Tatararrow-right-bold-outlineTatar Learn Tatar

Literature examples of 'абый' in Tatar language

Şuña kürä äytä almıy Mine kayber balalar, Hätta abıy, apalar.

Шуңа күрә әйтә алмый Мине кайбер балалар, Хәтта абый, апалар.

– Timerşa abıy minnän gel şuşı köyne uynata ide.

– Ämma mahir keşe inde Timerşa abıy!

– Vildan hatnı kulına aldı. – Timerşa abıy kükrägendä min bu säğatneñ çılbırın totıp karaganım bir ide.

Timerşa abıy yaratkan köyne tagın ber uynıym äle!

Keşelärgä büläkne bäyräm yäki tugan köne uñayı belän birälär, sin miña, Timerşa abıy, di, sugış tizräk betsen, sugış bütän berkayçan da bulmasın öçen büläk itep cibärgänseñder inde bu säğatne, di.

– Тимерша абый миннән гел шушы көйне уйната иде.

– Әмма маһир кеше инде Тимерша абый!

– Вилдан хатны кулына алды. – Тимерша абый күкрәгендә мин бу сәгатьнең чылбырын тотып караганым бир иде.

Тимерша абый яраткан көйне тагын бер уйныйм әле!

Кешеләргә бүләкне бәйрәм яки туган көне уңае белән бирәләр, син миңа, Тимерша абый, ди, сугыш тизрәк бетсен, сугыш бүтән беркайчан да булмасын өчен бүләк итеп җибәргәнсеңдер инде бу сәгатьне, ди.

— Galäü abıy, ul sin äytkän Ciffärde äfände, bik katı eçä torgan keşe di bit.

— Галәү абый, ул син әйткән Җиффәрде әфәнде, бик каты эчә торган кеше ди бит.

Min: – İsänmesez, Gabdulla abıy şuşında toradır inde.

– Gabdulla abıy üze kaya soñ äle?

Yukarak kiyengäne Gabdulla abıy bulıp çıktı.

– Allaga şöker, Öşär bette, dip, keşe özelmi, – dip süzen başladı Gabdulla abıy, – Tugannar da, duslar da kaytıp tora.

– Sezneñ mähäbbätegez şulay köçle idemeni, Gabdulla abıy?

– Mondıyın eçkäneñ yuktır äle, – dip kölemseräde Rävis abıy.

İseñ kitmäsen, – dip säyersenep karadı Gabdulla abıy.

Мин: – Исәнмесез, Габдулла абый шушында торадыр инде.

– Габдулла абый үзе кая соң әле?

Юкарак киенгәне Габдулла абый булып чыкты.

– Аллага шөкер, Өшәр бетте, дип, кеше өзелми, – дип сүзен башлады Габдулла абый, – Туганнар да, дуслар да кайтып тора.

– Сезнең мәхәббәтегез шулай көчле идемени, Габдулла абый?

– Мондыен эчкәнең юктыр әле, – дип көлемсерәде Рәвис абый.

Исең китмәсен, – дип сәерсенеп карады Габдулла абый.

İkençe hatta: “Abıy, Hädiçä señlem üzebezneñ yanda, ätigä minnän dä sälam dip, östäl äylänäsendä yögergäläp yöri.

Abıy, bu hatnı yazgan vakıtta Häydär enem Kimedä ide.

Abıy canım!

Икенче хатта: “Абый, Хәдичә сеңлем үзебезнең янда, әтигә миннән дә сәлам дип, өстәл әйләнәсендә йөгергәләп йөри.

Абый, бу хатны язган вакытта Хәйдәр энем Кимедә иде.

Абый җаным!

— Zäkican abıy üze kayda soñ?

— Зәкиҗан абый үзе кайда соң?

- Eşkä çıkmamdır inde min, Soltanyar abıy.

- Urman kisüne ciñel dip beläseñme, abıy, celeklär suırıla.

ä siña, Fahman abıy, äyter süzem şul, ber-ike yıldan dilänkelärdä hatın-kız zatı kalmayaçak.

- Эшкә чыкмамдыр инде мин, Солтаньяр абый.

- Урман кисүне җиңел дип беләсеңме, абый, җелекләр суырыла.

ә сиңа, Фаһман абый, әйтер сүзем шул, бер-ике елдан диләнкеләрдә хатын-кыз заты калмаячак.

Ber oçraşuda, Ayrat abıy, Sez ğasır başında yäşägän tragik akter Mohtar Mutinnıñ ğacäep osta şiğır ukuçı, şiğır söyläüçe bulganın äytkän idegez.

Säydäş fatıyhasın alu Sezneñ öçen zur cavaplılık ta, olı märtäbä dä bulgandır bit, Ayrat abıy?

Min äytäm: «Salih abıy, bik zur rähmät Sezgä.

Kontsert kiçäsendä ber-ike şiğıren dä ukırsıñ», – dip künderde Salih abıy.

Ayrat abıy, Sez berençelärdän bulıp bu traditsiyäne bozarga cörät ittegez.

Ayrat abıy, sez bit tatarça gına ukımıysız.

Ayrat abıy, kayber başka şähärlärdä süz ostaları üz ostahanälären, üz mäktäplären buldıralar, üzläre tiräsenä şäkertlären tuplıylar.

Alar mine bügenge köngä qadär oçraşkanda «möğallim abıy» dip yörilär.

Ayrat abıy, soñgı yıllarda tugan telebezgä iğtibar arttı.

Ayrat abıy, Sezneñ icat turında bik küp mäqalälär yazılgan, Sezgä bagışlap yözlägän şiğırlär icat itelgän.

Бер очрашуда, Айрат абый, Сез гасыр башында яшәгән трагик актер Мохтар Мутинның гаҗәеп оста шигырь укучы, шигырь сөйләүче булганын әйткән идегез.

Сәйдәш фатыйхасын алу Сезнең өчен зур җаваплылык та, олы мәртәбә дә булгандыр бит, Айрат абый?

Мин әйтәм: «Салих абый, бик зур рәхмәт Сезгә.

Концерт кичәсендә бер-ике шигырен дә укырсың», – дип күндерде Салих абый.

Айрат абый, Сез беренчеләрдән булып бу традицияне бозарга җөрьәт иттегез.

Айрат абый, сез бит татарча гына укымыйсыз.

Айрат абый, кайбер башка шәһәрләрдә сүз осталары үз остаханәләрен, үз мәктәпләрен булдыралар, үзләре тирәсенә шәкертләрен туплыйлар.

Алар мине бүгенге көнгә кадәр очрашканда «мөгаллим абый» дип йөриләр.

Айрат абый, соңгы елларда туган телебезгә игътибар артты.

Айрат абый, Сезнең иҗат турында бик күп мәкаләләр язылган, Сезгә багышлап йөзләгән шигырьләр иҗат ителгән.

Tuktalsa da, küz salsa da, Beläm «abıy» diyäsen.

Тукталса да, күз салса да, Беләм «абый» диясен.

Mirğaziyan abıy, Sez – teläsä kemgä, teläsä kayda üz fikeregezne kurıkmıyça yözgä bärep äytä torgan kıyu häm açık küñelle keşe.

Zamanında min recisser Gabdul­la abıy Yosıpovka üzara parodiyälär eşli idem.

Gabdulla abıy monı kürep, sizep yörgän ikän.

Миргазиян абый, Сез – теләсә кемгә, теләсә кайда үз фикерегезне курыкмыйча йөзгә бәреп әйтә торган кыю һәм ачык күңелле кеше.

Заманында мин режиссер Габдул­ла абый Йосыповка үзара пародияләр эшли идем.

Габдулла абый моны күреп, сизеп йөргән икән.