Tatararrow-right-bold-outline Russian Learn Tatar Learn Russian
I перех.
1) ждать, ожидать (прибытия поезда, отплытия парохода, посадки самолёта); прождать (целый день); находиться в ожидании || ожидание; ожидальня
көтү файдасыз — ожидание бесполезно
түземсезлек белән көтү — ждать с нетерпением; ждать не дождаться
көтәргә күп калмады — ждать осталось недолго
безне озын юл көтә — нас ожидает длинный путь
вакыт көтми — время не ждёт
2) выжидать, дожидаться (удобного случая, момента) || выжидание
көтү тактикасы — тактика выжидания
3) подождать, повременить; обождать, погодить
бераз көтәргә туры килер — придётся повременить
бер атна булса да көтик әле — обождём хотя бы с неделю
4) перен. ждать, ожидать (чего-л., что-л.); надеяться, рассчитывать (на что-л.)
сезнең ярдәмне көтәбез — надеемся (рассчитываем) на вашу помощь
•
- көтә төшү
- көтеп алу
- көтеп алынган
- көтеп ару
- көтеп йөрү
- көтеп калу
- көтеп тору
- көтеп утыру
- көтеп үткәрү
- көтеп яту
- көткәненә ирешү
••
көт тә тор! — того и жди!
көтәсе түгел (юк) — нечего ожидать (бесполезно)
көтмәгән идем — не ждал, не гадал
II
1. гл.; перех.
пасти (коров, овец) || пастьба || пастбищный
малларны курпылы болында көтү — пасти скот на отавном лугу
малларны көтүгә куу — гнать скот на пастьбу
тәүлек буенча көтү — круглосуточная пастьба
көтү чоры — пастбищный период
2. сущ.
1) стадо (коров, гусей, волков); гурт (крупного рогатого скота, молодняка); табун (лошадей, оленей, верблюдов); отара (овец), стая (журавлей, волков); косяк (рыб), рой (бабочек, комаров) || стадный, табунный
көтү кертү — пригнать стадо
колхоз көтүләре — колхозные стада
көтү яңарту — обновление стада
көтү булып яшәү — вести стадный образ жизни
көтү сыерлары — стадные коровы
көтү аты — табунная лошадь
көтүдән аерылган малны бүре алыр — (посл.) отбившаяся от стада скотина станет добычей волка
2) перен.; разг. множество, табун, толпа, сборище, масса, группа; куча, гурьба; орава прост.; свора презр.
ишек алдында бер көтү бала-чага — во дворе целая орава ребятишек
бандитлар көтүе — свора бандитов
мәйданда бер көтү халык — на площади множество народу
•
- көтү башы
- көтү булып җыелу
- көтү көтү
- көтү куу
- көтү эте
- көтүгә чыгу
••
көтүе белән — гуртом, гурьбой; толпою, толпами
1) ждать, ожидать (прибытия поезда, отплытия парохода, посадки самолёта); прождать (целый день); находиться в ожидании || ожидание; ожидальня
көтү файдасыз — ожидание бесполезно
түземсезлек белән көтү — ждать с нетерпением; ждать не дождаться
көтәргә күп калмады — ждать осталось недолго
безне озын юл көтә — нас ожидает длинный путь
вакыт көтми — время не ждёт
2) выжидать, дожидаться (удобного случая, момента) || выжидание
көтү тактикасы — тактика выжидания
3) подождать, повременить; обождать, погодить
бераз көтәргә туры килер — придётся повременить
бер атна булса да көтик әле — обождём хотя бы с неделю
4) перен. ждать, ожидать (чего-л., что-л.); надеяться, рассчитывать (на что-л.)
сезнең ярдәмне көтәбез — надеемся (рассчитываем) на вашу помощь
•
- көтә төшү
- көтеп алу
- көтеп алынган
- көтеп ару
- көтеп йөрү
- көтеп калу
- көтеп тору
- көтеп утыру
- көтеп үткәрү
- көтеп яту
- көткәненә ирешү
••
көт тә тор! — того и жди!
көтәсе түгел (юк) — нечего ожидать (бесполезно)
көтмәгән идем — не ждал, не гадал
II
1. гл.; перех.
пасти (коров, овец) || пастьба || пастбищный
малларны курпылы болында көтү — пасти скот на отавном лугу
малларны көтүгә куу — гнать скот на пастьбу
тәүлек буенча көтү — круглосуточная пастьба
көтү чоры — пастбищный период
2. сущ.
1) стадо (коров, гусей, волков); гурт (крупного рогатого скота, молодняка); табун (лошадей, оленей, верблюдов); отара (овец), стая (журавлей, волков); косяк (рыб), рой (бабочек, комаров) || стадный, табунный
көтү кертү — пригнать стадо
колхоз көтүләре — колхозные стада
көтү яңарту — обновление стада
көтү булып яшәү — вести стадный образ жизни
көтү сыерлары — стадные коровы
көтү аты — табунная лошадь
көтүдән аерылган малны бүре алыр — (посл.) отбившаяся от стада скотина станет добычей волка
2) перен.; разг. множество, табун, толпа, сборище, масса, группа; куча, гурьба; орава прост.; свора презр.
ишек алдында бер көтү бала-чага — во дворе целая орава ребятишек
бандитлар көтүе — свора бандитов
мәйданда бер көтү халык — на площади множество народу
•
- көтү башы
- көтү булып җыелу
- көтү көтү
- көтү куу
- көтү эте
- көтүгә чыгу
••
көтүе белән — гуртом, гурьбой; толпою, толпами
1) ждать, ожидать, подождать; || ожидание; дүрт күз белән көтү ждать с нетерпением; көтеп алу дождаться (долго ожидая); көтеп алынган долгожданный; көтеп йөрү ждать, ходить в ожидании чего-л.; көткәненә ирешү дождаться; көтеп утыру ждать, ожидать, сидеть в ожидании кого-чего-л.; көтеп яту ждать, ожидать, долго находиться в ожидании кого-чего-л.; 2) выжидать, дожидаться (напр. удобного момента); || выжидание; 3) повременить, потерпеть, погодить (отложив на некоторое время); көтеп тору а) поджидать, дожидаться, ждать, ожидать; б) подождать, повременить, потерпеть (немного); 4) в переносном значении желать, надеяться на что-л.; || желание, надежда; ◊ дөнья көтү жить, существовать, зарабатывать на жизнь
1) стадо; стая; косяк (рыб); отара (овец), гурт; көтү көтү пасти стадо; көтү кайту вакыты вечернее время, когда возвращается стадо; көтү эте овчарка; көтү өсте время пребывания скота на пастбище; көтүе белән гуртом; көтүдән аерылган куйны бүре ашый поговорка баран, отбившийся от стада, угождает в пасть волка; көтү ташлаган малны бүре алыр, ил ташлаган ирне гүр алыр поговорка отбившегося от стада зарежет волк, отбившегося от родины возьмёт могила; 2) в переносном значении множество, куча, масса; гурьба, группа, орава; өендә бер көтү бала-чага у него дома куча ребятишек
Meaning of “көтү” in Russian – I перех. 1) ждать, ожидать (прибытия пое...
Request to translate if there is no definitions or definitions is not clear enough "көтү"?
Ask a question if something is not clear about the word "көтү".