Kazakharrow-right-bold-outlineKazakh Learn Kazakh
pe (Common Turkic)
пе (Cyrillic)

Literature examples of 'пе' in Kazakh language

Būrynğy jetken tabystardyñ, türlı ızdenısterdıñ ırgesı şaiqaldy iemes pe?

Būnyñ özı tüptep kelgende osy küngı burjuaziiälyq sänqoi suretşılerdıñ las ädısterın qaitalau iemes pe?

Būrynğyşa baqytqa kenele bermek pe?

Bırde boiauğa jūmsaityn aqşa tappai qinalğan Klod büite bergenşe, bar künkörısıne jarap kelgen rentany tügel jaratyp jıbergennıñ özı artyq iemes pe?

Бұрынғы жеткен табыстардың, түрлі ізденістердің іргесі шайқалды емес пе?

Бұның өзі түптеп келгенде осы күнгі буржуазиялық сəнқой суретшілердің лас əдістерін қайталау емес пе?

Бұрынғыша бақытқа кенеле бермек пе?

Бірде бояуға жұмсайтын ақша таппай қиналған Клод бүйте бергенше, бар күнкөрісіне жарап келген рентаны түгел жаратып жібергеннің өзі артық емес пе?

– Oibai-au, töretaiym-au, synyqqa syltau taba almai jürgen jūrt iemes pe, mañaidağy auyldar?

– Ойбай-ау, төретайым-ау, сыныққа сылтау таба алмай жүрген жұрт емес пе, маңайдағы ауылдар?

Aqmolada jaña şyğa bastağan «Tırşılık» gazetı «Müfti qazaqqa kerek pe» degen basmaqalasynda qazır müftige qarau kerek iemestıgın jazady.

Ақмолада жаңа шыға бастаған «Тіршілік» газеті «Мүфти қазаққа керек пе» деген басмақаласында қазір мүфтиге қарау керек еместігін жазады.

Bıraq osyndai kezde söitetın ädetı iemes pe, keremettı qūrtu turaly bır toqtamğa kelgennen keiın - aq, sol keremet ūşty - küilı joğalyp kettı.

Atyna zaty sai januar iemes pe, mümkın ol özın İevropa teñızderınıñ bırınde qūrttyrar, söitıp men onyñ ūzyn tısınıñ ieñ kem degende jarym metrın Parijdegı tabiğat tarihy muzeiıne alyp ta qaitarmyn!

Бірақ осындай кезде сөйтетін əдеті емес пе, кереметті құрту туралы бір тоқтамға келгеннен кейін - ақ, сол керемет ұшты - күйлі жоғалып кетті.

Атына заты сай жануар емес пе, мүмкін ол өзін Европа теңіздерінің бірінде құрттырар, сөйтіп мен оның ұзын тісінің ең кем дегенде жарым метрін Париждегі табиғат тарихы музейіне алып та қайтармын!

Älgı söz, şynynda da, jūrt auzynan iestılgen ösek pe, joq älde Qalampyrdyñ özı oilap tapqany ma, men bıle almai, dal boldym.

Denı sau ma, sau iemes pe, şyny ma, tälkegı me deitın tärızdı.

Əлгі сөз, шынында да, жұрт аузынан естілген өсек пе, жоқ əлде Қалампырдың өзі ойлап тапқаны ма, мен біле алмай, дал болдым.

Дені сау ма, сау емес пе, шыны ма, тəлкегі ме дейтін тəрізді.

Būlai bolğanda äuelı qazaqty ornyqtyru kerek iemes pe, qazaqqa jerdı belgıleu kerek iemes pe?

Bızdıñ patşalyq konstitutsiiäly iemes pe, bızdıñ patşa qol astyndağy adamnyñ bärıne bırdei ädıl iemes pe?

15-ten jer alu parqy iegın salyp küneltu iemes pe?

Бұлай болғанда əуелі қазақты орнықтыру керек емес пе, қазаққа жерді белгілеу керек емес пе?

Біздің патшалық конституциялы емес пе, біздің патша қол астындағы адамның бəріне бірдей əділ емес пе?

15-тен жер алу парқы егін салып күнелту емес пе?

Vyborgskoe vozzvaniege 1907 jyly qol qoiatyn 17 kısınıñ bıreuı Bazekeñ iemes pe?

Выборгское воззваниеге 1907 жылы қол қоятын 17 кісінің біреуі Базекең емес пе?

— İekınşıden,— dedı Kriks söz aiağyn jalğai tüsıp,— ol bızben teñbe-teñ qaru ūstap, aşyq maidanda saiysqaly kelıp pe iedı?

Onyñ şpion iekenı ötırık pe?

— Joq, sağan degen mahabbat barğan saiyn küşeie tüsude, öitkenı mahabbat degen şırkın — neğūrlym özıñdı bilegen saiyn kökıregıñde yntyzarlyq otyn örşıte tüsetın bırden-bır qūdırettı närse iemes pe.

Ne degenmen de, ol sorly rudiarii iemes pe: Sullanyñ äielı, tıptı sūlu bolmağan künnıñ özınde de, oğan hordyñ qyzynan da artyq körıngen boluy tiıs; būl būzylğan äiel, däude bolsa, ony saiqaldyq siqyrmen arbap alğan da, ana baiğūstyñ onan ärı tötep beruge därmenı qalmağan ğoi.

— Екіншіден,— деді Крикс сөз аяғын жалғай түсіп,— ол бізбен теңбе-тең қару ұстап, ашық майданда сайысқалы келіп пе еді?

Оның шпион екені өтірік пе?

— Жоқ, саған деген махаббат барған сайын күшейе түсуде, өйткені махаббат деген шіркін — неғұрлым өзіңді билеген сайын көкірегіңде ынтызарлық отын өршіте түсетін бірден-бір құдіретті нəрсе емес пе.

Не дегенмен де, ол сорлы рудиарий емес пе: Сулланың əйелі, тіпті сұлу болмаған күннің өзінде де, оған хордың қызынан да артық көрінген болуы тиіс; бұл бұзылған əйел, дəуде болса, оны сайқалдық сиқырмен арбап алған да, ана байғұстың онан əрі төтеп беруге дəрмені қалмаған ғой.

Äulie körıp, pır tūtqan bükıl Süiındıktıñ siynary, Süiındık iemes–au mūqym Arğynnyñ ardager arysy Aidabol bidıñ baq qarap, Qydyr daryğan qaragerlerın būğalyq tastap, qabyrğalaryn qausata qūryqtap, qualap ketıptı degen sūmdyqty būl atyraptağy qazaq qūlağy būryn–soñdy iestıp pe iedı.

Əулие көріп, пір тұтқан бүкіл Сүйіндіктің сиынары, Сүйіндік емес–ау мұқым Арғынның ардагер арысы Айдабол бидің бақ қарап, Қыдыр дарыған қарагерлерін бұғалық тастап, қабырғаларын қаусата құрықтап, қуалап кетіпті деген сұмдықты бұл атыраптағы қазақ құлағы бұрын–соңды естіп пе еді.

Asyñ bolmasa, peiılıñ bar iemes pe, küieujan.

Qalai, kelıstık pe osyğan?

Асың болмаса, пейілің бар емес пе, күйеужан.

Қалай, келістік пе осыған?