Chuvasharrow-right-bold-outlineChuvash Learn Chuvash

Literature examples of 'вăхăт' in Chuvash language

«Çasrah, hĕrĕm Zemfira, Tăras pulat, hĕvel tuhat; Văhăt ĕntĕ, tăr, hănam, Tutlă vırăna hvarsa, Açamsem, văranărsam».

«Часрах, хĕрĕм Земфира, Тăрас пулать, хĕвел тухать; Вăхăт ĕнтĕ, тăр, хăнам, Тутлă вырăна хварса, Ачамсем, вăранăрсам».

Aça hăyĕn uçitelĕsem çine hurlăhlăn păhsa ilçĕ te, lešsem vara ăna ıtla numay văhăt asaplantarmarĕç.

Numay ĕçsene çapăçu kunĕsençe tuma văhăt pulman.

— Mana hušma numay văhăt kirlĕ mar.

Ача хăйĕн учителĕсем çине хурлăхлăн пăхса илчĕ те, лешсем вара ăна ытла нумай вăхăт асаплантармарĕç.

Нумай ĕçсене çапăçу кунĕсенче тума вăхăт пулман.

— Мана хушма нумай вăхăт кирлĕ мар.

Çavănpa ta Bidenko, kăštah šuhăšlasa tărsa tata văhăt mĕn çuhline păhsa, sıltămarah ilnĕ te, aça çulne türrĕn pülse ilme kaynă.

Ăna irhi văhăt, ješereken simĕs ulăh tărăh sarălnă sĕt pek tĕtre asa kilnĕ.

Kayma văhăt çitrĕ-ĕ-!

Vaskavlă boevoy zadanie purnăça kĕrtmelle pirki, šofer çavăn çuhlĕ văhăt kĕtse tăma pultarayman.

Halĕ văl çılay văhăt tatah lăpkăn çıvărnă, ançah văransassănah kantăraran turtsa păhma manman.

Çавăнпа та Биденко, кăштах шухăшласа тăрса тата вăхăт мĕн чухлине пăхса, сылтăмарах илнĕ те, ача çулне тӳррĕн пӳлсе илме кайнă.

Ăна ирхи вăхăт, ешерекен симĕс улăх тăрăх сарăлнă сĕт пек тĕтре аса килнĕ.

Кайма вăхăт çитрĕ-ĕ-!

Васкавлă боевой задание пурнăçа кĕртмелле пирки, шофер çавăн чухлĕ вăхăт кĕтсе тăма пултарайман.

Халĕ вăл чылай вăхăт татах лăпкăн çывăрнă, анчах вăрансассăнах кантăраран туртса пăхма манман.

Ku văhăt huššinçe yără ta virlĕ pĕçĕk çırma mar, pısăk juhanšıvsem te hăysen çulne, hăysen purnăç sănarne urăhlataççĕ.

Tata kăštah văhăt irtsen, yıvăçsen kĕmĕllĕn yăltărtatakan çulçisen lăpkă šavne, kurăksem çavnaškalah lăpkăn çăštărtatnine layăhah ilteken pulatăn.

Ку вăхăт хушшинче йăрă та вирлĕ пĕчĕк çырма мар, пысăк юханшывсем те хăйсен çулне, хăйсен пурнăç сăнарне урăхлатаççĕ.

Тата кăштах вăхăт иртсен, йывăçсен кĕмĕллĕн йăлтăртатакан çулçисен лăпкă шавне, курăксем çавнашкалах лăпкăн чăштăртатнине лайăхах илтекен пулатăн.

Nim tuma pĕlmennipe, vĕsem pĕr văhăt hušši nimĕn te çĕnmesĕr tăçĕç.

Ним тума пĕлменнипе, вĕсем пĕр вăхăт хушши нимĕн те чĕнмесĕр тăчĕç.

Văhăt-văhăt huranta salmaççĕ, Sĕt te, çu ta pulnă hušăran.

Вăхăт-вăхăт хуранта салмаччĕ, Сĕт те, çу та пулнă хушăран.

Vĕrentme — văhăt kirlĕ.

Hırăma apat jama ta văhăt çitrĕ.

Ku văl — văhătlăha irtĕhni, văhăt çitsen, părahĕç.

Kaçhine tehnikumra vĕrenet, tašlama ta văhăt tupat vĕt-ha!

Burovoyra hıtă kĕrleni, uhlatni iltĕnet, văhăt-văhăt metall çanklatsa ilet.

Šütlešse tăma văhăt çuk hal.

Libretto šutlasa tupassi, kompozitora kĕvvine haylasa çırtarassi çılay văhăt ilçĕ.

Koncert pamalli văhăt ta kilse çitrĕ.

Çılay văhăt huššn hajar ta hărušă çapăçu pıçĕ: pĕr-pĕrne sulmaklă çămărĕsempe tıttara-tıttara jaraççĕ, piçihhisempe turtăšaççĕ, pilĕkren tıtsa kĕrešeççĕ.

Usal patšana Păraluçă-păhattir çĕnternĕ hıççăn kăšt văhăt irtsen, kurakansem kĕrletterse ală çupma tıtănçĕç.

Вĕрентме — вăхăт кирлĕ.

Хырăма апат яма та вăхăт çитрĕ.

Ку вăл — вăхăтлăха иртĕхни, вăхăт çитсен, пăрахĕç.

Каçхине техникумра вĕренет, ташлама та вăхăт тупать вĕт-ха!

Буровойра хытă кĕрлени, ухлатни илтĕнет, вăхăт-вăхăт металл чанклатса илет.

Шӳтлешсе тăма вăхăт çук халь.

Либретто шутласа тупасси, композитора кĕввине хайласа çыртарасси чылай вăхăт илчĕ.

Концерт памалли вăхăт та килсе çитрĕ.

Чылай вăхăт хушшн хаяр та хăрушă çапăçу пычĕ: пĕр-пĕрне сулмаклă чăмăрĕсемпе тыттара-тыттара яраççĕ, пиçиххисемпе туртăшаççĕ, пилĕкрен тытса кĕрешеççĕ.

Усал патшана Пăралуçă-пăхаттир çĕнтернĕ хыççăн кăшт вăхăт иртсен, куракансем кĕрлеттерсе алă çупма тытăнчĕç.

— Zaycev, tĕrĕs văhăt kala!

Telefonist çav samantrah polkăn komandnăy punktne šănkărtattarçĕ te: halĕ văhăt tăhăr sehet te vuntăvată minut, tese pĕlterçĕ.

«Tĕlsene hıpašlasa tuhassi», pallah, yıvăr ĕç pulman, ançah ta văl numay mala, pehota liniyĕ çineh kălarsa pit layăh pıtarsa lartnă hăyĕn batarei hăyne hăy văhăt çitiççeneh palărtasran hărană.

Çaksene valli, numay pulmasan ta, văhăt kirlĕ.

Vĕsem tanksem jarĕç, — tanksen atakine tumaškăn ku çi layăh văhăt.

— Зайцев, тĕрĕс вăхăт кала!

Телефонист çав самантрах полкăн команднăй пунктне шăнкăртаттарчĕ те: халĕ вăхăт тăхăр сехет те вунтăватă минут, тесе пĕлтерчĕ.

«Тĕлсене хыпашласа тухасси», паллах, йывăр ĕç пулман, анчах та вăл нумай мала, пехота линийĕ çинех кăларса пит лайăх пытарса лартнă хăйĕн батареи хăйне хăй вăхăт çитичченех палăртасран хăранă.

Çаксене валли, нумай пулмасан та, вăхăт кирлĕ.

Вĕсем танксем ярĕç, — танксен атакине тумашкăн ку чи лайăх вăхăт.

Sahal mar văhăt.

Сахал мар вăхăт.

Nabljudatelnay punkta kayma ta văhăt çitme ĕntĕ.

— Tata mĕn văhăt kĕtes?

Наблюдательнай пункта кайма та вăхăт çитме ĕнтĕ.

— Тата мĕн вăхăт кĕтес?