oçraşırga teläsäm dä, hıyalım tiz genä tormışka aşmadı — tugan cirdän çittä yäşäü säbäple, oçraşu kiçekterelä kilde.

Әйе, әдәбиятта азрак «башлы-күзле» булып алгач, язучы белән инде якташ кына түгел, ә «үз кеше» сыйфатында очрашырга теләсәм дә, хыялым тиз генә тормышка ашмады — туган җирдән читтә яшәү сәбәпле, очрашу кичектерелә килде.

Yaktaş açık kına yöz belän bezne kabul itte.

Ul şulay digäç, yaktaş aptırap kitkän tösle buldı: – Äye.

İrtä belän yaktaş bezgä: – Balık promıslolarında eş hakı yahşı bula, läkin äle beraz irtäräk.

Якташ ачык кына йөз белән безне кабул итте.

Ул шулай дигәч, якташ аптырап киткән төсле булды: – Әйе.

Иртә белән якташ безгә: – Балык промыслоларында эш хакы яхшы була, ләкин әле бераз иртәрәк.

" Maturlıknı añlıy belgänseñ sin, Belmäsäñ dä yaktaş Şişkinnı.

" Матурлыкны аңлый белгәнсең син, Белмәсәң дә якташ Шишкинны.